hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos.
For Questions: 1.800.851.8900
For recipes, tips, product
information and registration:
www.hamiltonbeach.com
Pour des questions : 1.800.267.2826
Pour des recettes, des conseils,
des renseignements sur le produit
et l'enregistrement :
www.hamiltonbeach.com
Para preguntas: 800 71 16 100
Para recetas, consejos, información del
producto y registro:
www.hamiltonbeach.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Coffee Grinder
Moulin à café
Molino de café
English ....................... 2
Français ...................... 8
Español .................... 13

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 80380C

  • Page 1 Coffee Grinder délicieuses recettes et nos conseils. Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) Moulin à café para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos. Molino de café For Questions: 1.800.851.8900 For recipes, tips, product information and registration: www.hamiltonbeach.com...
  • Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons in 2.
  • Page 3: Parts And Features

    Parts and Features Before first use: Wash Removable Bean Hopper Container and Lid and Coffee Grounds Container and Lid in hot, soapy water. Rinse and dry. To order parts: US: 1.800.851.8900 Cord Wrap www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 800 71 16 100 Removable Bean Hopper Container With Lid Removable Grinding Wheel...
  • Page 4: Using The Coffee Grinder

    Using the Coffee Grinder TIPS: 1. Align arrow at top of Bean Hopper with unlock icon at the top CUP SELECTOR • For best flavor, store coffee beans of Grinder. Turn counterclockwise to lock. SWITCH SETTINGS in an airtight container. 2.
  • Page 5: Care And Cleaning

    Care and Cleaning To Remove Bean Hopper Container and Grinding Wheel Electrical Shock Hazard. Disconnect power before w WARNING (not dishwasher-safe) cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. 1. Unplug. 1. Unplug. 2. Bean Hopper Container should be empty 2.
  • Page 6: Limited Warranty

    Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S.
  • Page 7 Notes...
  • Page 8 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement. 2.
  • Page 9: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation: Laver la trémie amovible avec le couvercle et le récipient pour café moulu amovible avec le couvercle dans de l'eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Pour commander des pièces : www.hamiltonbeach.ca Enrouler de cordon Canada : 1.800.267.2826 Trémie à...
  • Page 10: Utilisation Du Moulin À Café

    Utilisation du moulin à café 1. Aligner la flèche sur le dessus de la trémie avec l’icône de CONSEILS : RÉGLAGES DU verrouillage sur le dessus du moulin à café. Toucher vers la • Pour obtenir une saveur optimale, SÉLECTEUR DE TASSES gauche pour verrouiller.
  • Page 11: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Pour retirer la trémie et la meule (non lavables au lave-vaisselle) w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher de la 1. Débrancher. prise de courant avant de nettoyer. Ne pas immerger le cordon, la 2. La trémie doit être vide et ne pas contenir de fiche, ni la base dans aucun liquide.
  • Page 12: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...
  • Page 13 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de 2.
  • Page 14: Piezas Y Características

    Piezas y características Antes del primer uso: Lave la tolva de café en grano extraíble con tapa y el recipiente de asientos de café extraíble y su tapa en agua caliente y jabón. Enjuague y seque. Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 Envoltura del cable www.hamiltonbeach.com México: 800 71 16 100...
  • Page 15 Cómo usar el molino de café 1. Alinee la flecha ubicada en la parte superior de la tolva para CONSEJOS : AJUSTES DEL granos con el ícono de desbloqueo de la parte superior del • Para un mejor sabor, guarde los INTERRUPTOR DEL molino.
  • Page 16: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Cómo quitar el recipiente de la tolva para granos y la rueda de molido w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la (no apta para lavavajillas) energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o la base en 1.
  • Page 17 Notas...
  • Page 18 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 19 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...
  • Page 20 Modelo: Tipo: Características eléctricas: 80380, 80382, 80383, 80385 CM13 120 V~ 60 Hz 200 W Los modelos incluidos en las instrucciones de Uso y cuidado pueden estar seguidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, barra o guión. Ejemplos de los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY”...

Table of Contents