Page 1
Para que cocinar sea tan divertido comocomer, lea este manual de instrucciones. Así podrá aprovechar todas las ventajas técnicas de su horno microondas. En este manual se le proporciona información importante para su seguridad. Conocerá las distintas piezas de su nuevo aparato.
Antes de conectar el nuevo aparato a la red eléctrica Importantes indicaciones Leer detenidamente las instrucciones de uso. Solo así de seguridad se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Guarde las instrucciones de uso y de montaje para un posible propietario posterior.
Tener en cuenta las instrucciones especiales de montaje. El aparato puede montarse en un armario de pared de 60 cm de ancho (30 cm de profundidad y a 85 cm del suelo como mínimo). El aparato se suministra listo para ser conectado y sólo podrá...
Page 6
No conectar el aparato a un reloj temporizador externo o a telemando separado. ¡Peligro de incendio! Los niños y adultos no deben manejar el aparato sin vigilancia en caso de que sufran alguna disminución de sus capacidades físicas o mentales o en caso de que no tengan los conocimientos o la experiencia suficiente para manejar el aparato de forma correcta y segura.
Page 7
No colocar los alimentos directamente sobre el plato giratorio. Utilizar siempre un recipiente. El líquido derramado durante la cocción no debe penetrar a través del accionamiento del plato giratorio en el interior del aparato. Observar el proceso de cocción. Seleccionar una duración breve del ciclo de cocción y reajustarla en función de las necesidades.
Reparaciones Las reparaciones sólo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido por el fabricante. Las reparaciones efectuadas de modo incorrecto pueden implicar serios peligros para el usuario. No efectuar reparaciones ni tareas de mantenimiento que requieran desmontar la cubierta que protege de las microondas.
Page 9
Vajilla No utilizar una vajilla que no sea apta para el microondas. La vajilla de porcelana o cerámica puede presentar orificios finos en asas y tapaderas. En estos orificios se ocultan huecos. La posible humedad que haya penetrado en el hueco puede hacer estallar la vajilla. ¡Peligro de lesiones! Las comidas calentadas emiten calor.
Page 10
Alimentos para bebés No calentar nunca alimentos para bebés en recipientes cerrados. Quitar siempre la tapa o la tetina. Remover o agitar tras el calentamiento. Sólo de este modo se extiende el calor de un modo equilibrado. Controlar la temperatura antes de alimentar el bebé. ¡Peligro de quemaduras! No cocer nunca huevos con cáscara.
Panel de mando Indicador Para la hora y la duración del ciclo de cocción Mando giratorio Tecla de reloj Para programar la hora y la duración del ciclo de cocción con el programa automático. Tecla Start Tecla Stop Teclas para las potencias Tecla para del microondas...
Mandos escamoteables El mando giratorio es retráctil en cada posición. Para introducirlo o extraerlo, se presiona el mando. El mando puede girar tanto hacia la derecha como hacia la izquierda. Los accesorios El plato giratorio se coloca de la siguiente forma: El plato giratorio 1.
Antes del primer uso Al conectar el aparato a la red eléctrica o tras un corte en el suministro de corriente, en el panel indicador parpadean tres ceros. Programar la hora Las teclas en color oscuro de la figura se han de programar Pulsar la hora j.
El microondas Los alimentos absorben la energía de las microondas y la transforman en calor. El microondas es apropiado para descongelar, calentar, fundir y cocer con rapidez. ¡Pruebe a utilizar su microondas!. Calentar, por ejemplo, una taza de agua para preparar un té. Tome una taza grande sin decoración dorada o plateada e introduzca en la taza una cuchara de té.
¡Atención! El metal p. ej. una cuchara dentro de un vaso debe estar al menos a 2 cm de distancia de las paredes del compartimento de cocción y de la pared interna de la puerta. La formación de chispas podría destruir el vidrio interior de la puerta del aparato.
Así se programa Ejemplo: 600 vatios Pulsar la tecla de potencia del microondas deseada En el indicador se ilumina la potencia del microondas programada y se muestra 1:00 min. Programar la duración del ciclo de cocción con el mando giratorio. Pulsar Start.
Cuadros de cocción / Consejos y sugerencias prácticas Consejos y advertencias En las tablas siguientes encontrará numerosas acerca de las tablas opciones y posibilidades de programación para el microondas. Las indicaciones de duración que se dan en las tablas son solamente valores orientativos. Pueden variar en función del recipiente, de la calidad, temperatura y consistencia de los alimentos.
Page 18
Deje reposar el alimento descongelado de 10 20 minutos a temperatura ambiente para igualar la temperatura. Si se trata de aves, puede ya sacarle las vísceras. La carne puede prepararse ya aunque aún tenga un pequeño núcleo congelado. Cantidad Potenciasdel microondas, Vatios Consejos y advertencias Tiempo,minutos Carne en piezas...
Descongelar, calentar o cocinar Retire el envoltorio de los platos precocinados. Si se alimentos utiliza vajilla apta para microondas, se calientan más rápida y uniformemente. Los distintos componentes congelados de los alimentos pueden presentar también diferencias en el tiempo que necesitan para calentarse.
Cantidad Potencias del Consejos y advertencias microondas, Vatios Tiempo, minutos Gratinados, p.ej., lasaña, 450 g 600 W, 10 15 min. canelones Guarniciones 250 g 600 W, 3 5 min. Añadir algo de líquido. arroz, pastas 500 g 600 W, 8 10 min. Verdura, p.ej., guisantes, 300 g 600 W, 8 10 min.
Cantidad Potencias del Consejos y advertencias microondas, Vatios Tiempo, minutos Menú, plato combinado, 300 400 g 600 W, 10 15 min. plato precocinado (2 3 componentes) Bebidas 150 ml 800 W, 1 2 min. Introducir una cuchara en el 300 ml 800 W, 2 3 min.
Cantidad Potencias del microondas, Vatios Consejos y advertencias Tiempo, minutos Pollo sin 1200 g 600 W, 25 30 min. Dar la vuelta tras la mitad vísceras, fresco del tiempo. Filete de 400 g 600 W, 5 10 min. pescado, fresco Verdura, fresca 250 g 600 W, 5 10 min.
Tras haber transcurrido el tiempo Remover el alimento durante el ciclo de cocción. Seleccionar la de cocción, el alimento está próxima vez un nivel de potencia menor y un tiempo de cocción sobrecalentado en los bordes, más prolongado. mientras que el centro no está en su punto.
Así se programa Pulsar repetidamente "P" hasta que aparezca el número de programa deseado. Pulsar p. En el indicador se ilumina "P" y aparece un peso propuesto. Regular el peso del alimento con el mando giratorio. Pulsar Start. En el indicador se muestra el transcurso del tiempo (duración del ciclo de cocción) del programa.
Programas de descongelación Con los 4 programas de descongelación se pueden descongelar carne, aves y pan. Utilizar alimentos que se congelaron y guardaron de Preparar los alimentos manera plana y en porciones a 18 ºC. Sacar el alimento del envoltorio para descongelarlo y pesarlo siempre.
Alimentos Número de programa Margen de peso P 04 0,2 1,0 kg Programas de cocción Con los 3 programas de cocción se puede cocer arroz, patatas y verduras. Vajilla Cocer los alimentos siempre en vajilla adecuada para el microondas y con tapa. Para el arroz se debe utilizar un molde grande y alto.
Comidas normalizadas según Por medio de estos platos, el instituto de ensayos ha EN 60705 comprobado la calidad y el funcionamiento de los aparatos microondas. Cocer en el microondas Plato Potencia del microondas W, duración en Consejos y advertencias minutos Crema de 180 W, 25 30 min.
Almacenar memoria Ejemplo: 360 W, 25 minutos Pulsar "M". En el indicador se ilumina "M". Pulsar la tecla de potencia del microondas deseada En el indicador se iluminan "M", la potencia seleccionada y 1:00 min. Programar la duración del ciclo de cocción con el mando giratorio.
Pulsar "M". Se visualizarán los ajustes guardados. Pulsar Start. En el indicador se muestra el transcurso del tiempo seleccionado. Suena una señal. El aparato se apaga. Abrir la puerta El tiempo ha transcurrido del aparato o pulsar Stop. Abrir la puerta del aparato. Una vez cerrada la puerta, Interrumpir pulsar de nuevo Start.
Cuidados y limpieza ¡Peligro de cortocircuito! No utilizar limpiadores de alta presión ni pistolas de vapor. ¡Peligro de descarga eléctrica! No sumergir el aparato en agua ni limpiarlo con chorro de agua. ¡Peligro de quemaduras! No efectuar la limpieza justo después de la desconexión.
Parte exterior del aparato con parte delantera de acero Limpiar inmediatamente las manchas de cal, grasa y clara de huevo. Antes de manejar de nuevo el aparato, dejar secar bien todas las piezas y la superficie. Puede adquirir productos de limpieza de acero especiales en el servicio de asistencia técnica o en comercios especializados.
Page 32
Avería Posible causa Consejos/Forma de subsanarla El fusible está defectuoso. Comprobar en la caja de fusibles que el fusible del aparato está en orden. Manejo incorrecto. Desconectar el fusible correspondiente al aparato en la caja de fusibles y conectarlo de nuevo transcurridos aprox.
Las reparaciones deben ser efectuadas sólo por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. La reparación inadecuada del aparato puede implicar serios riesgos para el usuario. Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica está a su disposición si su aparato necesita ser reparado. La dirección y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica más próximo a su domicilio, figura en la guía telefónica.
Datos técnicos Tensión de entrada CA 220 230 V, 50 Hz Consumo de potencia 1270 W Potencia de salida máxima 800 W Frecuencia de las 2450 MHz microondas Dimensiones (Al x An x F) Aparato 28,0 x 45,3 x 32,0 cm Compartimento de cocción 19,4 x 29,0 x 30,0 cm Bastidor mueble 60...
Page 35
Para que cozinhar seja um prazer tão grande comocomer leia o presente manual de instruções. Dessa forma poderá tirar proveito de todas as vantagens do seu forno compacto de microondas. Obterá informações importantes sobre a segurança. Ficará a conhecer os vários componentes do seu novo aparelho. E aprenderá...
Page 36
Índice Antes de ligar o novo aparelho ....Antes da montagem ......Instalação e ligação .
Page 37
Índice Automático de programas ....Como regular ....... Programas de descongelação .
Antes de ligar o novo aparelho Recomendações de Leia cuidadosamente o presente manual de segurança importantes instruções, para poder utilizar o seu aparelho de forma segura e correcta. Guarde em local seguro as instruções de serviço e de montagem. Se o aparelho passar para um novo dono, as respectivas instruções de serviço e de montagem devem ser lhe também entregues.
Instalação e ligação Este aparelho destina se exclusivamente a uso doméstico. Observe as instruções de montagem especiais. O aparelho pode ser embutido num armário com 60 cm de largura (no mínimo, com 30 cm de profundidade e 85 cm acima do nível do solo). O aparelho está...
Page 40
Em caso algum, ligue o aparelho a um temporizador externo ou a um comando remoto separado. Perigo de incêndio! Os adultos e as crianças não devem utilizar o aparelho sem vigilância se não apresentarem as condições físicas ou psíquicas adequadas ou se não possuírem o conhecimento e a experiência necessários para operar o aparelho correctamente e com segurança.
Page 41
Nunca use o aparelho de microondas sem prato giratório. Nunca coloque os alimentos directamente no prato giratório. Use sempre um recipiente. Os líquidos derramados não devem penetrar no interior do aparelho, passando através do accionamento do prato giratório. Vigie o processo. Use um tempo de duração curto e, se necessário, aumente o depois.
Limpe o aparelho regularmente. Em caso de limpeza insuficiente, a superfície pode ficar danificada e, ao longo do tempo, o aparelho pode enferrujar. A energia de microondas sai! As reparações só podem ser efectuadas por técnicos Reparações especializados do Serviço de Assistência Técnica. Em caso de reparações indevidas, poderá...
Page 43
As crianças só devem utilizar os aparelhos de microondas se tiverem sido ensinadas. As crianças têm de conseguir utilizar o aparelho devidamente e compreender os riscos referidos nas instruções de serviço. Potência e tempo de Nunca regule uma potência ou tempo de microondas microondas demasiado elevados.
Page 44
Bebidas Ao aquecer se líquidos, pode ocorrer uma ebulição retardada, ou seja, o líquido alcançar o ponto de ebulição sem que surjam as típicas bolhas de vapor. Basta um movimento mais brusco do recipiente para fazer com que o líquido quente entre, repentinamente, em ebulição ou salpique.
O painel de comando Visor Para indicação das horas e do tempo de duração Botão rotativo Tecla do relógio Para acertar a hora e regular o tempo de duração ou o automático de programas Tecla Start (início) Tecla Stop Teclas das potências de microondas Tecla Memory 90 watts...
Selectores rebaixáveis O botão rotativo é rebaixável em qualquer posição. Para rebaixar e soltar os manípulos dos selectores basta exercer pressão sobre estes. O botão pode ser rodado para a direita ou para a esquerda. Acessórios Como regular o prato rotativo: Prato rotativo Introduzir o suporte a no accionamento c, ao centro no interior do forno.
Antes da primeira utilização Depois de o aparelho ser ligado ou após uma falha de corrente eléctrica acendem se três zeros no visor. Acertar a hora Para acertar a hora precisa das teclas que se encontram escuras na figura Prima a tecla do relógio j. No visor aparece 12:00 horas e j.
Microondas Nos alimentos, as microondas são transformadas em calor. O microondas é adequado para descongelar, aquecer, derreter e cozinhar rapidamente. Porque não experimenta já o seu microondas? Por exemplo, aqueça uma chávena de água para preparar um chá. Coloque dentro de uma chávena grande, sem decoração dourada ou prateada, uma colher de chá.
Recipientes não Não são adequados os recipientes metálicos. adequados O metal não é permeável às microondas. Os alimentos permanecem frios em recipientes metálicos. Atenção! O metal, por exemplo, a colher dentro do copo, tem de estar, pelo menos, a 2 cm das paredes interiores do microondas e da parte interior da porta.Eventuais faíscas podem danificar o vidro interior da porta.
Como regular Exemplo: 600 W Prima a tecla da potência de microondas desejada. No visor acende se a potência de microondas regulada e surge a indicação 1:00 min. Com o botão rotativo regule o tempo de duração. Prima a tecla Start. O tempo de duração começa a decorrer de forma visível.
Tabelas e conselhos Indicações relativa mente às tabelas Nas tabelas seguintes encontrará muitas possibilidades e valores de regulação para as micro ondas. Os tempos indicados nas tabelas são valores orientativos. Estes dependem da loiça utilizada, da qualidade, da temperatura e das características dos alimentos.
Quantidade Potênciade micro ondas, Watt Notas Tempo,minutos Peças de carne inteiras 800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 10 20 min. de vaca, porco, vitela 1000 g 180 W, 20 min. + 90 W, 15 25 min. (com ou sem osso) 1500 g 180 W, 30 min.
Page 53
Alimentos baixos cozinham mais depressa que alimentos altos. Por esta razão, distribua os alimentos tão uniformemente quando possível, no recipiente. Não sobreponha alimentos. Cubra sempre os alimentos. Se não possuir uma tampa adequada para o recipiente, utilize um prato ou película especial para micro ondas.
Aquecer alimentos Retire o prato confeccionado da embalagem. O aquecimento em loiça adequada para micro ondas é mais rápido e mais uniforme. Alimentos diferentes podem aquecer a velocidades diferentes. Sempre que aquecer líquidos, deverá introduzir uma colher de café no recipiente, para evitar o atraso da ebulição.
Quantidade Potência de Notas micro ondas, Watt Tempo, minutos Sopa, 1 tigela 175 g 600 W, 2 3 min. 2 tigelas 350 g 600 W, 3 4 min. Carne com molho 500 g 600 W, 8 11 min. Separar as fatias de carne. Cozido 400 g 600 W, 6 8 min.
Quantidade Potência de Notas micro ondas, Watt Tempo, minutos Acompanhamentos, 250 g 600 W, 8 10 min. Cortar as batatas em pedaços por ex., batatas 500 g 600 W, 11 14 min. do mesmo tamanho. Adicionar 750 g 600 W, 15 22 min. cerca de 1 cm de altura de água no recipiente, mexer.
Indicação No vidro da porta, nas paredes interiores e no fundo pode formar se água condensada. Isso é normal e não prejudica o funcionamento do micro ondas. Depois de cozinhar, limpe a água condensada com um pano. Automático de programas O automático de programas permite lhe, de forma muito simples, descongelar alimentos e preparar refeições com rapidez e sem problemas.
Terminado o tempo Soa um sinal sonoro. O aparelho desliga se. Prima a tecla Stop ou abra a porta. Correcção Prima duas vezes a tecla Stop e proceda novamente à regulação. Parar Abra a porta do aparelho. Depois de fechar a porta, volte a premir a tecla Start.
Depois, pode continuar a processar os alimentos, mesmo que os pedaços de carne maiores ainda tenham o centro congelado. No caso das aves, pode retirar então as vísceras. Em alguns programas, depois de um determinado Sinal tempo ouve se um sinal sonoro. Abra a porta do aparelho e mexa os alimentos ou vire a carne ou as aves.
Legumes frescos: Pese os legumes frescos limpos. Corte os legumes em pedaços pequenos e uniformes. Por cada 100 g de legumes adicione uma colher de sopa de água. Enquanto o programa decorre, após algum tempo Sinal soa um sinal sonoro. Mexa os alimentos. Tempo de repouso Depois de terminado o programa, mexa novamente os alimentos.
Descongelar com microondas Refeição Potência de microondas W, Tempo de duração Recomendações em minutos Carne 180 W, 5 7 min. + 90 W, 10 15 min. Pirex Ø 22 cm colocar sobre o prato rotativo Memória Com a memória, pode elaborar o seu próprio programa.
Pode também efectuar a memorização e colocá la logo em funcionamento. No final, não prima a tecla "M", prima a tecla Start. Notas Não pode memorizar várias potências de microondas seguidas. Não pode memorizar programas automáticos. Reconfigurar a memória: Prima a tecla "M". Aparecem as regulações antigas. Proceda à...
Alterar a duração do sinal sonoro Quando o aparelho se desliga, ouve se um sinal sonoro. Pode alterar a duração do sinal sonoro. Para isso, prima a tecla Start durante cerca de 6 segundos. A nova duração do sinal sonoro é activada. A indicação das horas volta a aparecer.
q não use raspadores de metal ou vidro para a limpeza do vedante. q não use esfregões de palha de aço ou esponjas abrasivas. Antes da primeira utilização, passe panos esponja por água. Produtos de limpeza Antes de iniciar a limpeza, retire a ficha da tomada ou desligue o fusível na caixa de fusíveis.
Uma anomalia, que fazer? As anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. Antes de chamar a assistência técnica, por favor, tenha em atenção as seguintes recomendações: Anomalia Causa possível Recomendações/indicações de apoio O aparelho não funciona. A ficha não está ligada à Encaixe a na tomada.
Anomalia Causa possível Recomendações/indicações de apoio Os alimentos estavam mais Mexa ou vire os alimentos a meio do frios do que o normal. tempo. O prato rotativo faz um ruído Sujidade ou um corpo Limpe o anel rotativo e a cavidade do de arranhar ou arrastar.
Dados técnicos Tensão de entrada AC220 230 V, 50 Hz Consumo de potência 1270 W Potência de saída máxima 800 W Frequência de microondas 2450 MHz Dimensões (A x L x P) Aparelho 28,0 x 45,3 x 32,0 cm Interior do aparelho 19,4 x 29,0 x 30,0 cm Estrutura do móvel de 60 38,2 x 59,4 x 2,0 cm...
Page 68
Making cooking as much fun as eating Please read this instruction manual. This will ensure that you make full use of all the technical benefits the microwave oven has to offer. It will provide you with important safety information. You will be familiarised with the individual components of your new microwave.
Page 69
Table of contents Before connecting your new appliance ..Before installation ......Installation and connection .
Page 70
Table of contents Memory ........Storing memory settings .
Do not connect the appliance if it has been damaged in transport. Electrical connection If the power cable is damaged, it must be replaced by a specialist trained by the manufacturer in order to prevent hazards. Please observe the special installation manual. Installing and connecting your microwave oven...
Installation and connection This appliance is only intended for domestic use. This oven is intended for built in use only. It is not intended for counter top use or for use inside a cupboard. Please observe the special installation instructions. The appliance can be installed in a 60 cm wide wall mounted cupboard (at least 30 cm deep and 85 cm off the floor).
Page 73
Never switch on the appliance unless there is food in the cooking compartment. It could be overloaded. An exception to this rule is for short term testing of ovenware (see the Microwave, ovenware section). Never use the microwave oven without the turntable.
Page 74
Never place food directly on the turntable. Always use a dish. Liquid that has boiled over must not be allowed to run through the turntable drive into the interior of the appliance. Observe the procedure. Use a short cooking time and reset if necessary. Be careful with food that is prepared with drinks with a high alcohol content (e.g.
Never carry out repair or maintenance work which requires you to remove the cover that protects against microwave energy. Call the after sales service. You must not open the casing. The appliance is a high voltage appliance. Never switch on a defective appliance. Pull out the appliance plug.
Page 76
Meals heated in the microwave oven give off heat. The ovenware can become hot. There is a risk of burning. Always use an oven cloth or oven gloves to remove ovenware and accessories from the microwave. Packaging Never heat meals in heat retaining packages.
Page 77
Always prick foodstuffs with a peel or skin such as apples, tomatoes, potatoes and sausages before cooking to prevent the peel or skin from bursting. Drying food Never use the microwave to dry food. Risk of fire Food with a low water Do not defrost or heat food at too high a power or for content too long if the food has a low water content, e.g.
The control panel Display for clock and cooking time Rotary knob Clock button for setting the time and cooking time or for setting automatic programming Start button Stop button Buttons for microwave settings 90 watts Memory button 180 watts 360 watts Buttons for automatic 600 watts programming...
Push in control knobs The knob can be pushed in at any position. Simply press the control knob to release it or push it in. The knob can be turned to the right or left. Accessories To insert the turntable: The turntable 1.
Before using for the first time When the appliance is connected or after a power cut, three zeros will appear in the display panel. Setting the time The dark buttons in the picture are needed for making settings Press j clock. 12:00 and j appear in the display.
The microwave Microwaves are converted to heat in foodstuffs. The microwave is ideal for rapid defrosting, heating up, melting and cooking. Try out the microwave straight away. You could heat up a cup of water for your tea, for example. Use a large cup without any decorative gold or silver trim and place a teaspoon in it.
Caution. Metal e.g. a spoon in a glass must be at least 2 cm away from the walls of the cooking compartment and inside of the door. Sparks could destroy the glass on the inside of the door. Do not switch on the microwave unless there is food Utensil test: inside.
Setting procedure Example: 600 watts Press the desired microwave setting. The set microwave setting lights up and 1:00 min appears in the display. Set the cooking time using the rotary knob. Press Start. You will see the cooking time counting down. A signal sounds.
Tables and Tips Notes on the tables The following tables provide you with numerous options and settings for the microwave. The times specified in the tables are only guidelines. They may vary according to the ovenware used, the quality, temperature and consistency of the food. Time ranges are often specified in the tables.
Amount Microwavesetting in watts Notes Time in minutes Whole joints of meat 800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 10 20 min. e.g. beef, pork or veal 1,000 g 180 W, 20 min. + 90 W, 15 25 min. (with or without bones) 1,500 g 180 W, 30 min.
Page 86
Always cover the food. If you do not have a suitable lid for your dish, use a plate or special microwave foil. You should stir or turn the food two to three times during heating. Once you have heated up the meals, leave them to stand for another 2 to 5 minutes so that the temperature can stabilize.
Heating food Take ready made meals out of their packaging. They will heat up more quickly and evenly if you place them in microwavable dishes. Different parts of the meal may heat up at different rates. When heating liquids, always place a teaspoon in the container to stop the liquid from boiling over.
Amount Microwave settings in Notes watts Time in minutes Vegetables1 portion 150 g 600 W, 2 3 min. Add a little liquid. 2 portions 300 g 600 W, 3 5 min. Cooking food Always cook food in covered dishes. You should stir or turn the food during cooking.
Amount Microwave settings in watts Notes Time in minutes Sweets e.g. 500 ml 600 W, 6 8 min. Stir the pudding thoroughly pudding using an egg whisk 2 to (instant), 3 times during the cooking. fruit, compote 500 g 600 W, 9 12 min. Microwave tips You cannot find any information Increase or reduce the cooking times using the following rule of...
You can use the automatic programming to defrost food with the greatest of ease and prepare dishes quickly and easily. Your microwave oven has 7 automatic programmes. You will find the appropriate food and weight range for each programme in the tables. You can set any weight within the weight range.
Notes For some programmes, a signal sounds after a certain time. Open the appliance door and stir the food or turn the meat or poultry. Press Start again after closing the door. You can query the programme number and weight using "P"...
Food Programme number Weight range Minced Meat P 01 0,2 1,0 kg Meat in pieces P 02 0,2 2,0 kg Poultry, Poultry in portion P 03 0,4 1,8 kg Bread P 04 0,2 1,0 kg Cooking programmes You can use the 3 cooking programmes to cook rice, potatoes and vegetables.
Food Programme number Weight range Potatoes P 06 0.15 1.0 kg Vegetables P 07 0.15 1.0 kg Test dishes in accordance with The quality and function of microwave appliances is EN 60705 tested by testing institutes using the following dishes. Microwave cooking Dish Microwave setting (watts) and cooking time in...
Memory You can use the memory to create your own programme. The memory function is useful if you prepare one dish particularly frequently. You can store the setting and call it up at any time. Storing memory settings Example: 360 W, 25 minutes Press "M".
Starting the Memory function It is very easy to start the saved programme. Place your meal into the appliance. Close the appliance door. Press "M". The stored settings are displayed. Press Start. The cooking time counts down in the display. The cooking time has A signal sounds.
Changing the signal duration You will hear a signal when the appliance is switched off. You can change the duration of the acoustic signal. Press Start for approximately 6 seconds. The new signal duration is adopted. The clock reappears in the display. The following are possible: Short signal duration - 3 tones Long signal duration - 30 tones.
Cleaning agents Before cleaning, unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. Clean the cooking compartment and the outside of the appliance with a damp cloth and mild cleaning agent. Dry with a clean cloth. Appliance exterior Appliances with stainless Always remove any flecks of limescale, grease, starch and egg...
Page 98
Problem Possible cause Notes/remedial action Power cut Check whether the kitchen light switches on. Blown fuse Look in the fuse box to make sure that the fuse for the appliance is OK. Faulty control Switch the appliance off using the fuse in the fuse box.
After sales service Our after sales service is there for you in the event that your appliance needs to be repaired. You will find the address and telephone number of your nearest after sales service centre in the phone book. The after sales service centres listed will also be happy to advise you of a service point in your local area.
Technical data Input voltage AC 220 230 V, 50 Hz Power consumption 1,270 W Maximum output power 800 W Microwave frequency 2,450 MHz Dimensions (H x W x D) appliance 28.0 x 45.3 x 32.0 cm cooking compartment 19.4 x 29.0 x 30.0 cm 60 cm cabinet frame 38.2 x 59.4 x 2.0 cm 50 cm cabinet frame...
Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá ÔÜóç åéóüäïõ AC220 230 V, 50 Hz ÊáôáíÜëùóç éó÷ýïò 1270 W ÌÝãéóôç éó÷ýò åîüäïõ 800 W Óõ÷íüôçôá ìéêñïêõìÜôùí 2450 MHz ÄéáóôÜóåéò (Õ x Ð x Â) ÓõóêåõÞ 28,0 x 45,3 x 32,0 cm ×þñïò ìáãåéñÝìáôïò 19,4 x 29,0 x 30,0 cm Ðëáßóéï...