Page 1
HAARTROCKNER SHDB 2200 A1 HAIRDRYER SHDB 2200 A1 SÈCHE-CHEVEUX SHDB 2200 A1 DE CH Kurzanleitung Quick reference guide HAARTROCKNER HAIRDRYER Notice succincte Korte handleiding SÈCHE-CHEVEUX HAARDROGER for EU market: for GB market: HOYER Handel GmbH Lidl Great Britain Ltd Skrócona instrukcja Stručný...
Page 2
Deutsch ..................2 English ..................8 Français ................. 14 Nederlands ................20 Polski ..................26 Česky ..................32 Slovenčina ................38 Español.................. 44 Dansk ..................50...
Page 3
Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehľad / Vista general / Oversigt...
Page 4
GEFAHR durch Missachtung der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise! Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die Online-Bedienungsanleitung. Bevor Sie beginnen, lesen Sie das Kapitel Sicherheitshinweise in dieser Kurzanleitung oder in der Online-Bedienungsanleitung. Übersicht Online- Bedienungsanleitung Schutzgitter Luftansaugöffnung (mit abnehmbaren Schutzgitter) Aufhängeöse Kabel mit Netzstecker Ein-/Ausschalter und Schalter für die Geschwindigkeitsstufen: (aus) /...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Haartrockner ist ausschließlich zum Trocknen und Stylen von echten, eigenen, menschli- chen Kopfhaaren vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert und darf nicht für gewerbliche Zwecke ein- gesetzt werden. Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden. Vorhersehbarer Missbrauch WARNUNG vor Verletzungen! Trocknen Sie mit dem Haartrockner keine anderen Körperteile, Tiere oder Gegenstän-...
Page 6
Verpackungsmaterial ist kein Kinder- Achten Sie darauf, dass die Anschlusslei- spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den tung nicht durch scharfe Kanten oder hei- Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Er- ße Stellen beschädigt werden kann. stickungsgefahr. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht Von Elektrogeräten können Gefahren für um das Gerät (Gefahr von Kabelbruch!).
Richten Sie den heißen Luftstrom nicht Temperatur wählen auf Augen, Hände oder andere wär- Mit dem Schalter für die Heißluftstufen 6 meempfindliche Körperbereiche. wählen Sie die gewünschte Temperatur des Berühren Sie nicht die heißen Oberflä- Luftstroms: chen des Gerätes. = geringe Temperatur Lassen Sie das Gerät vollständig abküh- = mittlere Temperatur len, bevor Sie es reinigen oder wegräu-...
Technische Daten Diffuser Nutzen Sie den Diffuser-Aufsatz 10 zum Modell: SHDB 2200 A1 Kreieren von Locken und leichten Wellen in den Längen und Spitzen sowie für Stand Netzspannung: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz und Fülle am Haaransatz. Schutzklasse: 1. Bild A: Den Diffuser 10 auf den Haar-...
Page 9
Service-Center Im Servicefall kontaktieren Sie bitte unser Service Center: Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 367024_2010...
DANGER may result from ignoring the user instructions and safety information! This quick reference guide is not a substitute for the online user instructions. Before you begin, read the safety information chapter in this quick reference guide or in the online user instructions. Overview Online user instructions Protective grid...
Intended purpose The hair dryer is intended exclusively for the purpose of drying and styling real, own human head hair. The device is designed for private home use and must not be used for commercial purposes. The device must only be used indoors. Foreseeable misuse WARNING! Risk of injury! Do not use the hair dryer for drying any other body parts, animals or objects.
Page 12
Protect the device from moisture, water pairs must be carried out by a specialist drops and water spray. workshop or the Service Centre. The device, the cable and the mains Never attempt to remove dust or foreign plug must not be immersed in water or bodies from inside the device using a any other liquids.
Operation Styling attachment The styling attachment 9 makes it possible to Switching on/off and adjusting direct the air flow onto specific sections of speed hair. 1. Connect the mains plug4 with an easi- 1. Place the styling attachment 9 onto the ly accessible wall socket. front of the hair dryer, so that it locks 2.
DANGER en cas de non respect du mode d'emploi et des consignes de sécurité ! Cette notice succincte ne remplace pas le mode d'emploi en ligne. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité de cette notice succincte ou celui du mode d'emploi en ligne. Aperçu de l'appareil Mode d'emploi en ligne Grille de protection...
Utilisation conforme Le sèche-cheveux est uniquement destiné à sécher et mettre en forme vos propres cheveux, humains et naturels. L'appareil est conçu pour un usage domestique privé et ne peut être utilisé à des fins commer- ciales. L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur. Utilisation impropre prévisible AVERTISSEMENT : risque de blessures ! N'utilisez pas le sèche-cheveux pour sécher d'autres parties du corps, des animaux ou...
Page 18
Le matériel d'emballage n'est pas un Évitez toute détérioration du câble de jouet. Les enfants ne doivent pas jouer raccordement par des arêtes vives ou avec les sachets en plastique. Ceux-ci des surfaces brûlantes. N'enroulez pas présentent un risque d'asphyxie. le câble de raccordement autour de Les appareils électriques peuvent pré- l'appareil (risque de rupture du câble !).
Page 19
N'orientez pas le flux d'air chaud vers Fonction de refroidissement les yeux, les mains ou d'autres parties Pour une meilleure tenue de la coiffure, vous du corps sensibles à la chaleur. pouvez à l'aide de la touche 7 refroidir Ne touchez pas les surfaces chaudes de une mèche de cheveux que vous avez mise l'appareil.
Utilisez l'embout diffuseur 10 pour former des boucles et de légères ondulations sur les longueurs et les pointes ou pour donner du Modèle : SHDB 2200 A1 volume à la racine des cheveux. Tension secteur : 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz 1.
Centre de service En cas de problème requérant une assistan- ce, veuillez contacter notre centre de service : Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 367024_2010...
Page 22
GEVAAR door het negeren van de handleiding en de veiligheidsin- structies! Deze korte handleiding vervangt de onlinehandleiding niet. Voordat u begint, dient u het hoofdstuk Veiligheidsinstructies in deze korte handleiding te lezen of in de onlinehandleiding. Overzicht Onlinehandleiding Beschermrooster Luchtaanzuigopening (met afneembaar beschermrooster) Ophangoog Snoer met stekker...
Correct gebruik De haardroger is uitsluitend bedoeld voor het drogen en stylen van echt, eigen, menselijk hoofdhaar. Het apparaat is ontworpen voor privé-gebruik en mag niet voor commerciële doeleinden wor- den gebruikt. Het apparaat mag uitsluitend binnenshuis worden gebruikt. Voorzienbaar misbruik WAARSCHUWING voor verwondingen! Droog met de haardroger geen andere lichaamsdelen, dieren of voorwerpen.
Page 24
Verpakkingsmateriaal is geen kinder- Let erop, dat het aansluitsnoer niet door speelgoed. Kinderen mogen niet met de scherpe randen of hete plaatsen kan plastic zakken spelen. Er bestaat verstik- worden beschadigd. Wikkel het aan- kingsgevaar. sluitsnoer niet rond het apparaat (risico Er kunnen gevaren voor huis- en ge- op kabelbreuk!).
Page 25
Raak de hete oppervlakken van het ap- Afkoelfunctie paraat niet aan. Om de duurzaamheid van het kapsel te ver- Laat het apparaat volledig afkoelen, beteren, kunt u het gedeelte van het haar voordat u het schoonmaakt op opbergt. dat met warme lucht is gestyled, met behulp Laat alle onderdelen afkoelen, voordat van de knop 7 afkoelen.
Technische gegevens Diffuser Gebruik het diffuser-opzetstuk 10 om krul- Model: SHDB 2200 A1 len en zachte golven in de lengten en uitein- den te maken evenals voor stevigheid en Netspanning: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz volume bij de haaraanzet.
Servicecenters Neem contact op met ons servicecenter in geval van service: Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.nl Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN: 367024_2010...
Niestosowanie się do instrukcji obsługi i zawartych w niej zaleceń bezpieczeństwa GROZI NIEBEZPIECZEŃSTWEM! Niniejsza skrócona instrukcja nie zastępuje internetowej instrukcji obsługi. Przed rozpoczęciem należy zapoznać się z rozdziałem Zalecenia bezpieczeństwa za- wartym w niniejszej skróconej instrukcji lub internetowej instrukcji obsługi. Przegląd Internetowa instrukcja obsługi...
Wskazówki bezpieczeństwa Ostrzeżenia Jeżeli jest to konieczne, w niniejszej instrukcji obsługi stosuje się następujące ostrzeżenia: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wysokie ryzyko: Zlekceważenie tego ostrzeżenia może być przyczyną szkód na zdrowiu i życiu. OSTRZEŻENIE! Średnie ryzyko: Zlekceważenie tego ostrzeżenia może być przyczyną obrażeń lub strat materialnych. OSTROŻNIE: Niskie ryzyko: Zlekceważenie tego ostrzeżenia może być...
Page 30
Urządzenia nie należy używać w pobliżu wanien, natry- sków, umywalek oraz innych naczyń zawierających wodę. W przypadku uszkodzenia sieciowego przewodu przyłączające- go w tym urządzeniu należy zlecić jego wymianę producentowi, serwisowi producenta lub osobie o podobnych kwalifikacjach, co pozwoli wykluczyć ewentualne zagrożenia. Jako dodatkowe zabezpieczenie zaleca się...
Page 31
Wtyczkę sieciową należy wyciągnąć z Wszystkie dodatkowe akcesoria nale- gniazdka... ży schłodzić przed ich zdemontowa- … po każdym użyciu, niem z urządzenia. … kiedy wystąpi usterka, Wolno stosować wyłącznie oryginalne … kiedy urządzenie nie jest używane, akcesoria. … przed czyszczeniem urządzenia Urządzenia nigdy nie należy kłaść...
Funkcja schładzania 2. Włączyć suszarkę do włosów. 3. Sposób użycia: Aby zwiększyć trwałość fryzury, ułożone - Długie włosy: Prowadzić dyfuzor 10 w przy pomocy ciepłego powietrza włosy moż- stronę końcówek włosów i formować je na schłodzić za pomocą przycisku 7 w kierunku nasady w łagodne fale. Aby uzyskać...
Dane techniczne Centrum Serwisowe W kwestiach związanych z serwisowaniem Model: SHDB 2200 A1 produktu prosimy o kontakt z naszym cen- Napięcie trum serwisowym: sieciowe: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Serwis Polska Klasa ochrony: II Tel.: 22 397 4996...
NEBEZPEČÍ v důsledku nedodržení návodu k použití a bezpečnost- ních pokynů! Tento stručný návod nenahrazuje on-line návod k použití. Před použitím přístroje si přečtěte kapitolu „Bezpečnostní pokyny“ v tomto stručném ná- vodu nebo v on-line návodu k použití. Přehled On-line návod k použití Ochrannou mřížkou Otvor pro nasátí...
Použití k určenému účelu Vysoušeč vlasů je určen výhradně k vysoušení a úpravě pravých, vlastních lidských vlasů. Přístroj je určen pro použití v domácnosti a nesmí se používat ke komerčním účelům. Přístroj se smí používat pouze ve vnitřních prostorách. Předvídatelné nesprávné použití VÝSTRAHA před poraněním! Vysoušečem vlasů...
Page 36
Kryt, kabel a síťová zástrčka nesmějí být Nikdy se nepokoušejte odstranit prach ponořeny do vody nebo do jiných kapa- nebo cizí tělesa zevnitř přístroje ostrými lin. předměty (např. hřebenem s rukojetí). V případě, že se do přístroje dostane te- Nikdy nenechávejte zapojený přístroj kutina, ihned vytáhněte síťovou zástrč- bez dohledu.
Page 37
Obsluha Stylingová trubice Stylingová trubice 9 umožňuje směřovat proud Zapnutí/vypnutí a regulace vzduchu cíleně na určité vlasové partie. rychlosti 1. Nasaďte stylingovou trubici 9 vepředu 1. Zasuňte síťovou zástrčku 4 do dobře na vysoušeč vlasů, aby zapadla. přístupné zásuvky. 2. Stylingovou trubici 9 lze otočit do kaž- 2.
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: hoyer@lidl.cz Technické parametry IAN: 367024_2010 Model: SHDB 2200 A1 Síťové napětí: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Ochranná třída: II Výkon: 2200 W Použité symboly Ochranná izolace Značka CE je prohlášením spo-...
NEBEZPEČENSTVO v dôsledku nerešpektovania návodu na obsluhu a bezpečnostných upozornení! Tento stručný návod nenahrádza online návod na obsluhu. Skôr ako začnete, prečítajte si kapitolu bezpečnostné upozornenia v tomto stručnom návode alebo v online návode na obsluhu. Prehľad Online návod na obsluhu Ochrannou mriežkou Nasávací...
Bezpečnostné upozornenia Výstražné upozornenia V prípade, že je to potrebné, sú v tomto návode na obsluhu použité nasledovné výstražné upozornenia: NEBEZPEČENSTVO! Vysoké riziko: Nerešpektovanie tejto výstrahy môže spôso- biť poranenie a ohrozenie života. VÝSTRAHA! Stredné riziko: Nerešpektovanie tejto výstrahy môže spôsobiť poranenia ale- bo rozsiahle vecné...
Page 42
V prípade, že je poškodené elektrické pripojovacie vedenie tohto prístroja, musí ho výrobca, jeho zákaznícky servis alebo podobne kvalifikovaná osoba nahradiť, aby sa predišlo ohrozeniu. Ako doplnkovú ochranu odporúčame inštaláciu ochranného prúdo- vého zariadenia (FI/RCD) s menovitým vypínacím prúdom v elek- trickom obvode nie vyšším ako 30 mA.
Page 43
Prístroj nezapínajte súčasne s iným prí- Voľ ba teploty strojom s vysokým príkonom, ktorý je Pomocou prepínača teplotných stupňov 6 pripojený k tej istej zásuvke. zvoľte požadovanú teplotu prúdu vzduchu: Nepoužívajte predlžovacie káble. = nízka teplota Horúci prúd vzduchu nesmerujte do očí, = stredná...
Technické údaje 1. Obrázok A: Difuzér 10 nasuňte na sušič vlasov. 2. Zapnite sušič vlasov. Model: SHDB 2200 A1 3. Použitie: Sieťové napä- - Pri dlhých vlasoch: Difuzér 10 veďte tie: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz ku končekom vlasov a vlasy formujte Trieda ochrany: II do jemných vĺn v smere ku korienkom...
¡PELIGRO debido a la no observación del manual de instrucciones y de las indicaciones de seguridad! Estas instrucciones breves no sustituyen al manual de instrucciones en línea. Antes de comenzar, lea el capítulo Indicaciones de seguridad contenidas en estas ins- trucciones breves o en el manual de instrucciones en línea.
Uso adecuado El secador está diseñado exclusivamente para secar y peinar el cabello humano propio y real. El aparato está concebido para el uso doméstico y no debe utilizarse para fines comerciales. El aparato solo deberá utilizarse en el interior del hogar. Posible uso indebido ¡ADVERTENCIA sobre lesiones! No utilice el secador para secar otras partes del cuerpo, animales u objetos.
Page 48
El material de embalaje no es ningún ju- o superficies calientes. No enrolle el ca- guete. Los niños no deben jugar con las ble de conexión alrededor del aparato bolsas de plástico. Existe peligro de as- (peligro de rotura del cable). fixia.
Page 49
Deje enfriar por completo todos los ac- Cuando ya no necesite obtener aire frío, cesorios antes de retirarlos del aparato. deje de presionar la tecla 7 Utilice solamente accesorios originales. Función iónica No coloque el aparato sobre superfi- Se emiten iones permanentemente sobre el cies calientes (p.
Reserva de modificaciones técnicas. Datos técnicos Modelo: SHDB 2200 A1 Servicio técnico Tensión de la red: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Si necesita asistencia, póngase en contacto Clase de pro- con nuestro Centro de asistencia técnica:...
Page 52
FARE hvis betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne ikke følges! Denne korte vejledning erstatter ikke online-betjeningsvejledningen. Læs kapitlet Sikkerhedsanvisninger i denne korte vejledning eller i online-betjeningsvej- ledningen, før du begynder! Oversigt Online- betjeningsvejledning Beskyttelsesgitter Luftindtag (med aftageligt beskyttelses- gitter) Ophængeøje Ledning med netstik Tænd-/slukkontakt og kontakt til hastig- hedstrin: (off) /...
Brug i overensstemmelse med formålet Hårtørreren er udelukkende beregnet til tørring og styling af hovedhår på mennesker, og håret skal være ægte (dvs. personens eget hår). Apparatet er konstrueret til privat brug og må ikke bruges til erhvervsmæssige formål. Apparatet må kun benyttes indendørs. Forudseeligt misbrug ADVARSEL mod kvæstelser! Tør ingen andre legemsdele, dyr eller genstande med denne hårtørrer.
Page 54
Beskyt apparatet mod fugt, dråber eller gen. Lad altid kun reparationer gennem- stænkvand. føres af et autoriseret værksted eller i Apparatet, ledningen og netstikket må servicecentret. ikke dyppes i vand eller andre væsker. Forsøg aldrig at fjerne støv og fremmed- Hvis væske skulle være trængt ind i ap- legemer indeni apparatet med spidse paratet, skal netstikket omgående træk-...
Page 55
Betjening Stylingdyse Stylingdysen 9 gør det muligt, at rette luft- Tænd-/sluk og regulering af ha- strømmen præcist på bestemme dele af håret. stigheden 1. Sæt stylingdysen 9 foran på hårtørre- 1. Stik netstikket 4 i en let tilgængelig stik- ren til den går i indgreb. kontakt.
HOYER Handel GmbH EU-konfor- miteten. Tekniske data Dette symbol minder om, at bort- skaffe emballagen miljøvenligt. Model: SHDB 2200 A1 Netspænding: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Med genbrugssymbolet (3 pile) Beskyttelses- markeres, at materialerne kan klasse: genbruges.