840163800 ENv03.qxd 4/10/07 Hand Mixer Batteur à main Batidora de mano Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français ... 8 Canada : 1-800-267-2826 Consulter hamiltonbeach.ca pour des recettes délicieuses et pour...
1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
(Available on selected models) Before first use, wash beaters or other attachments in warm, sudsy water; rinse and dry. To ensure safety, unplug mixer from electrical outlet before inserting or removing attachments. This mixer comes with 1 or more of the following attachments:...
Page 4
The dough hooks can perfectly knead a one loaf bread recipe. Always use dough hooks on speed 4, 5, or 6. Snap On Case When finished using the mixer, clean ™ To remove snap on case, squeeze the ™ (continued) as instructed.
840163800 ENv03.qxd 4/10/07 To Insert Attachments Flat Beaters, Straight Wire Beaters and Whisk 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to OFF. 2. Insert a beater or attachment into an opening on the bottom of the mixer.
2. Wash attachments in hot, soapy water; rinse and dry. 3. Wipe the mixer body and cord with a clean, damp cloth. 2:51 PM Page 6 • Add ingredients one at a time and thoroughly mix after each addition.
4/10/07 Customer Service If you have a question about your hand mixer, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your hand mixer.
840163800 FRv01.qxd 4/10/07 IMPORTANTES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électromé- nagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour réduire le risque de choc élec- trique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le boîtier du batteur dans l’eau ou tout autre liquide.
840163800 FRv01.qxd 4/10/07 Pièces et caractéristiques Commande de vitesse marche/arrêt) Bouton d’éjection Boîtier du batteur Accessoires facultatifs et caractéristiques (Disponibles sur certains modèles) Avant la première utilisation, laver les fouets ou autres accessoires dans de l’eau chaude savonneuse; rincer et essuyer. Pour des raisons de sécurité, débranchez le batteur de la prise électrique avant d’insérer ou de retirer les accessoires.
Page 10
840163800 FRv01.qxd 4/10/07 ccessoires facultatifs et caractéristiques ACCESSOIRE Propulsion rapide Appuyer et maintenir le bouton pour une puissance additionnelle à Propulsion toutes les rapide vitesses. REMARQUE : Ne pas utiliser la propulsion rapide pendant plus de deux minutes à la fois, car le moteur peut surchauffer.
840163800 FRv01.qxd 4/10/07 Pour insérer les accessoires Fouets plats, fouets à fil droit et fouet simple 1. S’assurer que le batteur est débranché et que la commande de vitesse est en position d’arrêt (OFF). 2. Insérer un fouet ou accessoire dans l’un des ori- fices sous le batteur.
840163800 FRv01.qxd 4/10/07 Guide de l’action de mélange Le guide suivant de l’action de mélange est une suggestion pour choisir les vitesses de mélange pour les batteurs à 6 vitesses. Commencer à la vitesse 1 et augmenter à la vitesse désirée, selon la consistance de la recette. 6 VITESSES FONCTION ARRÊT et/ou éjection...
840163800 FRv01.qxd 4/10/07 Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet de votre batteur à main, composer notre numéro sans frais d’interurbain de service à la clientèle. Avant de faire un appel, veuillez noter le modèle, le type et les numéros de série, et fournir les renseignements ci-dessous.
9. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Hamilton Beach/ Proctor-Silex, Inc. para este modelo puede causar un incendio, choques eléctricos o lesiones. 10. No use este artefacto a la interperie.
840163800 SPv01.qxd 4/12/07 Piezas y características Control de velocidad (Encendido/Apagado) Botón expulsor Cuerpo de la batidora Accesorios y características optativas (disponibles en modelos selectos) Antes del primer uso, lave las aspas u otros accesorios en agua tibia jabonosa, enjuague y seque. Para mayor seguridad, desenchufe la batidora de mano del tomacorriente antes de insertar o remover los accesorios.
Page 16
840163800 SPv01.qxd 4/10/07 Accesorios y Características optativas ACCESORIO Botón para potencia adicional Oprima y sostenga el botón para potencia adicional Botón en cualquier para velocidad. potencia adicional NOTA: No use el aumento de potencia por más de dos minutos seguidos ya que el motor se puede recalentar.
840163800 SPv01.qxd 4/10/07 Para introducir los accesorios Aspas planas y aspa de alambre 1. Asegúrese que la batidora de mano esté desenchufada y el control de velocidad esté fijado en O (Apagado). 2. Inserte una aspa o accesorio en uno de los orificios en la parte inferior de la...
Page 18
840163800 SPv01.qxd 4/10/07 Guía para batir La siguiente guía para batir es una sugerencia para seleccionar entre las 6 velocidades de la batidora. Comience en la velocidad 1 y aumente a la velocidad deseada según la consistencia de la receta. VELOCIDAD FUNCIÓN O APAGADO y/o Expulsar...
4/10/07 PRODUCTO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
Page 20
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486 Modelo: 62650 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo "MX". 840163800 1:40 PM Page 20 Jalisco REF.