Page 2 10. Keep hands and utensils out of jar while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender. A rubber spatula may be used but must be used only when blender is not running.
Do not use. Call the toll-free customer service number for informa- tion. Hamilton Beach Stay or Go™ Personal Blending Jar (AC16) may be purchased separately and used with this appliance. Optional Accessory...
840166701 ENnv01.qxd 2/14/08 6:03 PM Parts and Features Filler Cap Cutting Assembly (The gasket is permanently affixed to the cutting blades. Sure Rest ™ Do not try to remove it.) Base Base Control Panel Blue LED Light Page 4 Speed Settings START STOP Mix/Stir...
Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug or base in any liquid. DISHWASHER SAFE Page 6 Wipe blender base, control panel, and cord with a damp cloth or sponge. To remove stubborn spots, use a mild, non-abrasive cleanser.
For best performance, when a recipe calls for liquid, place the liquid in blender jar followed by the ice cubes. Ensure ice cubes are separated. When only crushed ice is desired, add 1 cup (250 ml) of ice cubes to jar. Place lid on blender jar then Pulse on any of the 5 pulse speeds.
• Do not try to mash potatoes, mix stiff dough, whip egg whites, grind raw meat, or extract juices from fruits and vegetables. The blender is not made to perform these tasks. • If mixture is too thick, continue to add liquid until mixture is blended to desired consistency.
840166701 ENnv01.qxd 2/14/08 6:03 PM Page 9 Warranty LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years from the date of original purchase, except as noted below.
840166701 FRnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’in- cendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
Page 11
840166701 FRnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utiliser seulement pour les liquides et les aliments. ATTENTION ! Danger d'électrocution : Cet appareil électoménager pos- sède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger d'élec- trocution.
840166701 FRnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM Pièces et caractéristiques Capuchon de remplissage Couvercle Récipient Ensemble de coupe (Le joint est fixé de manière permanente aux lames. N’essayez pas de l’enlever.) Base Sure Rest ™ Base Panneau de contrôle Voyant lumineux bleu Page 12 START STOP...
840166701 FRnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM Utilisation du mélangeur Page 13 Avant la première utilisation : lavez toutes les pièces dans l'eau chaude et savonneuse. Bien sécher.
840166701 FRnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM Nettoyage du mélangeur LAVABLES AU LAVE-VAISSELLE Page 14 w AVERTISSEMENT Danger d’électrocution. Débranchez le courant avant de nettoyer. N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans un liquide quelconque. Essuyez la base du mélangeur, le panneau de commande et le cordon à...
840166701 FRnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM Conseils pour le mélange Glace pilée Pour obtenir de bons résultats, quand une recette demande un liq- uide avec glace pilée, placez le liquide dans le récipient du mélangeur, puis ajoutez les glaçons. Assurez-vous que les glaçons soient bien séparés.
840166701 FRnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM En cas de panne PROBLÈME CAUSE PROBABLE / SOLUTION Le mélangeur fuit. • Serrez la base Sure Rest • S’assurer que le couvercle avec son capuchon de remplissage est bien enfoncés dans le récipient Les glaçons ne sont •...
840166701 FRnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM Page 17 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période trois (3) ans à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante.
840166701 SPnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2.
Si las cuchillas se traban y no se mueven, se dañará el motor. No lo utilice. Llame al número gratuito de atención al cliente para información. La jarra licuadora personal Hamilton Beach Stay or Go™ (AC16) puede adquirirse en forma separada y utilizarse con este artefacto. Accesorio opcional...
840166701 SPnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM Piezas y Características Tapón de llenado Tapa Recipiente Montaje de corte (La junta se encuentra permanentemente unida a las cuchillas de corte. No trate de quitarla). Base Sure Rest ™ Base Panel de control Luz azul LED Page 20 Configuraciones de velocidad START...
Page 21
840166701 SPnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM Cómo manejar Page 21 Antes de usar por primera vez: Lave todas las piezas con agua jabonosa caliente. Séquelas por completo.
Page 22
840166701 SPnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM Limpieza w ADVERTENCIA RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS Page 22 Peligro de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o la base en ningún líquido. Limpie la base de la licuadora, el panel de control y el cable con un paño o esponja húmedos.
Page 23
Para mejores resultados, siempre triture el hielo inmediatamente después de sacarlo del refrigerador. Page 23 Accesorios opcionales La jarra licuadora personal Hamilton Beach Stay or Go™ (AC16) puede adquirirse en forma separada y utilizarse con este artefacto. Para solicitarla llame al: 1.800.851.8900 (EE.UU.) O visite hamiltonbeach.com...
840166701 SPnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM Detección de problemas PROBLEMA CAUSA/SOLUCIÓN PROBABLE • Ajuste la base Sure Rest La licuadora está goteando. • Asegúrese de que la tapa con tapón de llenado esté bien ajustada en el recipiente. El hielo no se tritura. •...
840166701 SPnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
Page 26
840166701 SPnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...
Page 28
840166701 SPnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM Modelos: 59205 59207 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840166701 Page 28 Tipo: Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 4,0 A max 120 V~ 60 Hz 4,0 A max 2/08...