hit counter script
Thermador HMWB30 Installation Manual
Thermador HMWB30 Installation Manual

Thermador HMWB30 Installation Manual

Ventilation hood
Hide thumbs Also See for HMWB30:

Advertisement

Available languages

Available languages

i
ii
i
ii
ii
i i
!_i:_i_i_i_ii_i_ii_i_
_I_III_I_
_i_i_i_iii
_ _i_
_II_ _
VENTILATION
INSTALLATION
MANUAL
MODELS:
HMWB30
HMWB36
Thermedor' AoA=__°o3_°o+
LI3GJA
Ed. 08/08

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Thermador HMWB30

  • Page 1 !_i:_i_i_i_ii_i_ii_i_ _I_III_I_ _i_i_i_iii _ _i_ _II_ _ VENTILATION INSTALLATION MANUAL MODELS: HMWB30 HMWB36 Thermedor' AoA=__°o3_°o+ LI3GJA Ed. 08/08...
  • Page 2: Before Proceeding

    APPROVED FOR RESiDENTiAL APPLIANCES FOR RESiDENTiAL USE ONLY READ AND SAVE THESE iNSTRUCTiONS PLEASE READ ENTIRE iNSTRUCTiONS BEFORE PROCEEDING. iNSTALLATiON MUST COMPLY WiTH ALL LOCAL CODES. IMPORTANT: Save these Instructions for the Local Electrical Inspector's use. INSTALLER: Please leave these instructions with this unit for the owner. OWNER: Please retain these instructions for future reference.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read All Instructions Before Using the Appliance. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO SHOCK, OR iNJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: NOT USE TO EXHAUST HAZARDOUS EXPLOSIVE MATERIALS OR VAPORS.
  • Page 4: Electrical Requirements

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read All Instructions Before Using the Appliance. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT Electrical requirements IMPORTANT Save Installation Instructions for electrical inspector's use. Observe all governing codes and ordinances. The range hood must be connected with copper It is the customer's responsibility: wire only.
  • Page 5: Parts Not Included With Your Hood

    Level Caulking F lashlight Op tion al accessory Wire stripper Duct covers Safety glasses Ductless recirculation kit available only for HMWB30, Gloves HMWB.36 model. Step ladder INSTALLING THE HOOD • For the most efficient air flow exhaust, use a •...
  • Page 6: Examples Of Possible Ducting

    Typical installation The height from the countertop to the bottom of the hood is 30" to 36". These hoods are not recommended to be used over indoor grills. 1. Choose vent options The hood is designed to be used for vertical discharge as shown below. Note: see also Fig.
  • Page 7: Duct Fittings

    DUCT FITTINGS Use this chart to compute maximum 10" round permissable lengths for duct runs to to 8" roun d Sft. outdoors. Round, 1ft. straight (per foot Note: Do not exceed maximum permissable length) equivalent lengths! 3-1/4" x 10" 1ft. 3-1/4"...
  • Page 8 For safety reasons, ducting should vent directly outdoors (not into an attic, underneath the house, into the garage or into any enclosed space). Keep duct runs as short and straight as possible. Duct fittings (elbows and transitions) reduce air flow efficiency. Back to back elbows and "S"...
  • Page 9: Wall Mount Installation

    Wall Mount Installation Note: see below if cabinet installation is preferred HOOD WIDTH DIM. "W" DIM. "K" DIM. "Z" 3. After the hood installation height has been 30" 29 - 1/8" 2 - 1/2" 7 - 1/16" determined draw a horizontal line at a distance 36"...
  • Page 10 Fix Duct to transition and seal with tape. For both installation method" l O. Wiring the HOOD: WARNIN G: To Avoid Electrical Shock Hazard Turn off power at the service panel before wiring this unit. 120 VAC, 15 or 20 Amp circuit required .
  • Page 11 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITI VEUILLEZ LIRE ENTIEREiVENT CES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCEDER EUTILISATION DE VOTRE APPAREIL. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS ATTENTiO ATTENTION POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE PRUDENCE CHOC ELECTRIQUE OU DE BLESSURES, APPAREIL DESTINe: UNIQUEMENT .&.DES VEUILLEZ OBSERVER LES INDICATIONS FINS DE VENTILATION GENC:RALE EN...
  • Page 12 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITI:!: VEUILLEZ LIRE ENTIEREIVENT CES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCEDER A EUTILISATION DE VOTRE APPAREIL. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS IMPORTANT Specifications pour I'installation elec- trique IMPORTANT Conservez le present inslzuclJf pour volze Inspecteur Local d'E leclzicite. Observez teutes les normes et reglementalJon en Les ills eleclziques avec lesquels la hotl_ sera vigueur.
  • Page 13: Installation De La Hotte

    Accessoires optionnels •Des pinces Couvre-conduits •Un niveau Un kit de recyclage d'air sans conduit est •Un burin disponible pour le module HMWB30 HMWB36 •Du ruban isolant •Une lampe _lectrique •Une pince _ d_nuder les c_bles •Des lunettes de s_curit_ •Des gants •Une _chelle...
  • Page 14 Installation typique La hauteur entre le plan de travail de votre cuisine et la ligne inf@ieure de la hotte soit osciller entre 24 et 30 pouces. II n'est pas recomand_ d'utiliser ce type de hotte aspirante au-dessus d'un grill d'interieur. l.Choisissez le type de ventilation d_sir_e.
  • Page 15 Ajustage/dimensions [ tiliscz (c tableau potlr (alculcz los dimei_sions lllaXitlltllll 10" rond autoIisdes pore la connexion a 8" rond 5 ft. la houc h l'cxtdiicui. Nota : nc pas (lcpasscr Rond droit (par pied de long) 1ft. dquix alen(es dc (limcnsions maximalc autoiisdes.
  • Page 16 Pour d esraisons des6curit6, I'exactration desfum6es e tvapeurs d ecuisson d oitsefaire directement vers I'ext6rieur du b_timent N epas 6vacuer les fum6es et vapeurs de cuisine vers les colonnes s_ches, les espaces existant entre deux murs, les espaces sous plancher ou des greniers. Faites en sorte que les conduits soit aussi court et droits que possible.
  • Page 17: Installation

    INSTALLATION SURMUR Veuillez consulter ci-dessous, le type d'installation que vous pr6f6rez. largeurdel'appareiL DIM. "W" DIM. "K" DIM. "Z" 30" 29-I/8" 2- I/2" 7-I/16" 3.Apr_s avoir d6termin6 _ quelle hauteur vous installerez la hotte, 36" 35-I/16" 2- I/2" 7-I/16" tracez une ligne horizontal au-dessus des plaques de cuissons, une distance qui soit 6gale _ la hauteur d'installation...
  • Page 18: De Mise .&.La Terre

    1QFixez le conduitau connecteur et scellez-le avec du ruban isolan ATTENTION Risque d'accidentelectrique. Precaution : Met_z I'interrupteur de marche sur OFF avantde brancher cetappareil au reseau d'alimenlation. estnecessaire de disposer d'un circuitd'alimentation 12OV AC, 15ou 2OAmp. INSTRUCTIONS DE MISE .&.LA TERRE Cetappareil estequipee d'une boite de...
  • Page 19 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar el dispositivo. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTE PRECAUCION PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, PARA VENTILACION GENERAL SOLA- DESCARGA ELECTRICA, O DANO A PERSO- MENTE. NO UTILICE MATERIALES O NAS, OBSERVE LO SIGUIENTE: VAPORES EXPLOSIVOS O PELIGROSOS.
  • Page 20 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Read All Instructions Before Using the Appliance. READ AND SAVETHESE INSTRUCTIONS IMPORTANTE Requerimientos eldctricos IMPORTANTE Guarde las instrucciones de instalaci0n Observe todos los codigos y mandatos para uso del inspector electrico. USO. La campana debe ser conectada solamente con cable de cobre.
  • Page 21 Partes no incluidas en su campana Partes Incluidas con su Campana • Cinta de ducto • Ensamblaje de Campana con extractores ya • 1/2" Conductor instalados • Cables • Filtros de grasa • Ductos redondos • Bandejas de goteo • Abrazaderas •...
  • Page 22 • Instalaci6n tipica La altura del mostrador a la base de la campana es de 24"a 30". No se recomienda usar estas campanas en asadores. I. Escoja opciones de ventilaci6n La campana est_ diseffada para utilizarse en descargas verticales como se muestra abajo. Nota: ver tambi6n la Fig.
  • Page 23 AJUSTES DE DUCTOS Utilice esta tabla para computar los largos posibles m&-dmos 10"redondo van hacia el exterior. a8"redondo 5ft. Redondo, lft. IVota: No exceda los las equivalen- recto (por pie de largo) cias en largos m_ximos permiti- das. lft. 3-1/4" x 10"...
  • Page 24 Por r azones deseguridad, losductos deben ser ventilados directamente alexterior ( nohacia un_tico, debajo delacasa, hacia e lgarage o cualquier espacio c errado). Mantenga losductos t ancortos y rectos c omo sea posible. Los aditamentos alducto(codos y transiciones) reducen l aeficiencia delflujodeaire. Los codos t raseros y"S"tienen u ndesempe_o muypobre y nosonrecomendados.
  • Page 25 Instalaci6n a pared Nota: vea abajo si se prefiere instalaci6n en gabinete. 3. Despu_s que la altura de la instalaci6n de la campana ANCHODECAMPANA DIM. "W" DIM. "K" DIM. "Z" ha sido establecida dibuje una linea horizontal a una 30" 29 - I/8"...
  • Page 26 Para ambos metodos de instalaci6n: 10.Cableado de la CAMPANA: ADVERTENCIA: Para Evitar un Choque Electrico apague la fuente de poder en el panel de servicio antes de cablear esta unidad. Circuito requerido 120 VAC, 15 o 20 Amp INSTRUCCIONES PARA TIERRA ELECTRICA ESTE EQUIPO ESTA SUPLEMENTADO CON UNA CAJA ELECTRICA CON 3 CABLES, UNO DE LOS CUALES...

This manual is also suitable for:

Hmwb36

Table of Contents