hit counter script
Canon LV-8235 UST Assembly And Installation Manual
Canon LV-8235 UST Assembly And Installation Manual

Canon LV-8235 UST Assembly And Installation Manual

Wall attachment
Hide thumbs Also See for LV-8235 UST:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

組立・設置説明書
壁掛け金具
LV-WL01
品番
設置は必ず専門の工事業者にご依頼ください
この壁掛け金具は当社プロジェクター専用です。
他の機器には使用できません。指定以外のものを載
せたりぶら下げたりしないでください。また、お子
様などがぶら下がったりしないようご注意ください。
組み立てと設置は説明書に従って、正しく実施して
ください。注意事項は必ずお守りください。
もくじ
安全上のご注意................................................ 1
同梱品一覧...................................................... 3
設置の手順...................................................... 4
壁掛け金具を壁に取り付ける.............................. 4
調 整............................................................ 7
投写距離表..........................................    10
外形寸法...................................................... 11
©CANON INC. 2011
YT1-7417

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Canon LV-8235 UST

  • Page 1: Table Of Contents

    組立・設置説明書 壁掛け金具 LV-WL01 品番 もくじ 安全上のご注意………………………………………… 1 同梱品一覧……………………………………………… 3 設置の手順……………………………………………… 4 設置は必ず専門の工事業者にご依頼ください 壁掛け金具を壁に取り付ける………………………… 4 取付金具を壁掛け金具に取り付ける………………… 5 この壁掛け金具は当社プロジェクター専用です。 プロジェクターを調整ユニットに取り付ける……… 6 他の機器には使用できません。指定以外のものを載 調 整…………………………………………………… 7 せたりぶら下げたりしないでください。また、お子 落下防止ワイヤをプロジェクターに取り付ける… … 9 様などがぶら下がったりしないようご注意ください。 投写距離表……………………………………    10 組み立てと設置は説明書に従って、正しく実施して 外形寸法……………………………………………… 11 ください。注意事項は必ずお守りください。 ©CANON INC. 2011 YT1-7417...
  • Page 2: 安全上のご注意

    ■ 安全上のご注意 この表示を無視して取り扱いを誤った場合に、死亡または傷害が発生する可能性が… 想定される内容を示しています。安全にお使いいただくために、必ずこの注意事項… … を お守りください。 この表示を無視して取り扱いを誤った場合に、傷害が発生する可能性が想定される… … 内 容を示しています。 … 安全にお使いいただくために、必ずこの注意事項をお守りください。 この記号は、その他の行ってはいけない行為 (禁止事項) を示しています。 この記号は、必ず守っていただきたい行為や内容を示しています。 設置および取り扱い上、以下の点にご注意ください。火災や感電またはケガの原因になります。 ●取り付け作業は足場の安全を確保してから行ってください。 ●… プ ロジェクターの電源プラグやコネクターは、根元まで確実に差し込んでください。また、 痛んだプラグや、ゆるんだコンセントは使用しないでください。 ●… こ の金具にぶら下がったり、重いものを掛けたりしないでください。とくにお子様が金具に ぶら下がらないようにご注意ください。 ●壁掛け金具のネジは確実に締め、ゆるめたり取り外したりしないでください。 ●… プ ロジェクターの投写の調整中は強い光が出ていますので、レンズ (投写窓) をのぞかないで ください。目を傷める恐れがあります。 ●この金具を決して改造しないでください。...
  • Page 3 設置および取り扱い上、以下の点にご注意ください。 ●… 設 置工事は必ず専門業者の技術者または販売店に依頼してください。工事の不備により、事 故の原因となることがあります。 ●… プ ロジェクターの動作中に、レンズ (投写窓) の前に物をおかないでください。火災の原因と なることがあります。 ●… 必 ず垂直な壁に取り付けてください。傾いた壁には設置しないでください。事故や故障の原 因となることがあります。 ●… 壁 掛け金具を使ってプロジェクターを壁に設置する場合、壁はプロジェクターと、壁掛け金 具を支える十分な強度が必要です。設置の前にプロジェクターの質量と、壁掛け金具の質量 を確認のうえ、壁の強度を確認してください。強度不足の場合、十分に補強してください。 プロジェクターが落下しけがの原因となることがあります。 ●… 地 震や振動などによる落下を防止するため、設置の際はワイヤーなどによる落下防止の対策 を行ってください。プロジェクターが落下しケガの原因となることがあります。 正しくお使いいただくために ●… プ ロジェクターの吸気口から壁まで50cm以上、排気口から壁まで1m以上離して設置して ください。排気の影響で故障の原因となることがあります。 ●… ス クリーンは固定されている平面なものをお使いください。また、壁面などへ投写する場合、 凹凸、湾曲があると映像が正しく映らないことがあります。...
  • Page 4: 同梱品一覧

    ■ 同梱品一覧 取付金具…1個 カバー板金…2個 壁掛け金具…1個 調整ユニット…1セット 壁掛け金具取付用シート…1枚 組立・設置説明書…1冊 (本書) なべネジ…5個 六角穴付ボルト…4個 六角穴付ボルト…2個 M4×18mm… M8×20mm M5×10mm プロジェクターと… 取付金具と壁掛け金具取付用 カバー板金 取付用 調整ユニット取付用 六角レンチ… 2本 ケーブル結束用バンド…2本 (3mm…1本、6mm…1本) 落下防止ワイヤ…1本...
  • Page 5: 設置の手順

    ■ 設置の手順 壁掛け金具を壁に取り付ける ①…… … 同 梱の壁掛け金具取付用シートを使って、まず壁掛け金具の設置位置を決めます。 ⿟ 投写距離表 (10ページ) と外形寸法 (11ページ) を参考にして、 スクリーンサイズ、 投写画面と壁掛け金具の距離を確認 … します。 ⿟ 壁掛け金具の中央ラインとプロジェクターの投写画面の中央ラインは同じではありません。図のように壁掛け金 … 具取付用シートに印刷されているCTRラインをプロジェクター投写画面の中央ラインに合わせるようにしてくだ さい。 ⿟ 投写部分が壁のどこにあるか確認して、必要に応じて位置を上下左右に動かしてください。 … 68mm 164mm CTRライン 壁掛け金具の 壁掛け金具取付用シート 中央ライン 投写画面の中央ライン 投写画面 ②…… … 壁 掛け金具取付用シートを壁に取り付けてください。 ③…… … 壁 の必要なところに取り付け用の穴を開けてください。 ④……...
  • Page 6: 取付金具を壁掛け金具に取り付ける

    ■ 設置の手順 取付金具を壁掛け金具に取り付ける ①…… … 取 付金具を壁掛け金具の溝に引っ掛けてください。 壁掛け金具 取付金具 ②…… … 同 梱の六角穴付ボルト 【M8×20】 ( 4ヶ所) で締めてください。 (あとで調整をするために仮止めをしてください。7ページ参照) ボルト (M8) 4本 (同梱品)...
  • Page 7: プロジェクターを調整ユニットに取り付ける

    プロジェクターを調整ユニットに取り付ける ①…… … なべネジ (M4) 5本 同 梱のなべネジ 【M4×18】 ( 5ヶ所) を使用して、 (同梱品) 調整ユニットをプロジェクターに取り付けてくだ さい。 調整ユニット プロジェクター ②…… … 取 付金具の天面にあるボルト 【抜け防止用】 ( 2ヶ所) を取りはずして、調整ユニットを取り付けた プロジェクターの天面のボルト (4ヶ所) を緩めて取付金具に差し込んでください。 ボルト【抜け防止用】2ヶ所 ボルトを緩める (4ヶ所) 取付金具 調整ユニットを取り付けたプロジェクター ③…… … 緩 めたボルト (4ヶ所) を締めてプロジェクターを取付金具に固定してください。 取りはずしたボルト 【抜け防止用】 ( 2ヶ所) を取り付けてください。 ボルト【抜け防止用】2ヶ所...
  • Page 8: 調 整

    ■ 設置の手順 調 整 ①…… … 前 後調整 (調整レンジ:0〜180mm) ⿟ 調整ユニットの天面にあるボルト (4ヶ所) を … 六角レンチ (3mm) を使用して緩めて、調整 ユニットのスライド部分を調整してくださ い。調整後は緩めたボルト (4ヶ所) を締めて ボルト (4ヶ所) ください。 0〜180mm ②…… … 上 下垂直方向調整 (調整レンジ:+4° 〜−2° ) ⿟ 壁掛け金具の左右のカバー板金を取りはずしてください。 … ⿟ 調整のために、取付金具の中のボルトA (4ヶ所) を六角レンチ (6mm) を使用して緩めてください。 …...
  • Page 9 ④…… … 前 後傾き調整 (調整レンジ:+5° 〜−5° ) ⿟ 調整のために、調整ユニットの左側にあるボルトAを六角レンチ (3mm) を使用して緩めてください。 … ⿟ 調整ユニットの天面左側にある調整ノブBを回して前後の傾きを調整してください。 … ⿟ 緩めたボルトAを六角レンチ (3mm) を使用して締めてください。 … 調整ノブ 5° 5° ボルト ※ボルトと調整ノブの位置がわかるように、それらの横には「B」の印が金具にマークされています。 ⑤…… … 水 平方向左右傾き調整 (調整レンジ:+5° 〜−5° ) ⿟ 調整のために、調整ユニットの右手前にあるボルトAを六角レンチ (3mm) を使用して緩めてください。 … ⿟ 調整ユニットの天面右側にある調整ノブBを回して左右の傾きを調整してください。 … ⿟...
  • Page 10: 落下防止ワイヤをプロジェクターに取り付ける

    ■ 落下防止ワイヤをプロジェクターに取り付ける プロジェクターの落下を防止するために、同梱の落下防止ワイヤをプロジェクターと取付金具に接続して ください。 ①…… … 同 梱の落下防止ワイヤをプロジェクターのセキュリティーバーに図のように通してください。 落下防止ワイヤ セキュリティーバー ②…… … ワ イヤを図のように取付金具の穴に通してください。 ③…… … ワ イヤの端を図のように壁掛け金具についているネジ (M4x10) で壁掛け金具の下のところに止めて ください。 ネジ (M4×10)...
  • Page 11: 投写距離表

    ■ 投写距離表 単位:mm 174mm 27mm 投写画面 … 単位:cm ディスプレイサイズ A B C D E H 110インチ… … (16:10) 54.5 45.5 15.9 32.5 14.7 148.1 100インチ… … (16:10) 50.0 41.0 11.4 30.5 12.7 134.6 97.5インチ… … (16:10) 48.8 39.8 10.2 30.0 12.2 131.3 ※...
  • Page 12: 外形寸法

    ■ 外形寸法 単位:mm 投写画面のセンターライン...
  • Page 13 Install the wall plate to the wall …………………… 4 Attach the setting plate to the wall plate ………… 5 This wall attachment is only for use with CANON Securing the projector to the adjustment unit …… 6 projectors. Do not use for any other equipment or Adjustment ……………………………………………...
  • Page 14: Safety Precautions

    ■ Safety Precautions This section indicates information that may cause injury or death if the Warning instruction is ignored and the projector is handled inappropriately. Make sure to abide by the warning to utilize the projector safely. This section indicates information that may cause injury if the instruction Caution is ignored and the projector is handled inappropriately.
  • Page 15 Caution Make sure the followings when you install and handle the ceiling attachment. ● Make sure to ask a specialist or sales office if you want to install the ceiling attachment. An inappropriate installation may cause an accident. ● During projection, never put an object in front of the projector’s lens (projection window).
  • Page 16: Parts List

    ■ Parts List Setting plate...1 Cover plate...1 Wall plate...1 Adjustment unit...1 Template sheet for installing Assembly and the wall plate...1 Installation Manual (this manual)...1 Screws...5 M8 x 20 mm hexagon M5 x 10 mm hexagon M4 x 18 mm socket head cap bolt..4 socket head cap bolt...2 (for securing projector (for securing setting plate and...
  • Page 17: Installation Procedure

    ■ Installation Procedure Install the wall plate to the wall Determine the position of the wall plate using the template sheet supplied with the wall attachment. ¡ From the projection distance table (page 10) and dimensions (page 11), confirm the screen size and the distance between the projection surface and wall plate.
  • Page 18: Attach The Setting Plate To The Wall Plate

    ■ Installation Procedure Attach the setting plate to the wall plate Hang the setting plate hook onto the wall plate slits. Wall plate Setting plate Tighten the four M8 x 20 mm hexagon socket head cap bolts supplied with the setting plate. (Secure temporarily so that the adjustment mentioned on page 7 can be carried out.) Bolts (M8) x 4 (supplied)
  • Page 19: Securing The Projector To The Adjustment Unit

    Securing the projector to the adjustment unit Screws (M4) x 5 Attach the adjustment unit to the projector using (supplied) the 5 screws (M4 x 18) which are supplied. Adjustment unit Projector Remove the two bolts (for drop-prevention) from the setting plate. Loosen the four bolts located on the top of the adjustment unit and set the projector with the adjustment unit onto the setting plate.
  • Page 20: Adjustment

    ■ Installation Procedure Adjustment Adjust the forward/backward slide (Adjustable range: 0 - 180 mm) ¡ Loosen the four bolts on the top of the adjustment unit using a hexagon wrench (3 mm) and adjust the slider of the adjustment unit. After the adjustment, tighten the four bolts which were loosened.
  • Page 21 Adjust the vertical tilt (Adjustable range: +5° - –5°) ¡ Loosen the bolt A located on the left of the adjustment unit using a hexagon wrench (3 mm) so that adjustment can be carried out. ¡ Turn the adjustment knob B located on the top-left side of the adjustment unit to adjust the vertical tilt. ¡...
  • Page 22: Attach The Drop-Prevention Wire To The Projector

    ■ Attach the drop-prevention wire to the projector To prevent the projector from falling down, use the supplied drop-prevention wire to connect the projector and the setting plate. Pass the supplied drop-prevention wire through the drop-prevention wire installation bar of the projector as shown in the illustration.
  • Page 23: Projection Distance Table

    ■ Projection Distance Table Unit: inch (mm) 6.85 inch (174 mm) 1.06 inch (27 mm) Projection surface Unit: inch (cm) Display Size 110" (16 : 10) 21.45" (54.5) 17.91" (45.5) 6.25" (15.9) 12.79" (32.5) 5.78" (14.7) 58.30" (148.1) 100" (16 : 10) 19.68"...
  • Page 24: Dimensions

    ■ Dimensions Unit: inch (mm) 18.23 (463) 12.64 (321) 1.06 (27) 6.45 (164) Center line of the projection surface...
  • Page 25 Anbringen der Einstellplatte an der Wandplatte … 5 Diese Wandhalterung ist nur für die Verwendung mit Befestigung des Projektors an der CANON-Projektoren vorgesehen. Verwenden Sie sie Einstellvorrichtung …………………………………… 6 nicht für andere Geräte oder einen anderen Zweck. Einstellung …………………………………………… 7 Achten Sie besonders darauf, dass Kinder sich nicht Anbringen…des…Sicherungsdrahtes…am…Projektor……...
  • Page 26 ■…Sicherheitsvorkehrungen Dieser…Abschnitt…enthält…wichtige…Informationen.…Wenn…diese…Anweisungen…… Warnung ignoriert…werden…oder…der…Projektor…unsachgemäß…verwendet…wird,…kann…es… zu…Verletzungen…kommen…oder…zum…Tod…führen.…Stellen…Sie…sicher,…dass…Sie… die…Anweisungen…befolgen…und…den…Projektor…sicher…bedienen. Dieser…Abschnitt…enthält…wichtige…Informationen.…Wenn…diese…Anweisungen…… Vorsicht ignoriert…werden…oder…der…Projektor…unsachgemäß…verwendet…wird,…kann… es…zu…Verletzungen…kommen.…Stellen…Sie…sicher,…dass…Sie…die…Anweisungen… befolgen…und…den…Projektor…sicher…bedienen. Dieses…Symbol…warnt…vor…anderen…verbotenen…Aktionen…(Vorgängen). Verbot Dieses…Symbol…gibt…eine…Aktion…oder…einen…Vorgang…an,…… die…durchgeführt…werden…sollen. Vorsicht Warnung Beachten…Sie…die…folgenden…Dinge,…wenn…Sie…die…Deckenhalterung…installieren…und…verwenden.…… Ansonsten…besteht…Brand-,…Stromschlag-…oder…Verletzungsgefahr. ●…Bereiten…Sie…für…die…Installation…der…Deckenhalterung…ein…stabiles…Gerüst…vor. ●…… S tellen…Sie…beim…Anschließen…des…Projektors…sicher,…dass…Sie…den…Netzstecker…und…die… Steckverbinder…fest…einstecken.…Verwenden…Sie…keinen…beschädigten…Stecker…oder…eine… Vorsicht lose…Steckdose. ●…… L assen…Sie…diese…Halterung…nicht…fallen…und…legen…Sie…keine…schweren…Gegenstände… darauf.…Achten…Sie…besonders…darauf,…dass…sich…keine…Kinder…an…der…Wandhalterung… festhalten. ●…… Z iehen…Sie…die…Schrauben…für…die…Wandhalterung…sicher…fest…und…lockern…oder…entfernen… Sie…die…Schrauben…später…nicht. Verbot ●…… S chauen…Sie…beim…Einstellen…niemals…in…das…Objektiv…(Projektorfenster),…weil…vom… Projektor…ein…starkes…Licht…abgestrahlt…wird. ●…Nehmen…Sie…an…dieser…Halterung…niemals…Änderungen…vor.
  • Page 27 Vorsicht Beachten…Sie…die…folgenden…Dinge,…wenn…Sie…die…Deckenhalterung…installieren…und…verwenden. ●…… W enden…Sie…sich…zur…Installation…der…Deckenhalterung…an…einen…Fachmann…oder… … F achverkäufer.…Eine…unsachgemäße…Installation…kann…zu…Verletzungen…führen. ●…… H alten…Sie…während…einer…Projektion…keinen…Gegenstand…vor…das…Projektionsobjektiv… … ( Projektionsfenster). ●…… D ie…Wandhalterung…darf…nur…an…einer…vertikalen…Wand…angebracht…werden.…Sie…darf… nicht…an…einer…schrägen…Wand…installiert…werden.…Bei…Missachtung…können…sonst…… Unfälle…und…Betriebsstörungen…auftreten. ●…… V ergewissern…Sie…sich…bei…der…Installation…an…einer…Wand,…dass…die…Wand…eine… ausreichende…Tragfähigkeit…für…das…Gesamtgewicht…von…Projektor…und…Wandhalterung… Verbot besitzt.…Kontrollieren…Sie…vor…der…Installation…das…Gewicht…des…Projektors…und…der…… Wandhalterung…und…die…Tragfähigkeit…der…Wand.…Bei…ungenügender…Tragfähigkeit…muss… die…Wand…verstärkt…werden.…… Bei…Missachtung…kann…der…Projektor…herunterfallen…und…Verletzungen…verursachen. ●…… T reffen…Sie…bei…der…Installation…des…Projektors…angemessene…Vorkehrungen…mittels… Drähten…oder…Ähnlichem,…um…ein…Herunterfallen…durch…ein…Erdbeben…oder…andere…… Erschütterungen…zu…verhindern.…Anderenfalls…könnte…der…Projektor…herabfallen…und…… Verletzungen…verursachen. Die…richtige…Verwendung…des…Projektors ●…… I nstallieren…Sie…diese…Deckenhalterung…so,…dass…zwischen…der…Lufteinlassöffnung…und… … d er…Wand…ein…Abstand…von…mindestens…50…cm…und…zwischen…der…Luftauslassöffnung…und… der…Wand…ein…Abstand…von…mindestens…1…m…vorhanden…sind.
  • Page 28 ■…Teileliste Einstellplatte...1 Abdeckung...1 Wandplatte...1 Einstellvorrichtung...1 Schablone für Installation der Montage- und Wandplatte...1 Installationshandbuch (dieses Handbuch)...1 Schrauben...5 M8 x 20 mm Innensechs- M5 x 10 mm Innen- M4 x 18 mm kantschrauben..4 sechskantschrauben...2 (für die Befestigung des (für die Befestigung der Einstellplatte (für die Befestigung der Projektors an der an der Wandplatte)
  • Page 29 ■…Installation Installation…der…Wandplatte…an…der…Wand …… B estimmen…Sie…die…Position…der…Wandplatte…mit…Hilfe…der…Schablone,…die…mit…der…Wandhalterung… mitgeliefert…wird. ¡ Bestimmen Sie mit der Tabelle des Projektionsabstands (Seite 10) und den Abmessungen (Seite 11) die Bildschirmgröße und den Abstand zwischen der Projektionsfläche und der Wandplatte. ¡ Die Wandplatte und die Projektionsfläche besitzen nicht die gleichen senkrechten Mittellinien. Richten Sie die CTR-Linie (auf der Schablone aufgedruckt) auf die Mittellinie der Projektionsfläche aus, wie in der Abbildung gezeigt.
  • Page 30 ■…Installation Anbringen…der…Einstellplatte…an…der…Wandplatte …Hängen…Sie…den…Haken…der…Einstellplatte…an…den…Schlitzen…der…Wandplatte…ein. Wandplatte Einstellplatte …… Z iehen…Sie…die…vier…Innensechskantschrauben…M8…x…20…mm,…die…mit…der…Einstellplatte…mitgeliefert… werden,…fest.…(Provisorisch…festziehen,…so…dass…die…auf…Seite…7…beschriebene…Einstellung…ausgeführt… werden…kann.) Schrauben (M8) x 4 (mitgeliefert)
  • Page 31 Befestigung…des…Projektors…an…der…Einstellvorrichtung Schrauben (M4) x 5 …… B ringen…Sie…die…Einstellvorrichtung…mit…den…5… Schrauben…(M4…x…18)…(mitgeliefert)…am…Projektor…an. Einstellvorrichtung Projektor …… E ntfernen…Sie…die…beiden…Schrauben…(für…die…Sicherung)…von…der…Einstellplatte.…Lösen…Sie…die…vier… Schrauben…oben…an…der…Einstellvorrichtung…und…bringen…Sie…den…Projektor…zusammen…mit…der…… Einstellvorrichtung…an…der…Einstellplatte…an. Schrauben (für die Sicherung) x 2 Schrauben lösen Einstellplatte Projektor mit Einstellvorrichtung …… Z iehen…Sie…die…vier…Schrauben,…die…für…die…Befestigung…des…Projektors…an…der…Einstellplatte…gelöst… wurden,…fest.…Bringen…Sie…die…beiden…Schrauben…(für…die…Sicherung)…an…der…Einstellplatte…an. Schrauben (für die Sicherung) x 2...
  • Page 32 ■…Installation Einstellung …… N ehmen…Sie…die…Vor-/Rückwärtseinstellung… vor…(Einstellbereich:…0…-…180…mm) ¡ Lösen Sie die vier Schrauben oben an der Einstellvorrichtung mit dem Sechskantschlüssel (3 mm) und stellen Sie den Schieber der Einstellvorrichtung ein. Ziehen Sie nach Schrauben x 4 abgeschlossener Einstellung die vier Schrauben wieder fest. 0 - 180 mm ……...
  • Page 33 …… E instellen…der…vertikalen…Neigung…(Einstellbereich:…+5°…-…–5°) ¡ Lösen Sie die Schraube A an der linken Seite der Einstellvorrichtung mit dem Sechskantschlüssel (3 mm), um die Einstellung vornehmen zu können. ¡ Drehen Sie den Einstellknopf B an der oberen linken Seite der Einstellvorrichtung, um die Vertikaleinstellung vorzunehmen.
  • Page 34 ■…Anbringen…des…Sicherungsdrahtes…am…Projektor Um…zu…vermeiden,…dass…der…Projektor…herunterfallen…kann,…bringen…Sie…den…mitgelieferten…Sicherungsdraht… am…Projektor…und…an…der…Einstellplatte…an. …… Z iehen…Sie…den…mitgelieferten…Sicherungsdraht…durch…die…Sicherungsdrahtbefestigung…des… Projektors,…wie…in…der…Abbildung…gezeigt. Sicherungsdraht Sicherungsdrahtöse …… Z iehen…Sie…das…Kabel…durch…das…Loch…der…Einstellplatte…wie…in…der…Abbildung…gezeigt. …… S ichern…Sie…das…Drahtende…an…der…Unterseite…der…Wandplatte…mit…der…mit…der…Wandplatte…mitgelieferten… Schraube…(M4…x…10),…wie…in…der…Abbildung…gezeigt. Schraube (M4 x 10)
  • Page 35 ■…Tabelle…des…Projektionsabstands Einheiten: cm 174 mm 27 mm Projektionsfläche Einheiten: cm Bilddiagonale 110" (16…:…10) 54,5 45,5 15,9 32,5 14,7 148,1 100" (16…:…10) 50,0 41,0 11,4 30,5 12,7 134,6 97.5" (16…:…10)*… 48,8 39,8 10,2 30,0 12,2 131,3 96" (16…:…10) 48,2 39,2 29,7 11,9 129,2 90"...
  • Page 36 ■…Abmessungen Einheiten: mm Mittellinie der Projektionsfläche...

This manual is also suitable for:

Lv-wl01

Table of Contents