SAFETY PRECAUTIONS Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. This air conditioner must be properly installed in accordance with the Installation Instructions before it is used. Never unplug your air conditioner by pulling on the power cord.
If the adapter ground terminal breaks, DO NOT USE the air conditioner until a proper ground has been established. Attaching the adapter ground terminal to a wall outlet cover screw does not ground the appliance unless the cover screw is metal, and not insulated, and the wall outlet is grounded through the house wiring.
Turns air conditioner on and off. Increase /Decrease Use to set temperature when in COOL mode. MODE Use to set the air conditioner to COOL or FAN mode. FAN Pad Use to set the fan speed to LOW (F1), MED (F2) or HIGH (F3).
Page 5
Set the thermostat at a higher number and the indoor air will become warmer. NOTE: If the air conditioner is off and is then turned on while set to a COOL setting or if turned from a fan setting to a COOL setting, it will take approximately 3 minutes for the compressor to start and cooling to begin.
Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Outdoor Coils The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly. If they are clogged with dirt or soot, they may be professionally cleaned.
Installation Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT • — Save these instructions for local inspector’s use. IMPORTANT • — Observe all governing codes and ordinances.
Installation Instructions PARTS INCLUDED (Appearance may vary) Window sash seal Left mounting accordion Foam top rail panel window gasket Top mounting rail seal strip Frame guide (2) Right accordion panel Sill bracket (2) Support bracket (2) Window locking bracket Type A (14) Type B (7) Type C (5) Type D (2)
• These instructions are for a standard double-hung window. You will need to modify them for other types of windows. • The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit in a narrow window. See the window opening dimensions.
Page 10
Remove the 2 screws on each side of the case. Keep these for later use. Slide the air conditioner from the case by gripping the base pan handle and pulling forward while bracing the case. PREPARE THE WINDOW AND...
Installation Instructions PREPARE THE WINDOW Loosely attach the sill brackets to the support brackets using the 2 carriage bolts and 2 lock nuts. Support bracket Carriage bolt Sill bracket Open the window and mark the centerline of the window stool. Measure and mark 11″ to the left and right of the centerline.
Page 12
INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE Slide the air conditioner into the case. Reinstall the 2 screws removed earlier on each side of the case. Screw Power cord INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE (CONT.)
• Clean the filter at least every 30 days. See the Operating Instructions section. • When the air conditioner is first turned on, you need to allow time for the room to cool down. • Check for open furnace floor registers and cold air returns.
Troubleshooting Tips. Normal Operating Sounds You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high. This design feature helps remove moisture and improve efficiency. You may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off.
Page 15
You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR WARRANTY RIGHTS. For information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on “Privacy Policy” or call 800.626.2224. Read your Owner’s Manual carefully.
Page 17
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation. Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations Register Your Appliance Register your new appliance on-line—at your convenience! Timely product registration will allow for...
Page 19
Escriba los números de modelo y serie aquí: # de Modelo _________________________ # de Serie ___________________________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire. ge.com Manual del propietario e Instrucciones de Instalación AGH18 AGW18 3828A21031G 49-7526 11-05 JR...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en el Manual del propietario.
Page 21
Haga que un técnico calificado inspeccione el circuito de la casa para cerciorarse que está conectado a tierra apropiadamente. ge.com...
Acerca de los controles en el acondicionador de aire. Las funciones y el aspecto pueden variar. Sincronizador encendido Enfriamiento encendido Ventilador encendido Controles del acondicionador de aire Controles ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) Apaga y prende el acondicionador de aire. Teclas de Increase L (Aumentar)/ Decrease M (Reducir) Usado para ajustar la temperatura cuando se encuentre en el modo COOL (FRÍO).
Page 23
COOL (FRÍO). Debido a que los niveles de ventilador únicamente no proporcionan enfriamiento, el nivel de temperatura no se muestra en la pantalla. Para abrir la rejilla, tire de la palanca hacia usted. Para cerrarla, empújela hacia adentro. ge.com...
Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del tomacorriente de la pared antes de limpiar. Bobinas para exteriores Se deben inspeccionar con frecuencia las bobinas en el lado exterior del acondicionador de aire. Si las mismas están obstruidas con suciedad u hollín, podrían limpiarse profesionalmente.
Instrucciones de instalación ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: ge.com ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente IMPORTANTE • — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. IMPORTANTE • — Observe todos los códigos y órdenes de ley.
Page 26
Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Un destornillador de estrella PARTES INCLUIDAS (apariencia puede variar) Panel de montaje acordeón superior izquierdo Cinta de sellado del riel de montaje Guía del marco (2) Soporte del umbral (2) Soporte de cierre de la ventana Tipo A (14) Tipo B (7)
Page 27
Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. • El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una ventana más estrecha.
Page 28
Instrucciones de instalación RETIRE EL ACONDICIONADOR DE AIRE DE LA CAJA Remueva los 2 tornillos de envío de la parte posterior de la caja. Retire los 2 tornillos en cada lado de la caja. Guárdelos para más tarde. Deslice el acondicionador de aire de la caja agarrando la empuñadura del cárter base y tire hacia adelante mientras sostiene la caja.
Page 29
Instrucciones de instalación PREPARE LA VENTANA Una los soportes del umbral a los soportes de apoyo que queden flojos usando 2 tornillos corredizos y 2 tuercas de cierre. Soporte de apoyo Tornillo corredizo Apoyo del umbral Abra la ventana y marque la línea central de la repisa de la ventana.
Page 30
Instrucciones de instalación INSTALE EL SOPORTE DE CIERRE DE LA VENTANA Y LA JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR DE LA VENTANA Una el soporte de cierre de la ventana con un tornillo tipo C. Corte la parte superior de la espuma de la junta al ancho de la ventana.
• Inspeccione la posición de las baterías. Deben estar insertadas en la posición indicada, (+) y (–). • Reemplace las baterías. • Esto es normal. • Para drenar el agua apropiadamente, cercíorese de que el acondicionador de aire está inclinado ligeramente desde el frente hacia atrás. ge.com...
Solucionar problemas. Ideas para la identificación y solución de problemas Problema Causas posibles Se acumula agua La humedad es removida en la bandeja del aire interno y drenada hacia la parte posterior del gabinete donde un ventilador la empuja contra el embobinado del consumidor.
El agua se acumula en la bandeja durante días lluviosos o con mucha humedad. El agua podría derramarse y gotear desde el lado externo de la unidad. El ventilador podría funcionar aun si el compresor no lo hace. ge.com...
Page 35
Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
Solicite una reparación El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.