Page 1
STEEL S2620 NUMBERS FIVE AROUND THE WORLD 2620 User manual...
Page 2
Product Number: 12402 Around the world 2620 26”/20” Maximum load: Product Number: 12317 130 kg/287 lb Maximum load: 130 kg / 287 lb FIVE 26”/ 20” Product Number: 12209 Maximum load: Contents Visit our website www.yedoo.eu for more language versions.
Page 3
S2620 / Five / Around the world 4 mm 5 mm 6 mm...
Page 4
If you are technically capable, do not worry, this manual contains all the information you need to help you assemble your new scooter. Send your questions, comments and suggestions for improvement of our products by e-mail to: info@yedoo.eu. Yedoo frames are protected by a Registered Community Design(RCD), the commercial names are protected by registered trade marks.
Page 5
Installation manual The assembly procedure is the same for all models, it only di ers in details, see accompanying pictures. When tightening the connections do not exceed the specified tightening torque. Installing the front wheel First, check that the front fork of the scooter is aligned correctly (the V-brake Insert the quick release mechanism into shoulders should be pointing forwards...
Page 6
Installation manual Installing the rear wheel Two-position rear fork enables you to Use the lower position for riding over adjust the height of the footrest above a rough terrain. Close the quick release Release the brake cable from the guide the ground.
Page 7
10.a 6–7 Nm Installing the brake cables Adjusting the angle of the brake levers Adjusting the front brakes Squeeze the brake lever to the maximum On both brake levers loosen the screw Insert the brake cable back into the and insert the end of the brake cable on the sleeve.
Page 8
The stand is not included. You can picture. Before tightening the screw, purchase it together with other Yedoo make sure it is placed in the centre of accessories at your local dealer. the socket. The oval opening in the See www.yedoo.eu.
Page 9
Regularly exchange feet. In order to brake, press the brake levers on the handlebars. Usually you would use the The purchaser can apply the right from defects in newly bought Yedoo right lever which controls the rear brake. The front brake should...
Page 10
či nehodě s vážnými zdravotními následky. Pokud jste ale technicky zdatní, ničeho se nebojte a s chutí se do montáže pusťte s námi. Dotazy, připomínky a náměty na zlepšení našich výrobků nám prosím posílejte na e-mail: info@yedoo.eu. Rámy koloběžek Yedoo jsou chráněny zapsanými průmyslovými vzory Společenství, obchodní...
Page 11
Montážní návod Postup montáže je pro všechny modely stejný, liší se jen v detailech viz doplňující obrázky. Při utahování spojů nepřekračujte uvedený moment utažení. Montáž předního kola Nejprve zkontrolujte, zda je přední vidlice koloběžky natočená ve Do kola vložte rychloupínák tak, správném směru (ramena V-brzdy aby na každé...
Page 12
Montážní návod Montáž zadního kola Dvoupolohová zadní vidlice umožňuje Spodní úchyt použijte pro jízdu terénem. uzpůsobit výšku stupátka. Horní úchyt Rychloupínací páčku dovřete tak, aby Uvolněte brzdové lanko z vodítka (1), vidlice, který sníží výšku stupátka směřovala nahoru. vložte kolo do jednoho ze dvou a zároveň...
Page 13
10.a 6–7 Nm Seřízení přední brzdy Instalace brzdových lanek Nastavení sklonu brzdových páček Vložte brzdové lanko zpět do vodítka (1) Zmáčkněte brzdovou páčku na U obou brzdových páček povolte a zkontrolujte, zda brzdové špalíky při maximum a do kulatého očka (1) vložte upevňovací...
Page 14
Stojánek namontujte na rám vpředu do připraveného otvoru viz obrázek. Stojánek není součástí balení, Než šroub utáhnete, ujistěte se, že je stejně jako ostatní doplňky Yedoo si jej umístěn na středu objímky. Oválný otvor můžete dokoupit. Více na yedoo.cz. v objímce umožňuje uzpůsobit výšku stojánku tak, aby danému modelu poskytl...
Page 15
Pravidelně střídejte odrazovou nohu. Pro zabrzdění stiskněte Právo z vady u nově zakoupené koloběžky Yedoo (dále jen zboží) brzdové páčky na řídítkách. Brzděte pomocí zadní brzdy, tu může kupující uplatnit v době 36 měsíců od jejího převzetí.
Page 16
Sie allerdings sehen, dass die Montage ganz leicht ist. Fragen, Bemerkungen und Verbesserungsvorschläge zu unseren Produkten schicken Sie uns bitte an unsere E-Mail Adresse: info@yedoo.eu. Die Rahmen der Tretroller Yedoo sind geschützt durch ein ein- getragenes Gemeinschaftsge- schmacksmuster, die kommerzi- ellen Bezeichnungen sind durch eingetragene Marken geschützt.
Page 17
Montageanleitung Das Montageverfahren ist für alle Modelle das gleiche, es unterscheidet sich nur in Details, siehe ergänzende Bilder. Beim Festziehen überschreiten Sie nicht den angegebenen Festziehmoment. Montage des vorderen Rades Bringen Sie die Vordergabel des Tretrollers so in Position, dass die Arme Setzen Sie den Schnellspannhebel in der V-Bremse nach vorne gerichtet sind, das Rad so ein, dass an jeder Seite eine...
Page 18
Montageanleitung Montage des hinteren Rades Die hintere Gabel mit zwei Positionen Die untere Gabelhalterung ist für ermöglicht die Einstellung der Geländefahrten bestimmt. Schließen Hängen Sie das Bremsseil aus (1), Trittbretthöhe. Die obere Gabelhalterung, Sie den Schnellspannhebel so, dass er setzen Sie das Rad in einen der verringert die Höhe des Trittbretts und nach oben zeigt.
Page 19
10.a 6–7 Nm Montage der Bremszüge Einstellen der Bremshebel Einstellung der vorderen Bremse Ziehen Sie den Bremshebel auf das Lösen Sie bei beiden Bremshebeln Bremsseil in den Bremsenzug einhängen Maximum an und schieben Sie das die Schrauben Bremshebelfassung. (1) und prüfen Sie, ob die Bremsbeläge verdickte Ende des Bremsseils in die Richtiger Winkel der Bremshebel: Stellen beim Bremsen mit ihrer ganzen Fläche...
Page 20
Montageanleitung Biegen Sie das Ende des Bremsseiles so, dass es das Kind nicht stört wenn es fährt (gilt für die vordere und hintere Bremse). Montage des Ständers Schrauben Sie den Ständer vorn am Rahmen im entsprechenden Loch siehe Der Ständer ist im Lieferumfang nicht Bild an.
Page 21
Benutzerhandbuch erläuterten Art und Weise entstehen. Wartung Garantiedauer Die Garantiedauer beträgt bei einem neu gekauften Tretroller Yedoo (weiter nur Produkt) 36 Monate ab Abnahme. Ist der Anspruch aufgrund tatsächlicher Produktmängel berechtigt, so läuft ist bis zur Behebung der Richtige und regelmäßige Wartung erhöht die Sicherheit und Mängel die Laufzeit der Garantie ausgesetzt.
Page 22
Однако если вы технически подкованы, ничего не бойтесь и займитесь сборкой вместе с нами. Вопросы, замечания и предложения по улучшению наших изделий, пожалуйста, посылайте нам на e-mail: info@yedoo.eu. Рамы самокатов Yedoo являются защищенными и зарегистрированными промышленными образцами Евросоюза, коммерческие названия защищены...
Page 23
Инструкция по монтажу Процесс сборки одинаков для всех моделей, отличается только деталями, см. дополнительные иллюстрации. При затяжке соединений не превышайте указанного момента усилия. Монтаж переднего колеса Сначала проверьте, повёрнута ли передняя вилка в правильном В колесо вложите эксцентрик так, направлении (рычаги ободного тормоза чтобы...
Page 24
Инструкция по монтажу Монтаж заднего колеса Двухпозиционная задняя вилка Нижнюю скобу используйте для езды позволяет приспособить высоту деки. по бездорожью. Эксцентрик закройте Ослабьте тормозной трос в хомуте (1), Верхняя скоба вилки, которая снизит так, чтобы его рычажок был направлен вложите колесо в одну из скоб вилки, высоту...
Page 25
10.a 6–7 Nm Установка тормозных тросов Настройка наклона ручек тормоза Настройка переднего тормоза Нажмите ручку тормоза до упора, Ослабьте крепёжные винты на хомутах Вставьте тормозной трос обратно а в круглое гнездо (1) вложите конец обеих ручек тормоза. Правильный в хомут (1) и проверьте, чтобы тормозного...
Page 26
Установите подставку на переднюю часть рамы в подготовленное Подножка не входит в комплект; её, отверстие в соответствии с рисунком. как и остальные принадлежности Yedoo Прежде чем затянуть болт, убедитесь, можете купить дополнительно. что он расположен в центре муфты. Подробности на yedoo.cz.
Page 27
настоящим документом, ни содержащейся в нём информацией. Гарантийный период Во время катания всегда держите руль обеими руками. Гарантийный период на новый купленный самокат Yedoo (далее При отталкивании одной ногой, поместите другую ногу на только «товар») составляет 36 месяца от момента его первого...
Page 28
Ak ste však technicky zdatní, ničoho sa nebojte a s chuťou sa do montáže pusťte s nami. Otázky, pripomienky a návrhy na zlepšenie našich výrobkov nám prosím posielajte na e-mail: info@yedoo.eu. Rámy kolobežiek Yedoo sú chránené zapísanými priemyslovými vzormi Spoločenstva, obchodné...
Page 29
Návod na montáž Postup montáže je pre všetky modely rovnaký, líši sa len v detailoch – pozri doplňujúce obrázky. Pri uťahovaní spojov neprekračujte uvedený moment utiahnutia. Montáž predného kolesa Najprv skontrolujte, či predná vidlica kolobežky je natočená v správnom Do kolesa vložte rýchloupínač tak, smere (ramená...
Page 30
Návod na montáž Montáž zadného kolesa Dvojpolohová zadná vidlica umožňuje Spodný úchyt použite pri jazde po prispôsobiť výšku stúpadla. Horný teréne. Rýchloupínaciu páčku dovrite Uvoľnite brzdové lanko z vodidla (1), úchyt vidlice, ktorý zníži výšku stúpadla tak, aby smerovala nahor. koleso vložte do jedného z dvoch a zároveň...
Page 31
10.a 6–7 Montáž brzdových laniek Nastavenie sklonu brzdových páčok Nastavenie prednej brzdy Stlačte brzdovú páčku na maximum U oboch brzdových páčok povoľte Vložte brzdové lanko naspäť do vodidla a do guľatého očka vložte koniec upevňovaciu skrutku na objímke. (1) a skontrolujte, či brzdové špalky brzdového lanka (1).
Page 32
– pozri obrázok. Stojanček nie je súčasťou balenie, Kým skrutku utiahnete, uistite sa, že je podobne ako ostatné doplnky Yedoo si umiestnená v prostriedku objímky. Oválny ho môžete dokúpiť. Viac na yedoo.cz. otvor v objímke umožňuje prispôsobiť...
Page 33
Brzdite pomocou zadnej brzdy, tú ovládate pravou páckou. Prednú brzdu používajte len pri Právo pri nedostatočnej kvalite u novo zakúpenej kolobežky Yedoo pribrzdovaní, alebo vprípade núdze. Pozor: prudké zabrzdenie (ďalej len tovar) môže kupujúci uplatniť v lehote 36 mesiacov od jej môže spôsobit pád.
Page 34
Veuillez nous envoyer vos questions, commentaires et suggestion pour améliorer nos produits à l'adresse e-mail : info@yedoo.eu. Les châssis des trottinettes Yedoo sont protégés par des modèles industriels communautaires, les noms commerciaux sont protégés par des marques déposées.
Page 35
Notice de montage Le procédé d’assemblage est le même pour tous les modèles, il ne di ère que par certains détails – voir les dessins additionnels. Lors du serrage des vis, ne dépassez pas le couple de serrage indiqué. Montage des roues Assurez-vous d’abord que la fourche Insérez dans la roue l’attache rapide de avant de la trottinette est orientée dans...
Page 36
Notice de montage Montage de la roue arrière La fourche arrière à deux positions Utilisez le support inférieur pour une permet d’ajuster la hauteur du repose- conduite hors route. Fermez l’attache Libérez le câble de frein du guide -pied au-dessus du sol. Le support rapide de sorte qu’elle soit orientée vers (1), insérer la roue dans une de deux supérieur de la fourche qui diminue la...
Page 37
10.a 6–7 Nm Installation des câbles de frein Ajustement de l’inclinaison des Réglage du frein avant manettes de frein Appuyez la manette de frein au Réinsérez le câble de frein dans le guide maximum et insérez dans l’oeillet rond Desserrez légèrement la vis de fixation (1) et vérifiez si lors du freinage les patins (1) l’extrémité...
Page 38
Avant de serrer la vis, vérifiez si elle est vous pouvez l’acheter, ainsi que d’autres bien au centre de l’anneau de serrage. accessoires Yedoo. Plus d’informations L’ouverture ovale de l’anneau de serrage sur yedoo.eu. permet d’adapter la hauteur de la La capacité...
Page 39
Alternez Le droit associé à la nouvelle trottinette Yedoo présentant un régulièrement votre jambe porteuse. Pour freiner, appuyez sur les leviers de freins situés sur le guidon. Freinez à l’aide du frein défaut (ci-après la marchandise) peut être exercé...
Page 40
Envíenos sus preguntas, comentarios y sugerencias para la mejora de nuestros productos al correo electrónico: info@yedoo.eu. Los cuadros de los patinetes Yedoo están protegidos por diseños industriales registrados. Los nombres comerciales están protegidos por marcas registradas.
Page 41
Manual de instalación El proceso de montaje es igual para todos los modelos y difiere solamente en pequeños detalles (véanse las imágenes adicionales). Al apretar las conexiones, no exceda el par de apriete especificado. Instalación de las ruedas Primero verifique que la horquilla delantera del patinete está...
Page 42
Manual de instalación Instalación de la rueda trasera La horquilla trasera de dos posiciones le Utilice la posición más baja para permite ajustar la altura sobre el suelo conducir sobre un terreno difícil. Cierre Suelte el cable de freno de la guía (1), de la plataforma de apoyo.
Page 43
10.a 6–7 Nm Instalación de los cables de freno Ajuste del ángulo de las palancas de Ajuste del freno delantero freno Apriete la palanca del freno al máximo e Vuelva a insertar el cable del freno inserte el extremo del cable del freno en Suelte los tornillos del manguito en en la guía (1) y verifique la pastilla de la lengüeta redonda (1).
Page 44
(ver figura). Antes de apretar Puede comprarlo junto a otros el tornillo, asegúrese de colocarlo en el accesorios de Yedoo en su distribuidor centro del encaje. La abertura ovalada local. Véase www.yedoo.eu. del zócalo permite ajustar la altura del soporte, para proporcionar al modelo la La capacidad máxima del soporte es de...
Page 45
El comprador puede aplicar el derecho de defectos en el patinete solo para un frenado más rápido o en caso de emergencia. Precaución: Yedoo recién comprado (en adelante, bienes) en un plazo de 36 meses Un frenado brusco puede causar una caída.
Page 46
Vi preghiamo di mandare le vostre domande, osservazioni e suggerimenti per migliorare i nostri prodotti all‘indirizzo email info@yedoo.eu. I telai dei monopattini Yedoo sono protetti da marchi industriali registrati nella Comunità, i nomi commerciali sono protetti da registrazione di marchi di fabbrica.
Page 47
Istruzioni di montaggio La procedura di montaggio è la stessa per tutti i modelli, varia solo per alcuni dettagli (vedi immagini aggiuntive). Serrando i giunti non oltrepassare la coppia di serraggio indicata. Montaggio della ruota anteriore Per prima cosa controllare che la forcella anteriore del monopattino sia girata nella Inserire lo sgancio rapido nella ruota in direzione giusta (la pinza del freno deve...
Page 48
Istruzioni di montaggio Montaggio della ruota posterior La forcella posteriore ha due posizioni Usare il dentello inferiore per uscite su possibili, il che permette di variare terreni sconnessi o fuoristrada. Chiudere Allentare il cavo del freno (1), inserire la l’altezza della pedana. Il dentello lo sgancio rapido in modo che punti ruota in uno di due dentelli della forcella superiore, che abbassa l’altezza...
Page 49
10.a 6–7 Nm Installazione dei cavi del freno Regolazione dell’inclinazione di leve Regolazione freno anteriore del freno Tirare la leva del freno al massimo e Inserire di nuovo il cavo del freno (1) e inserire l’estremità del cavo del freno Allentare la vite di fissaggio sulla controllare se durante la frenata l‘intera nell’occhiello circolare (1).
Page 50
Il cavalletto non è incluso. Potete figura. Prima di serrare la vite assicurarsi acquistarlo successivamente assieme che essa sia posizionata al centro della agli altri accessori Yedoo. Maggiori boccola. L’apertura ovale nella boccola informazioni su yedoo.eu. consente la regolazione dell’altezza del supporto, in modo che il modello abbia La portata massima del cavalletto è...
Page 51
Mentre spingete con una gamba, lasciate la seconda sulla pedana del monopattino. Alternate regolarmente la gamba di spinta. Per frenare L’acquirente di un monopattino Yedoo nuovo può avvalersi della garanzia tirate le leve dei freni sul manubrio. In genere per frenare si usa la leva per un periodo di 36 mesi a partire dalla ricezione del prodotto.
Page 52
Ha azonban Ön műszakilag jártas személy, ne féljen semmitől és nyugodtan vágjon bele maga az összeszerelésbe. Kérjük, küldjön a kérdéseit, észrevételeit, valamint a termékeink fejlesztésével kapcsolatos javaslatait a következő e-mail címre küldje el: info@yedoo.eu. A Yedoo rollerek vázai bejegyzett közösségi formatervezési minták, a márkaneveket bejegyzett védjegyek védik.
Page 53
Összeszerelési útmutató Az összeszerelés minden modell esetében azonos és csak részletekben különbözik, lásd a további képeket. A csatlakozások meghúzásakor ne lépje túl a megadott meghúzási nyomatékot. Az első kerék szerelése Először ellenőrizze, hogy a roller első villája a megfelelő irányba van-e fordítva Fogja be a gyorskioldót a kerékbe úgy, (az V-fékkarok előre mutatnak), ezután a hogy mindkét oldalon egy a kerék közepe...
Page 54
Összeszerelési útmutató A hátsó kerék beszerelése A kétállású hátsó villa lehetővé teszi a Az alsó fogantyút terepen haladáshoz fellépő talajszint feletti magasságának használja. A gyorskioldó kart úgy zárja le, Vegye ki a fékbowdent a horonyból (1), beállítását. A fellépő magasságát és hogy felfelé...
Page 55
10.a 6–7 Nm Fékbowdenek felszerelése A fékkarok dőlésszögének beállítása Az első fék beállítása Nyomja be maximálisan a fékkart, Mindkét fékkar esetében lazítsa Helyezze vissza a fékbowdent a és helyezze a fékbowden (1) végét a meg a foglalat rögzítőcsavarját. A horonyba (1), és fékezéskor ellenőrizze kerek szembe.
Page 56
Szerelje fel a kitámasztó kart a váz elején található előkészített lyukba. A kitámasztó kar nem része a lásd a képen. A csavar meghúzása előtt csomagolásnak, miként a Yedoo egyéb ellenőrizze le, hogy az a foglalat közepén opcionálisan megvásárolható kiegészítői található. A foglalatban lévő ovális sem.
Page 57
Hibás teljesítésből következő jogérvényesítés határideje Menet közben mindig tartsa mindkét kezét a kormányon. Miközben az Az újonnan vásárolt Yedoo roller (a továbbiakban: áruk) hibáival egyik lábával löki magát előre, a másik lábát tartsa a roller fellépőjén. kapcsolatos vásárlói jogok érvényesítésére a kézhezvételtől számított 36 Rendszeresen váltogassa a rollert hajtó...
Page 58
Om du är teknisk duktig, oroa dig inte, denna handbok innehåller all information du behöver för att hjälpa dig montera ihop din nya skoter. Skicka dina frågor, kommentarer och förslag till förbättringar av våra produkter via e-post till: info@yedoo.eu. Ramarna till sparkcykeln Yedoo är registrerade gemenskapsformgivningar, varunamnen är skyddade...
Page 59
Installation manual Monteringssättet är det samma för alla modeller, det skiljer sig endast i mindre detaljer (se fler bilder). Vid åtdragning av anslutningarna överstig inte angivet åtdragningsmoment. Montering av hjulen Kontrollera först att framga eln på skotern är korrekt inriktad Sätt in snabbfrigöringsmekanismen i (V-bromsaxlarna ska peka framåt mot hjulet för att säkerställa att de smala...
Page 60
Installation manual Montering av bakhjulet Med tvåläges bakre ga el kan du justera Använd det nedre läget för höjden på fotstödet över marken. Den ridning över ojämn terräng. Stäng Släpp bromskabel från styrningen (1), övre ga elläge, vilket minskar höjden snabbfrigöringsspaken.
Page 61
10.a 6–7 Nm Installera bromsledningar Justera vinkeln på bromshandtagen Justering av frambromsarna Tryck in bromshandtaget maximalt och Lossa fästskruven till styret på de båda Sätt in bromskabeln tillbaka stick in änden av bromskabeln i den bromsspakarna. För bästa resultat, till styrningen (1). Kontrollera runda tappen (1).
Page 62
öppningen. Stativet är inte inkluderad. Du kan köpa Innan du drar åt skruven, se till att det är den tillsammans med andra Yedoo placerat i mitten av fästet. Fästets ovala tillbehör hos din lokala återförsäljare. Se hål möjliggör att anpassa stagets höjd www.yedoo.eu.
Page 63
Instruktioner för körning Period för att utöva de rättigheter som följer av bristande fullgörelse Köparen kan tillämpa rätt från fel i nyinköpta Yedoo skoter (nedan varor) inom en period av 36 månader från dagen för mottagandet. Om köparen Hålla båda händerna på styret medan du kör. Även om du använder definierar felet av varorna legitimt, är den period för att utöva rättigheter...
Page 64
Kui olete aga tehnilise taibuga, siis ärge muretsege – sellest kasutusjuhendist leiate kogu vajaliku teabe, et oma uus tõukeratas ise kokku panna. Saatke oma küsimused, arvamused ja meie toodete parandusettepanekud e-posti aadressil: info@yedoo.eu. Tõukerataste Yedoo raamid on kaitstud kui henduse registreeritud disainilahendused, ärinimed on...
Page 65
Paigaldusjuhend Kõigi mudeli paigaldamine on sarnane ning erineb vaid väikeste detailide osas (vt lisapilte). Ühenduste pingutamisel on oluline, et te ei ületaks kindlaksmääratud pingutusmomenti. Esiratta paigaldamine Kõigepealt kontrollige, et tõukeratta esihark oleks õigesti joondatud (V-piduri Sisestage rattasse kiirkinnitusmehhanism, õlad peavad olema suunatud ettepoole, tagamaks et mõlemal ratta küljel on tõukeratta esiosa suunas), seejärel vedrude kitsad otsad suunaga ratta...
Page 66
Paigaldusjuhend Tagumise ratta paigaldamine Kahe asendiga tagumise kahvli abil saab Kasutage alumist asendit, kui soovite reguleerida jalatoe kõrgust maapinnast. sõita ebatasasel maapinnal. Sulgege Vabastage piduritross juhikust (1), Ülemise kahvli asend, mis vähendab kiirkinnituse hoob. See peaks olema asetage ratas ühele kahest kahvli jalatoe kõrgust ja mis on mõeldud suunaga ülespoole.
Page 67
10.a 6–7 Nm Piduritrosside paigaldamine Pidurihoovade kaldenurga Eesmise piduri reguleerimine reguleerimine Pigistage pidurihooba maksimaalselt ja Sisestage piduritross tagasi juhikusse (1) sisestage piduritrossi ots ümmargusse Keerake mõlema pidurihoova muhvil ja kontrollige piduriklotse pidurdamise sanga (1). Sisestage tross soonde olev kruvi lahti. Parima tulemuse ajal, tagamaks et nende kogu pind ja keerake fikseerimiskruvi (2) ning saavutamiseks seiske jalatoel, haarake...
Page 68
Statiivi ehk rattajala paigaldamine Kinnitage seisujalg raamil eespool oleva ava külge, vt joonis. Enne kruvi Statiiv komplekti ei kuulu. Saate selle kinnikeeramist veenduge, et see on osta koos teiste Yedoo tarvikutega kinnitusdetaili keskel. Kinnitusdetailis kohalikult edasimüüjalt. olev ovaalne ava võimaldab muuta Vaadake www.yedoo.eu.
Page 69
Sõitmise ajal hoidke mõlema käega juhtrauast kinni. Sel ajal kui kasutate ühte jalga hoo lükkamiseks, hoidke oma teist jalga jalatoel. Vahetage Ostja saab rakendada oma õiguseid seoses äsja ostetud defektse Yedoo oma jalgu regulaarselt. Pidurite kasutamiseks vajutage juhtraual tõukerattaga (edaspidi „kaubad“) 36 kuu jooksul alates selle kättesaamise olevatele pidurihoobadele.
Page 70
Jeśli znasz podstawy techniki, nie martw się; Niniejsza instrukcja zawiera wszystkie informacje potrzebne, aby pomóc Ci złożyć Twoją nową hulajnogę. Wyślij swoje pytania, uwagi i sugestie dotyczące poprawy naszych produktów pod adres e-mail: info@yedoo.eu. Ramy hulajnogi Yedoo są chronione przez zarejestrowane wzory przemysłowe Wspólnotowe nazwy...
Page 71
Instrukcja instalacji Procedura montażu jest taka sama dla wszystkich modeli, różni się tylko drobnymi szczegółami (patrz dodatkowe zdjęcia). Podczas dokręcania połączeń nie przekraczaj określonego momentu dokręcania. Montaż przedniego koła Najpierw sprawdź, czy przedni widelec skutera jest prawidłowo ustawiony Wstawić szybki mechanizm zwalniający (ramiona V-brake powinny być...
Page 72
Instrukcja instalacji Instalacja tylnego koła Dwupozycyjny widelec tylni pozwala Niższa pozycja jest przydatna do jazdy na regulację wysokości podnóżka nad w trudnym terenie. Zamknij dźwignię Zwolnij linkę hamulca z przewodnika (1), ziemią. Widełki w górnym położeniu zwalniającą. Powinna być skierowana Włóż...
Page 73
10.a 6–7 Nm Instalacja przewodów hamulcowych Regulacja kąta dźwigni hamulcowych Regulacja hamulca przedniego Ściśnij dźwignię hamulca do maksimum Poluzuj śrubę na rękawie przy obu Włóż przewód hamulcowy z powrotem i włóż koniec przewodu hamulcowego hamulcach. Aby uzyskać najlepsze do prowadnicy (1) i sprawdź klocki do okrągłego występu (1).
Page 74
Podstawka nie jest wliczona w cenę. otworu, patrz rysunek. Przed Możesz ją kupić razem z innymi dokręceniem śruby upewnij się, że akcesoriami Yedoo u lokalnego znajduje się pośrodku tulejki. Owalny sprzedawcy. Sprawdź na stronie otwór w tulejce umożliwi regulację www.yedoo.eu.
Page 75
(kask, rękawiczki rowerowe, ochraniacze na kolana i łokcie, buty, itp.) Producentem i importerem w UE jest firma INTREA–PIKO, s.r.o., ul. Sasanková 2657/2, 106 00 Praga 10, Czechy, www.yedoo.eu. Przed każdą jazdą sprawdzić hamulce i ogólny stan techniczny hulajnogi. Napompować opony do zalecanego maksymalnego ciśnienia (patrz bok Dochodzenie praw wynikających...
Page 76
Če ste tehnično vešči, se lahko brez strahu in z našo pomočjo posvetite montaži. Vprašanja, pripombe in ideje za izboljšanje naših izdelkov nam, prosimo, pošljite na e-mail: info@yedoo.eu. Okvirji skirojev Yedoo so zaščiteni z registriranim modelom Skupnosti, trgovska imena so zaščitena z zaščitenimi blagovnimi znamkami.
Page 77
Navodila za montažo Postopek montaže je za vse modele enak, razlikuje se le v podrobnostih, glej spremne slike. Pri zategovanju spojev ne presegajte navedenega zateznega momenta. Montaža sprednjega kolesa Najprej preverite, da so sprednje vilice skiroja pravilno postavljene (čeljusti Hitri zapenjalec v kolo vstavite tako, da V-zavore so usmerjene naprej), nato bo na vsaki strani ena vzmet z zoženim s pritiskom vzvoda sprostite zavorno...
Page 78
Navodila za montažo Montaža zadnjega kolesa Dvopoložajne zadnje vilice omogočajo Spodnji nosilec uporabite za vožnjo po prilagoditev višine opore za noge nad terenu. Ročico hitrega zapenjalca zaprite Sprostite zavorno žico iz vodila (1), tlemi. Zgornji nosilec vilic, ki zniža višino tako, da bo usmerjena navzgor.
Page 79
10.a 6–7 Nm Namestitev zavornih žic Nastavitev naklona zavornih ročic Nastavitev sprednje zavore Stisnite zavorno ročico do konca in v Pri obeh zavornih ročicah zrahljajte Vstavite zavorno žico nazaj v vodilo okroglo uho vstavite konec zavorne zatezni vijak na objemki. Pravilen naklon (1) in preverite, da se zavorni oblogi žice (1).
Page 80
Stojalo namestite na okvir spredaj v pripravljeno odprtino, glej sliko. Preden Stojalo ni priloženo, kot ostale dodatke vijak zategnete, se prepričajte, da je Yedoo ga je mogoče dokupiti. Več na nameščen na sredino obojke. Ovalna yedoo.eu. odprtina v obojki omogoča prilagoditev višine stojala, da bi predmetni model...
Page 81
Doba za uveljavljanje pravic zaradi nepravilne izpolnitve blaga Pri vožnji imejte vedno obe roki na krmilu. Medtem ko se z eno nogo Pravico na osnovi nepravilne izpolnitve pri novokupljenem skiroju Yedoo poganjate, z drugo nogo stojte na skirojevi opori za nogo. Redno (v nadaljevanju »blago«) lahko kupec uveljavi v obdobju 36 mesecev od...
Page 82
Međutim, ako ste tehnički nadareni, ničega se ne plašite i započnimo montažu. Pitanja, primjedbe i ideje za poboljšanje naših proizvoda nam možete poslati na e-mail: info@yedoo.eu. Okviri romobila Yedoo su zaštićeni upisanim industrijskim uzorima Zajednice, robni žigovi su zaštićeni upisanim robnim...
Page 83
Upute za montažu Postupak montaže je isti za sve modele, razlike su samo u podrobnostima – vidjeti slike. Pri zatezanju spojeva ne prekoračujte navedeni moment zatezanja. Montaža prednjeg kotača Prvo provjerite je li prednja vilica romobila ispravno okrenuta (čeljusti U kotač ubacite zatvarač kotača tako da V-kočnice u smjeru naprijed), zatim sa svake strane bude jedna opruga, užim otpustite kočione čeljusti tako da...
Page 84
Upute za montažu Montaža stražnjeg kotača Stražnja vilica s dva položaja omogućava Donji držač upotrijebite za vožnju u prilagodbu visine podnožja iznad terena. terenu. Zatvarač kotača zatvorite tako da Oslobodite sajlu kočnice iz vodilice (1), Gornji držač vilice, kojim se smanjuje bude okrenut prema gore.
Page 85
10.a 6–7 Nm Montaža sajli kočnica Podešavanje nagiba ručica kočnica Podešavanje prednje kočnice Pritisnite ručicu kočnice do kraja te u Kod obadvije ručice kočnica popustite Vratite sajlu kotača u vodilicu (1) te okrugli otvor ubacite kraj sajle kočnice vijak za pričvršćenje na obujmici. provjerite sjede li pakne kočnice tijekom (1).
Page 86
Vidjeti sliku. Nogar nije sastavni dio pakovanja, isto Prije pritezanja vijka se uvjerite da se kao i druge Yedoo dodatke ga možete nalazi u središtu obujmice. Ovalni otvor kupiti dodatno. Više na yedoo.eu. u obujmici omogućava podešavanje visine nogara tako da danom modelu Maksimalna nosivost nogara je oko 15 kg.
Page 87
Tijekom vožnje uvijek imajte obadvije ruke na volanu. Dok se jednom nogom odgurujete, drugom nogom stojite na podnožju romobila. Pravo iz nedostatka novokupljenog romobila Yedoo (u daljnjem tekstu: Redovito mijenjajte nogu kojom se odgurujete. Radi kočenja pritisnite roba) kupac može primijeniti u roku od 36 mjeseci od primopredaje.
Page 88
Yedoo S2620 / Yedoo Five / Yedoo Around the world 2620 www.yedoo.eu...