(dutch) user guide for thinkcentre a35 (type 8139) systems (64 pages)
Summary of Contents for Lenovo ThinkCentre A35
Page 1
Kurzübersicht Inhalt - Wichtige Sicherheitshinweise - Gewährleistung und sonstige Bemerkungen - Computer in Betrieb nehmen - Software wiederherstellen - Fehlerbehebung und Diagnose- programme - Hilfe und Service...
Page 4
Vor Verwendung dieser Informationen und des darin beschriebenen Produkts sollte unbedingt Folgendes gelesen werden: v „Wichtige Sicherheitshinweise” auf Seite v v Anhang A, „Lenovo Gewährleistung”, auf Seite 35 v Anhang C, „Bemerkungen”, auf Seite 63 Fünfte Ausgabe (Juni 2005) Diese Veröffentlichung ist eine Übersetzung des Handbuchs...
Page 8
einer Geruchsentwicklung oder zum Austritt von Rauch und Funken aus der Maschine kommen. Es können auch Geräusche wie Knallen, Knacken oder Rauschen zu hören sein. Diese Umstände bedeuten möglicherweise ledig- lich, dass eine interne elektronische Komponente in einer sicheren und kon- trollierten Weise ausgefallen ist.
Diese Teile werden als CRUs (Customer Replace- able Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinhei- ten) bezeichnet. Lenovo kennzeichnet CRUs ausdrücklich als sol- che und stellt Dokumentationen mit Anweisungen zur Verfü- gung, wenn der Kunde diese Teile selbst austauschen kann.
Achtung Schalten Sie vor dem Austauschen von CRUs den Computer aus, und warten Sie vor dem Öffnen der Abdeckung drei bis fünf Minuten, damit der Computer abkühlen kann. Netzkabel und Netzteile Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Netzkabel und Netzteile. Wickeln Sie das Netzkabel niemals um das Netzteil oder um ein anderes Objekt.
Gehen Sie sowohl beim Anschließen der Einheit an die Netzsteckdose als auch beim Trennen dieser Verbindung vorsichtig vor. Batterien und Akkus Alle Lenovo PCs enthalten für die Stromversorgung der Systemuhr eine nicht aufladbare Knopfzellenbatterie. Zusätzlich werden bei vielen tragbaren Produk- ten, wie etwa beim ThinkPad, aufladbare Akkus verwendet, um das System auch unterwegs mit Strom zu versorgen.
Page 12
Öffnen, zerlegen oder warten Sie den Akku nicht. Beschädigen Sie den Akku nicht; schließen Sie die Metallkontakte nicht kurz. Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Nässe. Befolgen Sie beim Aufladen des Akkus genau die Anweisungen in der Produktdokumentation. Die Knopfzellenbatterie bzw. der Akku können durch unsachgemäße Handha- bung überhitzen, so dass Gase oder Flammen austreten können.
Page 13
bemerken, sollten Sie überprüfen, ob sich auch im Computer, beispielsweise an der Luftzufuhr des Kühlkörpers, an den Entlüftungsschlitzen des Netzteils und an den Lüftern Staub befindet, und diesen ggf. entfernen. Schalten Sie vor dem Öffnen der Abdeckung immer den Computer aus, und ziehen Sie die Netz- kabel ab.
v Knicken oder biegen Sie CDs/DVDs nicht. Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie CDs/DVDs in das Laufwerk oder in die Verpackung legen. v Überprüfen Sie CDs/DVDs vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen. Ver- wenden Sie keine angebrochenen oder auf andere Weise beschädigten CDs/DVDs.
Hinweis zur Lithiumbatterie ACHTUNG Die Batterie kann bei unsachgemäßem Austauschen explodieren. Die Batterie nur durch eine Batterie mit der Teilenummer 33F8354 oder eine vom Hersteller empfohlene gleichwertige Batterie ersetzen. Die Batterie enthält Lithium und kann bei unsachgemäßer Verwendung, Handhabung oder Entsor- gung explodieren.
Lasersicherheit Einige PC-Modelle sind werkseitig mit einem CD-ROM- oder DVD-ROM-Lauf- werk ausgestattet. CD-ROM- und DVD-ROM-Laufwerke können auch geson- dert als Zusatzeinrichtung erworben werden. CD-ROM- und DVD-ROM-Lauf- werke sind Laserprodukte. Die Laufwerke erfüllen die Anforderungen gemäß IEC 825 (International Electrotechnical Commission) und gemäß CENELEC EN 60 825 für Laserprodukte der Klasse 1.
Hinweis zu Netzteilen Die Abdeckung eines Netzteils oder einer Komponente, die mit dem folgenden Etikett versehen ist, darf niemals entfernt werden. In Komponenten, die dieses Etikett aufweisen, treten gefährliche Spannungen und Energien auf. Diese Komponenten enthalten keine Teile, die gewartet wer- den müssen.
ablesbar ist. In bequemer Reichweite sollten auch alle anderen Geräte sein, die Sie regelmäßig verwenden, z. B. Telefon und Maus. Blendung und Lichteinfall Stellen Sie den Bildschirm so auf, dass möglichst wenig Blendung und Reflexi- onen durch Deckenlampen, Fenster und andere Lichtquellen auftreten. Selbst das reflektierende Licht von glänzenden Oberflächen kann störende Reflexio- nen auf Ihrem Bildschirm verursachen.
Page 23
Beachten Sie beim Einrichten Ihres Arbeitsplatzes Folgendes: v Verwenden Sie möglichst keine Verlängerungskabel. Stecken Sie, wenn mög- lich, das Netzkabel des Computers direkt in eine Netzsteckdose. v Verlegen Sie Netz- und Anschlusskabel nicht in Gängen oder anderen Berei- chen, in denen jemand aus Versehen auf sie treten oder über sie stolpern kann.
Page 26
4. Schließen Sie das Bildschirmkabel an den Bildschirmanschluss des Com- puters an. v Falls Sie über einen SVGA-Bildschirm verfügen (Standard Video Gra- phics Array), schließen Sie das Kabel wie abgebildet an den Anschluss Anmerkung: Sollte Ihr Modell mit zwei Bildschirmanschlüssen ausge- stattet sein, verwenden Sie den Anschluss am AGP-Adap- ter (Accelerated Graphics Port).
Page 27
6. Falls Sie über Audioeinheiten verfügen, schließen Sie sie gemäß den fol- genden Anweisungen an. Nähere Informationen zu Lautsprechern finden Sie in den Schritten 7 und 8. 1 Audioeingang An diesem Anschluss werden Audiosignale von einer externen Audioeinheit wie einem Stereosystem empfangen. 2 Audioausgang Dieser Anschluss sendet Audiosignale des Computers an externe Einheiten wie Stereolautsprecher mit eigener Stromversorgung.
Page 28
b. Schließen Sie die Lautsprecher an den Computer an. 9. Schließen Sie alle weiteren Einheiten an. Möglicherweise ist Ihr Computer nicht mit allen hier abgebildeten Anschlüssen ausgestattet. 139 4 13 94 1 USB An diese Anschlüsse können Sie Einheiten anschließen, die eine USB-Verbindung (Universal Serial Bus) erfordern, z.
10. Schließen Sie die Netzkabel an ordnungsgemäß geerdete Schutzkontakt- steckdosen an. Anmerkung: Nähere Informationen zu Anschlüssen finden Sie unter Access IBM auf Ihrem Desktop. Computer einschalten Schalten Sie zuerst den Bildschirm und andere externe Einheiten und dann den Computer ein. Nach Abschluss des Selbsttests beim Einschalten (POST) wird das Logofenster geschlossen.
Nachdem Sie den Computer zum ersten Mal gestartet haben, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Softwareinstallation abzuschließen. Wenn Sie die Softwareinstallation nicht beim ersten Systemstart abschließen, könnte dies unerwartete Folgen haben. Klicken Sie nach Abschluss der Installa- tion auf dem Desktop auf Access IBM, um weitere Informationen zu Ihrem Computer zu erhalten.
Antivirensoftware aktualisieren Im Lieferumfang des Computers ist die Software ″Norton AntiVirus″ enthalten, die Sie zur Erkennung und Entfernung von Viren verwenden können. Führen Sie die Anwendung ″LiveUpdate″ aus, um die neuesten Aktualisierungen von der Website von Norton AntiVirus zu erhalten. LiveUpdate lädt die aktuelle Liste mit Viren herunter, und Norton AntiVirus verwendet dann diese neue Liste, wenn der Computer das nächste Mal nach Viren durchsucht wird.
___________________________________________ Sie können den Computer über das Internet registrieren. Rufen Sie hierzu die folgende Website auf: http://www.lenovo.com/register Wenn Sie Ihren Computer registrieren, können Sie folgende Vorteile nutzen: v Schnellerer Service, wenn Sie Hilfe anfordern v Automatische Benachrichtigung über kostenlose Software und Angebote Weitere Informationen zum Registrieren des Computers finden Sie im Pro- gramm ″Access IBM″.
Datenträger zur Produktwiederherstellung erstellen und ver- wenden Wenn Ihr Computer über ein CD-ROM- oder DVD-ROM-Laufwerk zum Beschreiben von CDs oder DVDs verfügt, können Sie einen Satz Datenträger zur Produktwiederherstellung erstellen, mit dem Sie den werkseitig vor- installierten Festplatteninhalt wiederherstellen können. Datenträger zur Produktwiederherstellung sind nützlich, wenn Sie den Computer bei einem Umzug in den ursprünglichen Zustand zurückversetzen möchten, den Compu- ter verkaufen oder recyclen möchten, oder wenn alle anderen Wiederherstel-...
nicht richtig definiert. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Einheit zur Wiederherstellung in der Start- reihenfolge definieren” auf Seite 23. 4. Klicken Sie im Menü von IBM Rescue and Recovery auf System wiederher- stellen. 5. Klicken Sie auf die Option zum Wiederherstellen des werkseitig vor- installierten Festplatteninhalts, und klicken Sie anschließend auf Weiter.
Gehen Sie wie folgt vor, um eine Wiederherstellungsoperation mit Hilfe von Rescue and Recovery durchzuführen: 1. Klicken Sie unter Windows auf Start, auf Alle Programme und auf Access IBM. Klicken Sie anschließend auf IBM Rescue and Recovery. Daraufhin wird das Programm ″Rescue and Recovery″ geöffnet. 2.
Page 37
rere Partitionen verfügt, können Sie den werkseitig vorinstallierten Festplatteninhalt auf der Partition C: wiederherstellen und die anderen Parti- tionen unverändert lassen. Da der Arbeitsbereich von Rescue and Recovery unabhängig vom Windows-Betriebssystem ausgeführt wird, können Sie den werkseitig vorinstallierten Festplatteninhalt auch wiederherstellen, wenn Windows nicht gestartet werden kann.
Page 38
Anmerkung: Nachdem Sie den werkseitig vorinstallierten Festplatten- inhalt wiederhergestellt haben, müssen Sie möglicherweise Software oder Treiber erneut installieren. Weitere Informati- onen hierzu finden Sie in den Anmerkungen zu Aufgaben nach der Wiederherstellung. v Informationen zu anderen Funktionen des Arbeitsbereichs von Rescue and Recovery erhalten Sie, wenn Sie auf Hilfe klicken.
Fehler bei der Wiederherstellung beheben Der Arbeitsbereich von Rescue and Recovery wird unabhängig vom Betriebs- system ausgeführt. Drücken Sie während des Systemstarts wiederholt die Ein- gabetaste oder die Taste F11, um den Arbeitsbereich aufzurufen. Wenn Sie den Arbeitsbereich von Rescue and Recovery auf diese Weise nicht starten können, können Sie es mit einer der drei folgenden Methoden versuchen: v Starten Sie den Arbeitsbereich von Rescue and Recovery über den Wiederherstellungsdatenträger (CD, DVD oder USB-Festplatte).
Wiederherstellungsdatenträger erstellen und verwenden Mit Hilfe von Wiederherstellungsdatenträgern können Sie das Programm ″Res- cue and Recovery″ von einer CD oder DVD aus starten. Diese Datenträger sind besonders dann wichtig, wenn Sie nicht durch Drücken der Eingabetaste oder der Taste F11 auf das Programm ″Rescue and Recovery″ zugreifen können. Gehen Sie wie folgt vor, um einen Wiederherstellungsdatenträger zu erstel- len: 1.
2. Öffnen Sie einen Internet-Browser, und rufen Sie die folgende Webadresse auf: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Legen Sie eine leere Diskette ins Diskettenlaufwerk A ein. 4. Klicken Sie doppelt auf die Datei ″rnrrepair.exe″ für die Wiederherstellung, und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Die Diskette für Wieder- herstellung wird erstellt.
″ibmtools\drivers″. Weitere Einheitentreiber sind auf den Softwaredatenträgern enthalten, die zu den jeweiligen Einheiten geliefert werden. Die aktuellen Einheitentreiber für werkseitig installierte Einheiten sind auch im World Wide Web unter der Adresse http://www.lenovo.com/think/support/ verfügbar. Gehen Sie wie folgt vor, um einen Einheitentreiber für eine werkseitig installierte Einheit wiederherzustellen: 1.
Einheit zur Wiederherstellung in der Startreihenfolge definie- Bevor Sie eine Wiederherstellung von einer CD oder einer DVD aus starten, müssen Sie die Startreihenfolge im BIOS ändern. 1. Starten Sie den Computer. 2. Drücken Sie bei entsprechender Aufforderung die Taste F1, um auf das BIOS zuzugreifen.
Page 46
Symptom Maßnahme Die Tastatur funktioniert Überprüfen Sie Folgendes: nicht. Der Computer v Der Computer und der Bildschirm sind eingeschaltet, und reagiert nicht auf die Helligkeits- und Kontrastregler sind richtig eingestellt. Tastatureingaben. v Die Tastatur ist fest an den Tastaturanschluss des Compu- ters angeschlossen.
Symptom Maßnahme Vor dem Start des Vergewissern Sie sich, dass keine der Tasten klemmt. Betriebssystems gibt der Sollten Sie den Fehler nicht beheben können, wenden Sie Computer mehrere sich an den Kundendienst. Signaltöne aus. Fehlercodes In der folgenden Tabelle sind einige der Fehlercodes enthalten, die angezeigt werden können, während der Computer den Selbsttest beim Einschalten (POST, Power-On Self-Test) durchführt.
Code Beschreibung Keyboard error or no Die Tastatur kann nicht initialisiert werden. Stellen Sie keyboard present sicher, dass die Tastatur ordnungsgemäß angeschlossen wurde und dass während des POST keine Tasten gedrückt werden. Bei einer absichtlichen Konfiguration des Systems ohne Tastatur müssen Sie die Bedingung für das Anhalten bei Fehlern in der Konfiguration auf den Wert ″HALT ON ALL, BUT KEYBOARD″...
Page 49
Im Folgenden finden Sie einige Richtlinien für die Bearbeitung von POST- Signaltoncodes. v Notieren Sie die ausgegebenen Signaltonmuster. Sollten Sie sich an den Kun- dendienst wenden, werden Sie nach diesen Mustern gefragt. v Sollte das Signaltonmuster in diesem Buch nicht aufgeführt sein, ist eine weitergehende Fehlerbehebung erforderlich.
Wenn Sie Unterstützungs- oder Serviceleistungen in Anspruch nehmen möch- ten oder weitere Informationen zu Lenovo Produkten benötigen, können Sie sich über zahlreiche Stellen an Lenovo wenden. Dieser Abschnitt enthält Anga- ben zu den Informationsquellen zu Lenovo und Lenovo Produkten und beschreibt, was Sie tun müssen, wenn Sie Probleme mit Ihrem Computer haben...
Serviceleistungen erbringen. v Technische Änderungen - Es kann vorkommen, dass nach dem Verkauf eines Produkts technische Änderungen erforderlich sind. Technische Ände- rungen für Ihre Hardware werden von Lenovo oder dem zuständigen Lenovo Reseller bereitgestellt. Für folgende Fälle wird keine Unterstützung angeboten: v Austausch oder Verwendung von Komponenten, die nicht für bzw.
Klicken Sie auf dieser Website auf Support phone list. Ist für Ihr Land oder Ihre Region in der Liste keine Tele- fonnummer aufgeführt, wenden Sie sich an Ihren Lenovo Reseller oder an Ihren Lenovo Vertriebsbeauftragten. In allen anderen Ländern oder Regionen wenden Sie sich an Ihren Reseller oder Vertriebsbeauftragten.
Zusätzliche Serviceleistungen erwerben Während des Gewährleistungszeitraums und nach Ablauf dieses Zeitraums können Sie zusätzliche Serviceleistungen erwerben. Hierzu gehören z. B. Unterstützungsleistungen für Hardwarekomponenten, Betriebssysteme und Anwendungsprogramme. Außerdem umfassen diese Serviceleistungen Infor- mationen zur Netzwerkinstallation und -konfiguration, Reparaturservices für aufgerüstete oder erweiterte Hardwarekomponenten sowie Unterstützung bei angepassten Installationen.
Diese Gewährleistung umfasst Teil 1 - Allgemeine Bestimmungen, Teil 2 - Länder- spezifische Bestimmungen und Teil 3 - Gewährleistungsinformationen. Die Bestim- mungen in Teil 2 ersetzen oder ändern die Bestimmungen in Teil 1. Lenovo Group Limited oder eine ihrer Tochtergesellschaften (″Lenovo″) erbringen die nachfolgend beschriebenen Gewährleistungen nur für Maschinen, die für den Eigenbedarf erwor-...
Page 56
Schäden, die durch nicht sachgerechte Verwendung, Unfälle, Änderungen, ungeeignete Betriebsumgebung, unsachgemäße Wartung durch den Kunden verursacht wurden; v Schäden, die von Produkten herbeigeführt wurden, für die Lenovo nicht ver- antwortlich ist; und v Produkte anderer Hersteller, einschließlich der Produkte, die Lenovo auf Kundenanfrage hin zusammen mit einer Lenovo Maschine beschafft und bereitstellt oder in eine Lenovo Maschine integriert.
Page 57
Muss eine Maschine oder ein Maschinenteil im Rahmen des Gewährleistungs- service ausgetauscht werden, geht die vom Service-Provider ersetzte Maschine bzw. das ersetzte Teil in das Eigentum von Lenovo über, während die Ersatz- maschine oder das Ersatzteil in das Eigentum des Kunden übergeht. Der Kunde gewährleistet, dass es sich bei allen entfernten Teilen um unveränderte...
Page 58
Lenovo trägt die Verantwortung für den Verlust bzw. die Beschädigung der Maschine, 1) während sie sich im Besitz des Service-Providers befindet oder 2) in Fällen, in denen Lenovo die Transportkosten trägt, während sie sich auf dem Transportweg befindet. Weder Lenovo noch der Service-Provider ist verantwortlich für vertrauliche, private oder persönliche Daten auf einer Maschine, die der Kunde, gleich aus...
Diese Haftungsbegrenzung gilt auch für die Lieferanten und Reseller von Lenovo sowie den Service-Provider. Dies ist der maximale Betrag, für den Lenovo, die Lieferanten, Reseller und der Service-Provider insgesamt haftbar gemacht werden können. AUF KEINEN FALL SIND LENOVO, DIE LIEFERANTEN, RESELLER ODER SERVICE-PROVIDER IN FOLGENDEN FÄLLEN HAFTBAR, AUCH...
Page 60
Richterschaft und Tribunale im Gerichtsbezirk von Lima, Cercado, verhandelt. Haftungsbegrenzung: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: In Übereinstimmung mit Artikel 1328 des peruanischen Zivilrechts entfallen bei Vorsatz (″dolo″) oder grober Fahrlässigkeit (″culpa inexcusable″) von Lenovo die in diesem Abschnitt genannten Einschränkungen und Ausschlüsse. Kurzübersicht...
Page 61
Haftungsbegrenzung: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Wenn Lenovo in Zusammenhang mit der Anwendung des ″Trade Practices Act 1974″ oder ähnlicher Gesetze die Gewährleistungsverpflichtungen nicht erfüllt, ist die Haftung von Lenovo auf die Reparatur oder den Ersatz der Maschine Anhang A. Lenovo Gewährleistung...
Page 62
oder die Lieferung einer gleichwertigen Ersatzmaschine begrenzt. Wenn die Produkte normalerweise für persönliche, Haushalts- oder Konsumzwecke benutzt werden oder die Voraussetzung oder Gewährleistung zur Verschaffung von Eigentum, stillschweigendem Besitz oder das Recht zum Verkauf betroffen sind, finden die Haftungsbegrenzungen dieses Absatzes keine Anwendung. Geltendes Recht: Der folgende Text ersetzt"...
Page 63
Haftungsbegrenzung: Die Ziffern 1 und 2 dieses Abschnitts werden wie folgt ersetzt: 1. Personenschäden (einschließlich Tod) oder Schäden an Immobilien und beweglichen Sachen nur bei Fahrlässigkeit von Lenovo; und 2. sonstige tatsächliche Schäden, die durch Nichterfüllung von Lieferungen oder Leistungen hinsichtlich dieser Vereinbarung entstanden sind, in der Höhe des Betrages, den der Kunde für die Maschine bezahlt hat, die...
Page 64
Gesetzen herleiten kann, soweit diese weder eingeschränkt noch ausgeschlossen werden können. Der ″Consumer Guarantees Act 1993″ findet keine Anwendung, wenn die Produkte von Lenovo für Geschäftszwecke, wie sie in diesem Act definiert sind, verwendet werden. Haftungsbegrenzung: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Wenn die Maschinen nicht für Geschäftszwecke, wie im ″Consumer Guarantees...
Page 65
Ziffer 3 des fünften Absatzes werden gelöscht. EUROPA, NAHER UND MITTLERER OSTEN, AFRIKA (EMEA) DIE FOLGENDEN BESTIMMUNGEN GELTEN FÜR ALLE EMEA-LÄNDER: Diese Gewährleistung gilt für Maschinen, die der Kunde bei Lenovo oder einem Lenovo Reseller erworben hat. Gewährleistungsservice: Der folgende Absatz wird in Westeuropa (Andorra, Österreich, Belgien, Zypern, Tschechien, Dänemark, Estland, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland,...
Page 66
Maschine Gewährleistungsservice in jedem der genannten Länder von einem Service-Provider in Anspruch nehmen, vorausgesetzt, die Maschine wurde von Lenovo in dem Land angekündigt und zur Verfügung gestellt, in dem er den Service in Anspruch nehmen möchte.
Page 67
Istanbul, Türkei; 8) in den folgenden genannten Ländern werden sämtliche Rechtsansprüche aus dieser Gewährleistung vor dem zuständigen Gericht in a) Athen für Griechenland, b) Tel Aviv-Jaffa für Israel, c) Mailand für Italien, d) Lissabon für Portugal und e) Madrid für Spanien verhandelt; Anhang A. Lenovo Gewährleistung...
Page 68
Parteien. Gemäß Paragraph 598 (2) des öster- reichischen Zivilprozesscodes verzichten die Parteien daher ausdrücklich auf die Anwendung von Paragraph 595 (1) Ziffer 7 des Codes. Lenovo kann jedoch veranlassen, dass die Verfahren vor einem zuständigen Gericht im Land der Installation verhandelt werden.
Page 69
Vorausgesetzt, dass keine anderweitigen verbindlichen Rechtsbestimmungen gelten: 1. Die Haftung von Lenovo für Schäden und Verluste, die als Folge der Erfül- lung der Bestimmungen dieser Vereinbarung oder in Zusammenhang mit dieser Vereinbarung verursacht wurden oder die auf einem anderen, mit dieser Vereinbarung in Zusammenhang stehenden Grund beruhen, ist begrenzt auf die Kompensation der Schäden und Verluste, die als unmittel-...
Page 70
Text vollständig ersetzt: Vorausgesetzt, dass keine anderweitigen verbindlichen Rechtsbestimmungen gelten: 1. 1. Die Haftung von Lenovo für Schäden und Verluste, die als Folge der Erfüllung der Bestimmungen dieser Vereinbarung oder in Zusammenhang mit dieser Vereinbarung verursacht wurden, ist begrenzt auf die Kompensa- tion der Schäden und Verluste, die als unmittelbare und direkte Folge der...
Page 71
Lenovo haftet nur bei leicht fahrlässiger Verletzung wesentlicher Vertrags- pflichten. ÄGYPTEN Haftungsbegrenzung: Ziffer 2 dieses Abschnitts wird wie folgt ersetzt: Lenovo haftet für sonstige tatsächliche direkte Schäden bis zu dem Betrag, den der Kunde für die betreffende Maschine bezahlt hat. Anwendbarkeit für Lieferanten, Reseller und Service-Provider (unverändert). FRANKREICH...
Page 72
Haftungsbegrenzung: Die Bestimmungen in diesem Abschnitt werden durch den folgenden Text vollständig ersetzt: Im Sinne dieses Abschnitts bedeutet ″Verschulden″ jede Handlung, Erklärung, Unterlassung oder jedes Versäumnis durch Lenovo im Zusammenhang mit oder in Bezug auf den Inhalt dieser Gewährleistung, für die Lenovo dem Kun- Kurzübersicht...
Page 73
Lenovo für materielle Schäden an beweglichen Sachen nur, soweit die Schäden fahrlässig von Lenovo verursacht wurden. 3. Mit Ausnahme der Regelungen oben unter Ziffer 1 und 2 haftet Lenovo insgesamt für tatsächliche Schäden pro Verschulden höchstens bis zu 125 % des Betrags, den der Kunde für die betreffende Maschine bezahlt hat.
Unterlassung oder jedes Versäumnis durch Lenovo im Zusammenhang mit oder in Bezug auf den Inhalt dieser Gewährleistung, für die Lenovo dem Kun- den gegenüber rechtlich haftbar ist, entweder durch Ansprüche aus dem Ver- trag oder auf Grund unerlaubter Handlungen. Mehrfaches Verschulden, das im Wesentlichen die gleichen Verluste oder Schäden verursacht, wird als einmali-...
Page 75
Werkzeuge erforderlich sind. CRU-Informationen sowie Anwei- sungen zum Austausch der CRU werden mit der Maschine geliefert und sind auf Anfrage jederzeit bei Lenovo erhältlich. Abhängig von der Art des für die Maschine geltenden Gewährleistungsservice kann der Kunde die Installation ohne zusätzliche Kosten von einem Service-Provider durchfüh-...
Page 76
Rückgabe vorgesehen, 1) sind im Lieferumfang der Ersatz-CRU Anwei- sungen für die Rückgabe und ein Versandkarton enthalten, und 2) kann Lenovo dem Kunden die Ersatz-CRU in Rechnung stellen, falls er die feh- lerhafte CRU nicht innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ersatz-CRU an Lenovo zurückschickt.
Für alle bei Lieferung auf den Geräten vorinstallierten Softwareprogramme gilt eine Gewährleistung von dreißig (30) Tagen für Installationsfehler ab dem Datum des Erwerbs. Lenovo ist nicht verantwortlich für in diesen Software- programmen enthaltene Daten und/oder zusätzliche Softwareprogramme, die vom Kunden oder nach dem Erwerb des Produkts installiert wurden.
Page 79
Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tel. 01-800-3676900 Marketing: Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P.
Land verfügbaren Produkte und Services sind beim Lenovo Ansprechpartner erhältlich. Hinweise auf Lenovo Lizenz- programme oder andere Lenovo Produkte bedeuten nicht, dass nur Pro- gramme, Produkte oder Services von Lenovo verwendet werden können. An Stelle der Lenovo Produkte, Programme oder Services können auch andere ihnen äquivalente Produkte, Programme oder Services verwendet werden,...
Benutzerinformationen und stellen keinerlei Billigung des Inhalts dieser Websites dar. Das über diese Websites verfügbare Material ist nicht Bestandteil des Materials für dieses Lenovo Produkt. Die Verwendung dieser Websites geschieht auf eigene Verantwortung. Alle in diesem Dokument enthaltenen Leistungsdaten stammen aus einer gesteuerten Umgebung.
Marken Folgende Namen sind in gewissen Ländern Marken von Lenovo: Lenovo ThinkCentre ThinkPad Rescue and Recovery IBM (unter Lizenz verwendet) IBM ist in gewissen Ländern eine Marke der International Business Machines Corporation. Microsoft, Windows und Windows NT sind in gewissen Ländern Marken der Microsoft Corporation.
Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-re- commended modification of the product, including the fitting of non-Lenovo option cards. This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment according to CISPR 22/European Standard EN 55022.
Page 87
Anmerkung: If the device is an internal modem, a second FCC registration label is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one.
Page 88
7. This device may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission or corporation commission for information. 8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange Car- rier, specify service arrangement USOC RJ11C.
Hinweis zu Netzkabeln Zu Ihrer Sicherheit stellt Ihnen Lenovo ein Netzkabel mit geerdetem Anschlussstecker zur Verwendung in Verbindung mit diesem Produkt zur Ver- fügung. Verwenden Sie Netzkabel und Netzstecker immer in Verbindung mit einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdose, um eine Gefährdung durch Strom- schlag zu vermeiden.
Page 90
Teilenummer des Netzkabels In folgenden Ländern verwendet 6952301 Antigua und Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Bolivien, Costa Rica, Dominikanische Republik, Ecu- ador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaika, Kaimaninseln, Kanada, Kolumbien, Kuba, Mexiko, Mikronesien (Föderation), Nicaragua, Niederländische Antillen, Panama, Peru, Philippinen, Saudi-Arabien, Taiwan, Thailand, Turks- und Caicos- Inseln, USA, Venezuela 13F9979...
Page 91
Teilenummer des Netzkabels In folgenden Ländern verwendet 34G0232 Japan 49P2078 Indien 02K0546 China 49P2110 Brasilien 36L8880 Argentinien, Paraguay, Uruguay Anhang C. Bemerkungen...