hit counter script

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN User Manual | Fridge Freezer
2
DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank
31
IK2540BZR
IK2540BZL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux IK2540BZR

  • Page 1 EN User Manual | Fridge Freezer DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank IK2540BZR IK2540BZL...
  • Page 2: Table Of Contents

    Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................6 4. CONTROL PANEL..................9 5.
  • Page 3 of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance and mobile devices with the dedicated app. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision.
  • Page 4: Safety Instructions

    • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance.
  • Page 5 • Make sure not to cause damage to the • Do not remove or touch items from the electrical components (e.g. mains plug, freezer compartment if your hands are wet mains cable, compressor). Contact the or damp. Authorised Service Centre or an •...
  • Page 6: Installation

    2.6 Service 2.7 Disposal • To repair the appliance contact the WARNING! Authorised Service Centre. Use original spare parts only. Risk of injury or suffocation. • Please note that self-repair or non- • Disconnect the appliance from the mains professional repair can have safety supply.
  • Page 7 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1769 1780 ¹ the height, width and depth of the appliance ² the height, width and depth of the appliance without the handle including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling Space required in use ²...
  • Page 8 correspond to your domestic power supply. Overall space required in use ³ • The appliance must be earthed. The H3 (A+B) 1816 power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, 1085 connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations,...
  • Page 9: Control Panel

    4. CONTROL PANEL 4.3 Temperature regulation ECOMETER indicator Fridge compartment indicator The temperature range may vary between Alarm indicator -15°C and -24°C for freezer and between 2°C and 8°C for fridge. Door open alarm indicator Press the temperature buttons to set the Freezer compartment indicator temperature of the appliance.
  • Page 10 The display shows blinking starts blinking. 2. The fridge compartment is switched on 2. Press within the next 7 seconds. If and the previous set temperature is you do not press the button within this restored. time, the freezer compartment will not convert into a fridge.
  • Page 11 This function stops automatically after approximately 6 hours. Once the function is off, the Extra Cool indicator goes out. The MultiSwitch compartment reaches the set temperature after 24 h. Wait until Press the Extra Cool button to deactivate the the MultiSwitch compartment has Extra Cool function before it automatically reached the set temperature before using ends.
  • Page 12 4.14 Door open alarm for 5 seconds, the setting turns off automatically. If the fridge door is left open for approximately 5 minutes or if the freezer door is left open for approximately 80 seconds, the After exiting the Single Level Selection sound is on and the door open alarm setting, you can restore the default indicator turns on.
  • Page 13 Once the Wi-Fi connection is disabled, to automatically re-establish the connection Frequency/Protocol Wi-Fi: 2.4 GHz / 802.11 press and hold the Connectivity button for 3 seconds. Power Wi-Fi 2.4 GHz: <20 dBm Encryption WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-Personal After reset, the Connectivity indicator may be off.
  • Page 14 The Setting mode deactivates automatically if The indicator will change to for the you do not interact with the control panel for enabled or for the disabled sounds. 60 seconds. 3. Press and hold the ECO button for Navigating the Setting mode approximately 3 seconds to exit the Setting mode.
  • Page 15: Daily Use

    Sabbath mode disables some of the After switching on the Sabbath mode, the appliance's features in accordance with the display shows ECO indicator and weekly Sabbath and other religious holidays. Accessing any other setting is blocked. In this mode: Press and hold the ECO button for •...
  • Page 16 1. Pull out the drawer from the refrigerator extending the rails fully. 2. Push the rails cap and lift up the front of the drawer. 3. Pull the drawer out while lifting it up and Do not move the glass shelf above the detach it from the rails.
  • Page 17 2. Place the rear part of the drawer on the 1. Unlock lateral gripping from both sides rails. simultaneously. 2. Pull the glass shelf support towards yourself. 5.5 GreenZone drawer There is a pull-out drawer in the bottom part of the refrigerator compartment. 3.
  • Page 18 2. Lift up the front of the drawer. 2. Pull the glass shelf support towards yourself. 3. Pull the drawer out while lifting it up. 5.7 Humidity control The glass shelf of the GreenZone drawer features a device that regulates its sealing and provides for optimal humidity inside the drawer.
  • Page 19 5.8 MULTIFLOW 2. If you need to replace the device's white membrane, grab the device in the middle The refrigerator compartment is equipped and separate the membrane from the with the MULTIFLOW device that allows for cover by pulling the cover. rapid and more effective cooling of food and maintaining a more uniform temperature in each part of the refrigerator compartment.
  • Page 20 The filter purifies the air from unwanted When the freezing process is complete, the odours in the fridge compartment, improving appliance automatically returns to the the storage quality. previous temperature setting (see "Extra Freeze function"). On delivery, the filter and its plastic housing are in a plastic bag with the other accessories For more information refer to "Hints for (refer to "Installing and replacing the CleanAir...
  • Page 21: Hints And Tips

    2. Put the ice trays in the freezer compartment. 6. HINTS AND TIPS 6.1 Hints for energy saving identify foods and to know when they should be used before their deterioration. • Freezer: The internal configuration of the • The food should be fresh when being appliance is the one that ensures the most frozen to preserve good quality.
  • Page 22 6.4 Shopping tips and transport them in a thermal and insulated cool bag. After grocery shopping: • Place the frozen foods immediately in the • Ensure that the packaging is not damaged freezer after coming back from the shop. - the food could be deteriorated. If the •...
  • Page 23: Care And Cleaning

    6.7 Hints for food refrigeration • Vegetables like tomatoes, potatoes, onions, and garlic should not be kept in • Fresh food compartment is the one the refrigerator. marked with • Butter and cheese: place in an airtight • Meat (all types): wrap in a suitable container or wrap in an aluminium foil or a packaging and place it on the glass shelf polythene bag to exclude as much air as...
  • Page 24 1. Unpack the air filter from the plastic bag. 2. Open the plastic housing and put the pleated surface on the grid, fitting the filter inside the marked area on the gridded surface. 3. Hold the filter down while closing the 5.
  • Page 25: Troubleshooting

    For best performance, place the plastic housing in the proper location (to the left of the glass shelf) and replace the air filter every 6 months. The air filter is a consumable accessory and as such is not covered by the guarantee.
  • Page 26 Problem Possible cause Solution The mains plug is not connected to Connect the mains plug to the the mains socket correctly. mains socket correctly. There is no voltage in the mains Connect a different electrical appli‐ socket. ance to the mains socket. Contact a qualified electrician.
  • Page 27 Problem Possible cause Solution Appliance is fully loaded and is set Set a higher temperature. Refer to to the lowest temperature. "Control panel" chapter. Temperature set in the appliance is Set a higher temperature. Refer to too low and the ambient tempera‐ "Control panel"...
  • Page 28 Problem Possible cause Solution Communication problem. Contact the nearest Authorised symbol appears and Service Centre. The cooling system the alarm indicator is on. will continue to keep food products cold, but temperature adjustment will not be possible. Temperature sensor problem. Contact the nearest Authorised Service Centre.
  • Page 29: Noises

    9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Voltage 230-240 V appliance and on the energy label. Frequency 50 Hz 11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Installation and preparation of the appliance in this User Manual in "Installation".
  • Page 30: Guarantee

    GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industriestrasse 10, proof).
  • Page 31: Sicherheitshinweise

    Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................31 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............33 3. MONTAGE....................36 4. BEDIENFELD....................39 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................46 6.
  • Page 32 Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, ein- und ausladen. Halte Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Page 33: Sicherheitsanweisungen

    • ACHTUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der Einbaunische frei von Hindernissen. • ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • ACHTUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
  • Page 34 Sie stets Sicherheitshandschuhe und • Schließen Sie das Gerät nur an eine festes Schuhwerk. ordnungsgemäß installierte • Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Schutzkontaktsteckdose an. Gerät zirkulieren kann. • Achten Sie darauf, die elektrischen • Warten Sie nach der Montage oder dem Bauteile nicht zu beschädigen (z.
  • Page 35 • Lagern Sie keine brennbaren Gase und Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten Flüssigkeiten im Gerät. durchgeführt werden. • Platzieren Sie keine entflammbaren • Der Kältekreis des Gerätes enthält Produkte oder Gegenstände, die mit Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss von entflammbaren Produkten benetzt sind, im einer qualifizierten Fachkraft gewartet und Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe nachgefüllt werden.
  • Page 36: Montage

    • Der Kältekreislauf und die • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind der Nähe des Wärmetauschers nicht ozonfreundlich. beschädigt wird. • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale Behörde.
  • Page 37 3.1 Abmessungen Gesamtabmessungen ¹ Platzbedarf während des Betriebs ² 1769 1780 ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts Griff einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft Platzbedarf während des Betriebs ² H2 (A+B) 1816 DEUTSCH...
  • Page 38 3.3 Elektrischer Anschluss Platzbedarf insgesamt während des Be‐ • Stellen Sie vor dem Anschließen sicher, triebs ³ dass die auf dem Typenschild angezeigte Spannung und Frequenz mit Ihrer H3 (A+B) 1816 Hausstromversorgung übereinstimmt. • Das Gerät muss geerdet sein. Der Netzstecker des Stromkabels ist hierfür 1085 mit einem Kontakt versehen.
  • Page 39: Bedienfeld

    VORSICHT! Wenn Sie den Türanschlag wechseln, schützen Sie den Boden mit einem strapazierfähigen Material vor Kratzern. 4. BEDIENFELD ECOMETER-Anzeige den Gefrierschrank gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt. Anzeige Kühlraum Das Display zeigt ein blinkendes Alarmanzeige 2. Sobald das Gerät ausgeschaltet ist, zeigt Alarmanzeige Tür offen das Display Anzeige Gefrierraum...
  • Page 40 4.4 Ausschalten des Kühlschranks 4.8 MultiSwitch Es ist möglich, nur den Kühlraum Mit dieser MultiSwitch Funktion können Sie auszuschalten, sodass der Gefrierraum das Gefrierfach in einen Kühlschrank eingeschaltet bleibt. umwandeln und so die Kühlraumkapazität des Geräts effektiv erweitern. 1. Halten Sie die Temperaturtaste des Kühlschranks 5Sekunden lang gedrückt.
  • Page 41 Bevor Sie die MultiSwitch Funktion Aktivierung der ECO Funktion deaktiviert deaktivieren, nehmen Sie die die Funktionen Extra Cool und Extra Lebensmittel aus dem MultiSwitch Fach, Freeze. um ein Einfrieren der frischen Lebensmittel zu vermeiden. Die Kontrolllampe ECOMETER zeigt den Um das MultiSwitch Fach wieder in einen aktuellen Energieverbrauch des Geräts Gefrierschrank umzuwandeln: an.
  • Page 42 Die MultiChill 0°-Schublade sorgt für eine eine Schnellgefrierfunktion, die die optimale Temperatur zur Aufbewahrung von Tiefkühlung neu hinzukommender Fleisch und Fisch. Lebensmittel beschleunigt und gleichzeitig die bereits tiefgekühlten Lebensmittel vor Wenn die Kühlschranktemperatur bei unerwünschter Erwärmung schützt. aktivierter Meat & Fish-Funktion auf 7°C oder 8°C eingestellt ist, ändert sich die Kühlschranktemperatur automatisch auf 6°C.
  • Page 43 offen“ leuchtet auf. Die Kühlschrankinnenbeleuchtung kann ebenfalls Leistung Wi-Fi 2.4 GHz: <20 dBm blinken. Verschlüsselung WPA-PSK, WPA2-PSK, Der Signalton erlischt nach dem Schließen WPA3-Personal der Tür. Drücken Sie eine beliebige Taste, Installieren der mobilen Anwendung um den Ton auszuschalten. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Gerät mit Wi-Fi zu verbinden: Wenn Sie keine Taste drücken, schaltet 1.
  • Page 44 halten. Die Verbindungsanzeige schaltet sich 1. Halten Sie die ECO Taste ca. 3 aus und das Gerät piept einmal. Sekunden lang gedrückt. Wenn der Einstellmodus aktiviert wird, zeigt das Sobald die Wi-Fi-Verbindung deaktiviert ist, Display ein blinkendes halten Sie die Verbindungstaste 3 Sekunden 2.
  • Page 45 Tastengeräusche Die Anzeige wechselt zu für den Sie können die Tastentöne im Einstellmodus aktivierten oder für den deaktivierten aktivieren oder deaktivieren. Zum Aktivieren Rest Modus. oder Deaktivieren der Töne: 3. Halten Sie die ECO-Taste ca. 3 Sekunden lang gedrückt, um den 1.
  • Page 46: Täglicher Gebrauch

    Halten Sie die ECO Taste etwa 3 Sekunden 2. Tippen Sie wiederholt, bis Sie lang gedrückt, um den Sabbath Modus sehen. Tippen Sie auszuschalten. wiederholt, bis angezeigt wird. Werkseinstellungen wird zu blinkendem und dann Diese Funktion stellt jede Einstellung auf die dauerhaft zu , was anzeigt, dass die Werkseinstellungen zurück.
  • Page 47 Um sie wieder zusammenzubauen: Die Schublade ist für die Lagerung frischer Lebensmittel geeignet. Sie können die 1. Ziehen Sie die Schienen vollständig Schublade auf die optimale Temperatur für heraus. die Art der gelagerten Lebensmittel einstellen. Weitere Informationen zu den Temperatureinstellungen finden Sie im Abschnitt „MultiChill 0°...
  • Page 48 3. Heben Sie den vorderen Teil der Die Glasablage des GreenZone ist mit einer Schublade an, während Sie sie Vorrichtung ausgestattet, die ihre Abdichtung hineinschieben. reguliert und für eine optimale Luftfeuchtigkeit im Inneren der Schublade sorgt. 5.6 Entnehmen der GreenZone Schublade Es wird empfohlen, die Schublade zu entleeren, bevor Sie sie aus dem...
  • Page 49 5.7 Feuchtigkeitsregelung 3. Ziehen Sie die Schublade heraus, während Sie sie anheben. Die Glasablage der GreenZone-Schublade ist mit einer Vorrichtung ausgestattet, die die Abdichtung reguliert und für eine optimale Luftfeuchtigkeit im Inneren der Schublade sorgt. Legen Sie keine Lebensmittel auf die Vorrichtung zur Feuchtigkeitskontrolle.
  • Page 50 5.8 MULTIFLOW Das Kühlfach ist mit einer MULTIFLOW Vorrichtung ausgestattet, die ein schnelleres und effektiveres Abkühlen der Lebensmittel und die Aufrechterhaltung einer gleichmäßigeren Temperatur in jedem Teil des Kühlfachs ermöglicht. Diese Vorrichtung schaltet sich bei Bedarf automatisch ein. 3. Setzen Sie eine neue Membran in die Abdeckung ein, indem Sie den Rand der Membran in die Abdeckung drücken.
  • Page 51 5.9 CleanAir+ Filter mindestens 24 Stunden, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Im Gerät befindet sich ein CleanAir+ Gefrierfach legen. Aktivkohlefilter. Lagern Sie frische Lebensmittel gleichmäßig Der Filter reinigt die Luft von unangenehmen verteilt im ersten Fach oder der ersten Gerüchen im Kühlraum und verbessert die Schublade von oben.
  • Page 52: Tipps Und Hinweise

    5.13 Abtauen Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel Verwenden Sie zum Entnehmen der können vor dem Verzehr im Kühlschrank Schalen aus dem Gefrierfach keine oder in einem Plastikbeutel unter kaltem Gegenstände aus Metall. Wasser aufgetaut werden. 1. Füllen Sie die Schalen mit Wasser. Dieser Vorgang hängt von der verfügbaren 2.
  • Page 53 • Frieren Sie keine Flaschen oder Dosen • Lassen Sie ausreichend Platz um die mit Flüssigkeiten, insbesondere Lebensmittel herum, damit die Luft frei kohlensäurehaltige Getränke, ein – die zirkulieren kann. Gefäße können beim Einfrieren • Die Haltbarkeit von Lebensmitteln ist auf explodieren.
  • Page 54 Lebensmittel Lagerdauer (Monate) Meeresfrüchte: Fetthaltiger Fisch (z. B. Lachs, Makrele) 2 - 3 Fettarmer Fisch (z. B. Dorsch, Flunder) 4 - 6 Shrimps Muscheln und Miesmuscheln ohne Schale 3 - 4 Gekochter Fisch 1 - 2 Fleisch: Geflügel 9 - 12 Rindfleisch 6 - 12 Schweinefleisch...
  • Page 55: Reinigung Und Pflege

    7. REINIGUNG UND PFLEGE 7.3 Abtauen des Kühlschranks WARNUNG! Der Kühlraum taut automatisch ab. Das dabei Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. angesammelte Wasser läuft in einen Behälter am Kompressor und verdunstet. Der Behälter 7.1 Reinigung des Innenraums kann nicht entfernt werden. Vor der ersten Verwendung des Geräts 7.4 Abtauen des Gefriergeräts sollten der Innenraum und das gesamte interne Zubehör mit lauwarmem Wasser und...
  • Page 56 3. Halten Sie den Filter gedrückt, während Sie das Kunststoffgehäuse schließen, bis Sie ein Klicken hören. 5. Setzen Sie die Glasablage wieder in den Kühlraum ein. Achten Sie darauf, dass Sie beim Einsetzen der Glasablage nicht gegen den Filter stoßen. 4.
  • Page 57: Problembehebung

    Für eine optimale Leistung das Kunststoffgehäuse an der richtigen Stelle (links neben der Glasablage) platzieren und den Luftfilter alle 6 Monate. austauschen. Der Luftfilter ist ein Verbrauchsmaterial und daher nicht von der Garantie abgedeckt. Sie können neue Luftfilter bei Ihrem Händler vor Ort erwerben.
  • Page 58 Störung Mögliche Ursache Lösung Der Netzstecker ist nicht richtig in Stecken Sie den Netzstecker richtig die Netzsteckdose eingesteckt. in die Netzsteckdose. Die Netzsteckdose hat keine Netz‐ Schließen Sie ein anderes Elektro‐ spannung. gerät an die Steckdose an. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
  • Page 59 Störung Mögliche Ursache Lösung Die Lebensmittel sind nicht richtig Verpacken Sie die Lebensmittel verpackt. besser. Die Temperatur ist falsch eingestellt. Sehen Sie Kapitel „Bedienfeld“. Das Gerät ist voll von Lebensmitteln Stellen Sie eine höhere Temperatur und auf die niedrigste Temperatur ein.
  • Page 60 Störung Mögliche Ursache Lösung Im Gerät herrscht keine Kaltluftzir‐ Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft kulation. im Gerät zirkulieren kann. Sehen Sie Kapitel „Tipps und Hinweise“. Das Gerät befindet sich im Demo- Um den Demo-Modus zu verlassen, erscheint auf dem Dis‐ Modus.
  • Page 61: Geräusche

    9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen im Gerät sowie auf der Spannung 230 - 240 V Energieplakette. Frequenz 50 Hz 11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die Installation und die Vorbereitung des Bedienungsanleitung unter Geräts für eine eventuelle EcoDesign- „Montage„...
  • Page 62: Garantie

    GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, 5506 die Kosten für Material, Arbeits- und Mägenwil, Tel.
  • Page 64 The software in this product contains components that are based on free and open source software. Electrolux gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://electrolux.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)

This manual is also suitable for:

Ik2540bzl

Table of Contents