(dutch) user guide for thinkcentre a35 (type 8139) systems (64 pages)
Summary of Contents for Lenovo ThinkCentre A35
Page 1
Manual de Consulta Rápida Conteúdo - Informações importantes sobre segurança - Garantia e outras informações - Instalar o computador - Recuperar software - Resolução de problemas e diagnósticos - Ajuda e Assistência...
Page 8
Nota: Se verificar estas condições com um produto (tal como uma extensão) que não tenha sido fabricado para ou pela Lenovo, suspenda a utilização do mesmo até contactar o respectivo fabricante para obter mais instruções ou até obter outro em substituição que seja adequado.
Page 9
Nota: Alguns componentes podem ser actualizados ou substituídos pelo cliente. Estes componentes são designados por Unidades Substituíveis pelo Cliente ou CRUs (Customer Replaceable Units). A Lenovo identifica expressamente as CRUs como tal e fornece documentação com instruções específicas para proceder à substituição desses componentes.
Page 10
Cabos de alimentação e transformadores Utilize apenas os cabos de alimentação e os transformadores fornecidos pelo fabricante do produto. Nunca enrole um cabo de alimentação em torno do transformador ou de outro objecto. Se o fizer, a pressão exercida sobre o cabo pode fazer com que este fique descarnado, partido ou dobrado.
Page 11
ThinkPad, utilizam uma bateria recarregável para fornecer energia ao sistema quando em modo portátil. As pilhas e as baterias fornecidas pela Lenovo para utilização com o seu produto foram submetidas a testes de compatibilidade e devem apenas ser substituídas por componentes aprovados.
Page 12
pilha/bateria ou a acumulação de materiais estranhos nos chumbos da mesma, suspenda a sua utilização e obtenha uma pilha/bateria de substituição junto do fabricante. As pilhas e baterias podem degradar-se quando não são utilizadas durante longos períodos de tempo. No caso de algumas pilhas/baterias recarregáveis (particularmente as baterias de iões de lítio), a não utilização de uma bateria descarregada durante um longo período de tempo pode aumentar o risco de curto-circuito na bateria, o que pode diminuir o tempo de vida útil da mesma...
Page 13
caso de ser necessário utilizar o computador numa zona de muito movimento ou perto, deverá inspeccionar e, se for necessário, limpar o computador com mais frequência. Para sua segurança e para manter o bom desempenho do computador, deverá ter em atenção os seguintes cuidados com o computador de secretária: v Mantenha a cobertura fechada sempre que o computador estiver ligado à...
Page 14
Informações adicionais sobre segurança Perigo A corrente eléctrica transmitida por cabos de alimentação, telefone e comunicações é perigosa. Para evitar o risco de choques eléctricos: v Não ligue nem desligue quaisquer cabos, nem execute tarefas de instalação, manutenção ou reconfiguração deste produto durante uma trovoada.
Page 15
Informações sobre a pilha de lítio Cuidado Perigo de explosão se a pilha for substituída incorrectamente. Quando substituir a pilha, utilize apenas uma com o Part Number 33F8354 ou de tipo equivalente recomendada pelo fabricante. A pilha contém lítio e pode explodir se não for correctamente utilizada, manuseada ou destruída.
Page 16
Declaração de conformidade laser Alguns modelos de computador pessoal estão equipados de origem com uma unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM. As unidades de CD-ROM e de DVD-ROM são igualmente comercializadas separadamente, como opções. As unidades de CD-ROM e de DVD-ROM são produtos laser. Estas unidades estão certificadas nos Estados Unidos como estando em conformidade com os requisitos do Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J para produtos laser da Classe 1.
Page 17
Declaração sobre a fonte de alimentação Nunca retire a tampa de uma fonte de alimentação ou qualquer componente que apresente a seguinte etiqueta. Todos os componentes que tenham esta etiqueta apresentam níveis perigosos de voltagem, corrente e energia. Nenhuma das peças incluídas nestes componentes requer manutenção.
seja necessário movimentar o corpo para ver correctamente. Posicione também outros equipamentos que utilize regularmente, tais como o telefone ou o rato, a uma distância de fácil acesso. Brilho e iluminação Posicione o monitor de modo a reduzir os reflexos provocados por candeeiros, janelas e outras fontes de luz.
Page 23
v Mantenha os cabos de alimentação e os fios cuidadosamente afastados das zonas de passagem e de outros locais onde possam ser acidentalmente pisados. Para obter mais informações sobre cabos de alimentação, consulte a secção “Informações sobre cabos de alimentação” na página 62, no final deste manual. Capítulo 1.
v Se possuir um monitor SVGA (Standard Video Graphics Array), ligue o cabo ao conector conforme a ilustração seguinte. Nota: Se o modelo de que dispõe tiver dois conectores de monitor, certifique-se de que utiliza o conector no adaptador AGP (Accelerated Graphics Port).
Page 27
6. Se possuir dispositivos de áudio, ligue-os conforme a seguir indicado. Para obter mais informações sobre colunas, consulte os passos 7 e 8. 1 Entrada de linha Este conector recebe sinais de áudio de um dispositivo de áudio de áudio externo, tal como um sistema estéreo.
Page 28
9. Ligue todos os dispositivos adicionais que pretenda instalar. O computador pode não dispor de todos os conectores indicados. 139 4 13 94 1 USB Utilize estes conectores para ligar um dispositivo que requeira uma ligação Universal Serial Bus (USB) como, por exemplo, um rato, digitalizador (scanner), impressora ou PDA (Personal Digital Assistant).
Nota: Para obter mais informações sobre conectores, consulte o Access IBM no ambiente de trabalho. Ligar o equipamento Comece por ligar o monitor e outros dispositivos externos e, em seguida, ligue o computador. Após a correcta execução do autoteste após ligação (POST, power-on self-test), a janela do logotipo deixa de ser apresentada.
que ocorram situações inesperadas. Uma vez concluída a instalação, faça clique no ícone Access IBM no ambiente de trabalho para obter mais informações sobre o computador. Executar tarefas importantes Após a instalação do computador, deverá executar as tarefas a seguir indicadas as quais lhe permitirão economizar tempo e evitar problemas futuros: v Registe o tipo, modelo e número de série da máquina.
Actualizar o software anti-vírus O software Norton AntiVirus fornecido com o computador pode ser utilizado para detectar e eliminar vírus. Para obter as actualizações mais recentes a partir do sítio da Web do Norton AntiVirus, deverá executar a aplicação LiveUpdate. A aplicação LiveUpdate irá transferir a lista de vírus mais recente e o Norton AntiVirus irá...
Page 32
Data de aquisição ______________________________________________ Pode registar o computador através da Internet no seguinte sítio da Web: http://www.lenovo.com/register O registo do computador permite-lhe beneficiar das seguintes vantagens: v Assistência mais rápida quando solicitar ajuda. v Notificação automática de software gratuito e ofertas promocionais especiais.
Page 34
para outro local, vender ou reciclar o computador ou, como último recurso, repor o computador em funcionamento depois de todos os outros métodos de recuperação terem falhado. Recomenda-se a criação de um conjunto de discos do Product Recovery o mais breve possível. Nota: A licença do Microsoft Windows permite-lhe criar apenas um conjunto de discos do Product Recovery, pelo que é...
Cópia de segurança e recuperação O programa Rescue and Recovery permite-lhe fazer cópias de segurança de todo o conteúdo do disco rígido, incluindo o sistema operativo, ficheiros de dados, programas de aplicações e definições pessoais. Pode designar onde pretende que o programa Rescue and Recovery armazene a cópia de segurança: v Numa área protegida do disco rígido v Num segundo disco rígido instalado no computador...
Para obter informações sobre como executar uma operação de restauro a partir da área de trabalho do IBM Rescue and Recovery, consulte a secção “Utilizar a área de trabalho do Rescue and Recovery”. Utilizar a área de trabalho do Rescue and Recovery A área de trabalho do Rescue and Recovery encontra-se numa área protegida e oculta do disco rígido que funciona de forma independente do sistema operativo Windows.
Page 37
Para iniciar a área de trabalho do Rescue and Recovery, proceda do seguinte modo: 1. Desligue o computador durante, pelo menos, 5 segundos. 2. Prima e solte a tecla Enter ou F11 repetidamente quando ligar o computador. 3. Após a emissão de avisos sonoros ou a apresentação de um ecrã de logotipo, solte a tecla Enter ou F11.
Resolver problemas relativos à recuperação A área de trabalho do Rescue and Recovery é executada de forma independente do sistema operativo. Para ter acesso à área de trabalho, prima e solte a tecla Enter ou F11 repetidamente durante o arranque. Se não conseguir iniciar a área de trabalho do Rescue and Recovery através deste método, dispõe de três opções: v Utilizar o suporte de recuperação (CD, DVD ou disco rígido USB) para...
1. Estabeleça ligação à Internet, caso ainda não o tenha feito. 2. Inicie um browser da Internet e aceda ao seguinte endereço da Web: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Introduza uma disquete vazia na unidade de disquetes A. 4. Faça duplo clique no ficheiro rnrrepair.exe do Recovery Repair e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
As versões mais recentes dos dispositivos instalados de origem encontram-se igualmente disponíveis na World Wide Web, no endereço http://www.lenovo.com/think/support/. Para recuperar um controlador de dispositivo instalado de origem, proceda do seguinte modo: 1.
destina como, por exemplo, winxp.txt. Trata-se do ficheiro de texto que contém informações sobre como voltar a instalar o controlador de dispositivo. v Se a subpasta contiver um ficheiro com a extensão .inf, poderá utilizar o programa Adicionar novo hardware, localizado no Painel de controlo do Windows, para voltar a instalar o controlador de dispositivo.
Page 44
Sintoma Acção O teclado não funciona. Verifique se: O computador não reage v O computador e o monitor estão ligados e os controlos de ao teclado. luminosidade e contraste estão correctamente ajustados. v O teclado está correctamente ligado ao conector do teclado no computador.
Códigos de erro A tabela seguinte inclui alguns dos códigos de erro mais comuns que podem ser apresentados quando o computador está a executar o autoteste após ligação (POST, power-on self-test). v Tome nota dos códigos de erro apresentados. Se contactar a assistência, ser-lhe-á...
Código Descrição Error: Non-System disk or Não foi possível ao BIOS localizar um dispositivo de disk error Replace and press arranque adequado. Isto pode significar que uma any key when ready memória flash se encontra danificada ou não foi inicializada. Códigos sonoros do POST Outra forma de o POST notificar a ocorrência de erros é...
Esta secção contém informações sobre outras fontes de informação adicionais relativas à Lenovo e produtos Lenovo, os procedimentos a executar no caso de ocorrer um problema no computador, bem como informações sobre obtenção de assistência, em caso de necessidade.
Page 48
(ECs, Engineering Changes) disponíveis e adequadas ao equipamento de que dispõe. Não são abrangidos os seguintes itens: v Substituição ou utilização de peças não fabricadas para ou pela Lenovo ou de peças Lenovo sem garantia. v Identificação da origem dos problemas de software.
Page 49
Support phone list. Se o número referente ao seu país ou região não estiver indicado, contacte o revendedor Lenovo ou o representante de vendas da Lenovo. Nos restantes países e regiões, contacte um revendedor ou representante de vendas.
Subscrever serviços adicionais Durante e após o período de garantia, pode subscrever serviços adicionais, como suporte para equipamento, sistemas operativos e programas; instalação e configuração de redes; serviços de reparação de equipamento actualizados ou alargados e instalações personalizadas. A disponibilidade e a designação destes serviços podem ser diferentes consoante o país ou a região.
Termos Gerais, Parte 2 - Termos Específicos do País (Country Unique Terms - CUTs) e Parte 3 - Informações sobre a Garantia. Os termos da Parte 2 substituem ou modificam os da Parte 1. As garantias fornecidas pelo Lenovo Group Limited ou uma das respectivas subsidiárias (denominada ″Lenovo″) ao abrigo da presente Declaração de Garantia Limitada aplicam-se apenas a Máquinas adquiridas para uso do utilizador,...
Page 52
Cliente; v avaria causada por um produto pelo qual a Lenovo não seja responsável; e v quaisquer produtos não Lenovo, incluindo aqueles que a Lenovo possa adquirir e fornecer em conjunto com ou integrar numa Máquina Lenovo, a pedido do Cliente.
Page 53
Nos casos em que o serviço de garantia implique a troca de uma Máquina ou peça, o item substituído pelo Fornecedor de Serviços torna-se propriedade da Lenovo e o item de substituição torna-se propriedade do Cliente. O Cliente atesta que todos os itens removidos são genuínos e não foram alterados. O item de substituição poderá...
Page 54
A Lenovo será responsável pela perda da, ou danos ocorridos na, Máquina unicamente enquanto a mesma se encontrar 1) na posse do Fornecedor de Serviços ou 2) em trânsito, nos casos em que a Lenovo seja responsável pelos encargos de transporte.
EXCLUSÃO ACIMA DESCRITAS PODERÃO NÃO SER APLICÁVEIS. Legislação Aplicável O Cliente e a Lenovo estão de acordo quanto à aplicação da legislação do país no qual o Cliente adquiriu a Máquina para reger, interpretar e aplicar todos os direitos, deveres e obrigações do Cliente e da Lenovo emergentes ou de qualquer forma relacionados com o objecto da presente Declaração de Garantia...
Page 56
Limitação de Responsabilidades: O texto seguinte é acrescentado ao final desta secção: Ao abrigo do Artigo 1328 do Código Civil Peruano, as limitações e exclusões especificadas nesta secção não se aplicam a danos causados por má conduta intencional da Lenovo (″dolo″) ou negligência agravada (″culpa inexcusable″). Manual de Consulta Rápida...
Page 57
âmbito previsto pela legislação aplicável. Limitação de Responsabilidades: O texto seguinte é acrescentado a esta secção: Nos casos em que se verifique incumprimento por parte da Lenovo de uma condição ou garantia implícita no Trade Practices Act 1974 ou em outra legislação semelhante, a responsabilidade da Lenovo será...
Page 58
em que essa condição ou garantia esteja relacionada com o direito de venda, posse pacífica ou título inequívoco, ou os bens sejam de um tipo normalmente adquirido para uso ou consumo pessoal ou doméstico, nenhuma das limitações mencionadas neste parágrafo se aplicará. Legislação Aplicável: O texto seguinte substitui "legislação do país no qual o Cliente adquiriu a Máquina″, na primeira frase: legislação do Estado ou Território.
Page 59
1. danos pessoais (incluindo morte) ou danos em bens imóveis e bens móveis alienáveis, até ao limite de danos causados por negligência da Lenovo; e 2. no que se refere a qualquer outro dano real decorrente de qualquer situação que envolva incumprimento por parte da Lenovo, de acordo, ou de qualquer forma relacionado, com o objecto da presente Declaração de...
Page 60
Cliente ao abrigo do Consumer Guarantees Act 1993 ou de outra legislação, que não possam ser excluídos ou limitados. O Consumer Guarantees Act 1993 não será aplicável, no que se refere a quaisquer bens fornecidos pela Lenovo, caso os mesmos sejam requeridos pelo Cliente para fins comerciais, conforme definido nesse Act.
Page 61
Máquina em qualquer desses países junto de um Fornecedor de Serviços, desde que a Máquina tenha sido anunciada e disponibilizada pela Lenovo no país no qual pretende obter serviço de garantia.
Page 62
Máquina junto de um Fornecedor de Serviços no país de aquisição, desde que a Máquina tenha sido anunciada e disponibilizada pela Lenovo nesse país. O serviço de garantia em África encontra-se disponível num raio de 50 quilómetros de um Fornecedor de Serviços.
Page 63
598 (2) do Código Civil Austríaco, as partes renunciam expressamente à aplicação do parágrafo 595 (1) número 7 do Código. A Lenovo poderá, contudo, instaurar processos num tribunal competente no país no qual a instalação tenha sido efectuada.
Page 64
Salvo de outra forma previsto na lei vigente: 1. A responsabilidade da Lenovo por quaisquer danos e perdas decorrentes de situações de cumprimento das suas obrigações consagradas ou, por qualquer outro motivo, relacionadas com esta Declaração de Garantia Limitada, está...
Page 65
Salvo de outra forma previsto na lei vigente: 1. A responsabilidade da Lenovo por quaisquer danos e perdas decorrentes de situações de cumprimento das suas obrigações consagradas ou relacionadas com esta Declaração de Garantia Limitada, está limitada exclusivamente à...
Page 66
Limitação de Responsabilidades: O texto seguinte substitui a alínea 2 desta secção: No que se refere a qualquer outro dano real directo, a Lenovo será responsável até ao limite do montante total pago pelo Cliente pela Máquina que constituir objecto da reclamação.
Page 67
ALEMANHA Cobertura da Garantia: O texto seguinte substitui a primeira frase do primeiro parágrafo desta secção: A garantia de uma Máquina Lenovo cobre a funcionalidade da Máquina para utilização normal e a conformidade da Máquina com as respectivas Especificações. Os parágrafos seguintes são acrescentados a esta secção: O período de garantia mínimo das Máquinas é...
Page 68
1. A Lenovo aceitará responsabilidade ilimitada por morte ou danos pessoais causados por negligência da Lenovo. 2. Sempre sujeita aos Itens pelos Quais a Lenovo Não É Responsável abaixo, a Lenovo aceitará responsabilidade ilimitada por danos físicos a bens alienáveis do Cliente, resultantes de negligência da Lenovo.
Page 69
Secções. 2. A Lenovo aceitará responsabilidade ilimitada, sempre sujeita aos Itens pelos Quais a Lenovo Não É Responsável abaixo, por danos físicos a bens alienáveis do Cliente, resultantes de negligência da Lenovo. 3. Excepto conforme disposto nas alíneas 1 e 2 anteriores, a responsabilidade total da Lenovo por danos reais por qualquer Falha não excederá, em caso...
Lenovo ou qualquer dos respectivos fornecedores, revendedores ou Fornecedores de Serviços serão considerados responsáveis por qualquer das seguintes situações, mesmo que a Lenovo ou estas entidades tenham sido informadas da possibilidade de ocorrência das mesmas: 1. perda de, ou danos ocorridos em, dados;...
Page 71
Fornecedor de Serviços local ou o seu Revendedor. 1. Serviço de Unidades Substituíveis pelo Cliente (″CRU″) A Lenovo enviará CRUs para instalação por parte do Cliente. As CRUs de Nível 1 são fáceis de instalar, ao passo que as CRUs de Nível 2 requerem algumas capacidades técnicas e ferramentas.
Page 72
5. CRU e Serviço no Local (On-site) Este tipo de Serviço de Garantia é uma combinação do Tipo 1 e Tipo 2 (ver acima). 6. CRU e Serviço de Correio Expresso ou Recolha Este tipo de Serviço de Garantia é uma combinação do Tipo 1 e Tipo 3 (ver acima).
Page 73
9h - 18h CET Seg - Sex* Reino Unido 00800 426 72 457 9h - 18h CET Seg - Sex* E.U.A. 1-866-246-7602 7h - 19h CST Seg - Sex* * O horário de funcionamento não inclui os feriados. Apêndice A. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
Apêndice C. Informações especiais É possível que a Lenovo não disponibilize em todos os países os produtos, serviços ou módulos mencionados neste manual. Para obter informações sobre os produtos e serviços actualmente disponíveis na sua área, contacte um representante Lenovo local. Qualquer referência nesta publicação a produtos, programas ou serviços Lenovo, não significa nem implica que apenas esses...
Web. Os materiais existentes nesses sítios da Web não fazem parte dos materiais destinados a este produto Lenovo e a utilização desses sítios da Web será da exclusiva responsabilidade do utilizador.
Consulte um revendedor autorizado ou um técnico dos serviços de assistência para obtenção de ajuda. A Lenovo não será considerada responsável por qualquer interferência nas transmissões de rádio ou de televisão, originada pela utilização de outros cabos ou conectores diferentes dos recomendados ou por alterações ou modificações não autorizadas realizadas no equipamento.
Page 80
Directiva 89/336/CEE do Conselho Europeu sobre a uniformização das leis dos Estados Membros relativas a compatibilidade electromagnética. A Lenovo não se responsabiliza por qualquer falha no cumprimento dos requisitos de protecção resultantes de modificações ao produto não recomendadas, incluindo a instalação de placas de opção não Lenovo.
Page 81
Nota: Se o dispositivo corresponder a um modem interno, será igualmente facultada uma segunda etiqueta de registo na FCC. Pode fixar a etiqueta no painel exterior do computador que tem o modem Lenovo instalado ou no DAA externo, caso exista. Coloque a etiqueta num local de fácil acesso, para o caso de ter de comunicar as informações...
5. Informações sobre cabos de alimentação Para sua segurança, a Lenovo fornece um cabo de alimentação com uma ficha de ligação à terra para ser utilizado com este produto Lenovo. Para evitar choques eléctricos, utilize sempre o cabo de alimentação e a ficha com uma...
Page 83
Os cabos de alimentação fornecidos pela Lenovo a um determinado país ou região geralmente só estão disponíveis nesse país ou região: Para unidades destinadas a funcionar na Dinamarca: Utilize um cabo de alimentação com uma ficha de ligação à...
Page 84
Part number do cabo de alimentação Utilizado nos seguintes países e regiões 13F9979 Afeganistão, Albânia, Alemanha, Alto Volta, Andorra, Angola, Arábia Saudita, Argélia, Arménia, Áustria, Azerbaijão, Bélgica, Benin, Bielorrússia, Bósnia e Herzegovina, Bulgária, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Camarões, Camboja, Cazaquistão, Chade, Comores, Congo (República Democrática do), Congo (República do), Costa do Marfim, Croácia (República da), Dahomey, Egipto, Eritreia, Eslováquia, Eslovénia (República da), Espanha, Estónia,...
Informações sobre cabos e fios em PVC (Policloreto de Vinil) AVISO: O manuseamento do cabo deste produto ou de cabos associados aos acessórios comercializados com este produto expõem o utilizador ao chumbo, um elemento químico identificado pelo Estado da Califórnia como cancerígeno e responsável por malformações do feto ou outros problemas de fertilidade.