hit counter script
Thermador ME301YP Use And Care Manual
Thermador ME301YP Use And Care Manual

Thermador ME301YP Use And Care Manual

Hide thumbs Also See for ME301YP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ME301YP ME302YP ME302YPT ME301YPT
Built-in oven
THERMADOR.COM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Thermador ME301YP

  • Page 1 ME301YP ME302YP ME302YPT ME301YPT Built-in oven THERMADOR.COM...
  • Page 2 en-us Important Customer Information The product information included with your appliance covers several models. Your model may have some but may not have all the features or displays listed. Not all models have the Home Connect® feature. The models below do not have Home Connect. Information regarding Home Connect should be disregarded for these models: ME302YPT ME301YPT...
  • Page 3: Table Of Contents

    en-us Table of contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .......    4 Software update............. 23 Safety definitions.............   4 Data Protection .............. 23 General information............  4 Wi-Fi module .............. 23 Intended use ..............  4 Getting the most out of your appliance.....  23 Restriction on user group ...........
  • Page 4: Important Safety Instructions

    en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ¡ in private households (non-commercial). Please read the safety information to ensure that you use the appliance safely. Restriction on user group Safety definitions Avoid placing children and vulnerable persons at Here you can find explanations of the safety sig- risk.
  • Page 5 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Risk of burns ▶ Have an appropriate fire extinguisher available, nearby, highly visible and easily WARNING ‒ Risk of burns! accessible near the appliance. ¡ Use only dry potholders. Moist or damp ¡ NEVER cover any slots, holes or passages potholders on hot surfaces may result in in the oven bottom or cover an entire rack burns from steam.
  • Page 6 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ¡ The oven racks and the oven cavity sur- ¡ TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO faces become very hot during cooking. PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE ▶ Place oven racks in the desired positions FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING before turning oven on.
  • Page 7: Child Safety

    en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Risk of injury ¡ In the event of an error the display flashes and beeps continuously. WARNING ‒ Risk of injury! ▶ Disconnect appliance from the power sup- ¡ Do not allow anyone to climb, stand, lean, ply and call an authorized service sit, or hang on any part of an appliance, es- provider.
  • Page 8: Proper Installation And Maintenance

    en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Risk of injury Risk of injury CAUTION ‒ Risk of injury! WARNING ‒ Risk of injury! ¡ Make sure the appliance and lights are cool Birds have very sensitive respiratory sys- tems. and power to the appliance has been turned ▶...
  • Page 9: State Of California Proposition 65 Warnings

    en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS State of California Proposition 65 Warnings This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California: IMPORTANT SAFETY NOTICE: The California Safe Drinking and Toxic Enforcement Act...
  • Page 10: Preventing Material Damage

    en-us Preventing material damage Preventing material damage Environmental protection and energy-saving Preventing material damage Environmental protection and en- ergy-saving Preventing material damage To prevent material damage to your appliance, acces- sories or any other objects in your kitchen, follow these in- Environmental protection and energy-saving Protect the environment by using your appliance in a way structions.
  • Page 11: Familiarizing Yourself With Your Appliance

    Familiarizing yourself with your appliance en-us Familiarizing yourself with your appliance Familiarizing yourself with your appliance Familiarizing yourself with your appliance Familiarize yourself with the parts of your appliance. Appliance Here you can find an overview of the parts of your appliance. Control panel Oven vent Door gasket...
  • Page 12: Control Panel

    en-us Familiarizing yourself with your appliance Control panel You can use the controls to configure the settings on your appliance and obtain information about the operating status. Note: The control panel graphics are representative. Your oven may have different graphic appearances. Display Depending on your oven model the display shows information on the currently ac- tive modes and features.
  • Page 13 Familiarizing yourself with your appliance en-us Button / Mode Symbol Mode How it works and what it is used for CONV BAKE Convection bake Similar to bake, but air is circulated by a fan at the back of the oven. Best for baked goods such as cakes, cornbread, pies, quick breads, tarts, and yeast breads.
  • Page 14: Oven Cavity

    en-us Familiarizing yourself with your appliance Button / Mode Symbol Mode How it works and what it is used for SELF CLEAN Pyrolytic self-cleaning The oven reaches a high temperature to burn off food soil. → "Self clean function", Page 27 HOME CONNECT Home Connect®...
  • Page 15: Accessories

    You can purchase other accessories from our customer service, specialist retailers or online. You will find a comprehensive range of products for your appliance in our brochures and online: www.thermador.com Accessories are appliance-specific. When purchasing them, always give the exact designation (E no.) of your appliance.
  • Page 16: Before Using For The First Time

    en-us Before using for the first time Tilt the front of the rack up about 3/4'' (2 cm) and fin- Cleaning the appliance before using it ish pushing the rack all the way back ⁠ . for the first time Clean the oven cavity and accessories before using the appliance to prepare food for the first time.
  • Page 17: Basic Operation

    Basic Operation en-us Press the button for the desired heating mode. Basic Operation Basic Operation a The heating mode and the default temperature are dis- played. Basic Operation Here you will find out everything you need to know about a The temperature flashes to show it can be edited. operating your appliance.
  • Page 18: Oven Timer

    en-us Timer functions Press ENTER. Press ENTER. a The timer starts to count down. a If you program delay cook while a heating mode is run- a When the kitchen timer has counted down an alarm ning, the heating mode turns off until the calculated start time is reached.
  • Page 19 Timer functions en-us Canceling Sabbath mode For single ovens: Press ⁠ CLEAR/OFF. For double ▶ ovens: Press ⁠ UPPER OVEN CLEAR/OFF or ⁠ LOWER OVEN CLEAR/OFF. You have to cancel Sabbath mode for each oven cavity separately. a Sabbath mode is ended.
  • Page 20: Basic Settings

    en-us Basic settings Basic settings Basic settings Basic settings You can configure your appliance to meet your needs. Overview of the basic settings Here you can find an overview of the basic settings and factory settings. The basic settings depend on the features of your appliance.
  • Page 21: Home Connect

    Follow the instructions of the app on your mobile device To help your pairing experience, follow the link for a quick for automatic network registration. ‘how-to’ video guide: www.thermador.com/us/home-con- a The process for registering is completed once "PAIR- nect/wifi-pairing-instructions ING SUCCESSFUL" is shown in the display.
  • Page 22: Remote Start

    en-us Home Connect® Within 2 minutes press the WPS button on the router. Press 0 for turning Wi-Fi off, or 1 for turning Wi-Fi on. Wait until "NETWORK CONNECTED" is shown in the a "DEACTIVATING WI-FI" or "ACTIVATING WI-FI" is dis- display. played. a The connection may fail.
  • Page 23: Remote Diagnostics

    Getting the most out of your appliance en-us Press SETTINGS to cycle through available options un- Note: Please note that the Home Connect® functions can til "HOME CONNECT SETTINGS" is displayed. be utilized only with the Home Connect® app. Information on data protection can be called up in the Home Connect® Press ENTER.
  • Page 24: Getting The Best Results

    en-us Getting the most out of your appliance Pan placement ¡ Allow at least 1'' (2.5 cm) of space between the pans and the oven walls so heat can circulate around each pan. ¡ Stagger bakeware so that one is not directly above an- other.
  • Page 25 Getting the most out of your appliance en-us ¡ If par baking handmade pizza dough, prick the dough with a fork before baking. ¡ If using a pizza pan, choose a dark, perforated pan for a more crisp crust and a non-perforated pan for a softer crust.
  • Page 26: Cleaning And Maintenance

    en-us Cleaning and maintenance ¡ When top browning casseroles, use only metal or glass DO NOT warm food longer than one hour. ▶ ceramic dishes such as Corningware®. Note ¡ Never use heat-proof glass, such as Pyrex®; it cannot ¡ ALWAYS start with hot food. DO NOT use this mode to tolerate the high temperature.
  • Page 27: Self Clean Function

    Cleaning and maintenance en-us Part Suitable cleaning method Recommendations ¡ Rinse thoroughly and dry, or ¡ If the flat racks remain in the oven during the self clean gently rub with cleansing pow- mode, they will loose their shiny finish and may not glide der or soap-filled pads as di- smoothly.
  • Page 28: Maintenance

    en-us Cleaning and maintenance lights up on the display. Preparing self clean a The default self clean time "4:00" blinks on the timer display. WARNING You can set a self clean time between 2 and 4 hours Risk of injury! with the numeric keypad. ¡...
  • Page 29 Cleaning and maintenance en-us To avoid injury from hinge bracket snapping closed, be ▶ Replacing a G9 base oven light with sure both levers are securely in place before removing round glass cover the door. Requirements Do not force the door open or closed. ▶...
  • Page 30 en-us Cleaning and maintenance Push the levers on both the hinges up and forward until CAUTION - Risk of injury! The door is heavy. they are locked into the slot and flush with the front of Do not grip the door by the handle. ▶...
  • Page 31: Eliminating Faults

    Eliminating faults en-us Eliminating faults Eliminating faults Eliminating faults You can eliminate minor faults on your appliance yourself. Please read the information on eliminating faults before con- tacting Customer Support. This may avoid unnecessary repair costs. WARNING Risk of injury! Improper repairs are dangerous. Only authorized service providers should repair the appliance.
  • Page 32 en-us Eliminating faults Fault Cause Troubleshooting Oven is not self-cleaning properly The oven is too hot to start self Allow the oven to cool before running self clean clean. Always wipe out loose soils or heavy spillovers before running self clean. If the oven is heavily soiled, set the maxi- mum self clean time.
  • Page 33: Disposal

    Disposal en-us Disposal Cooking charts Disposal Cooking charts Disposal Cooking charts Find out here how to dispose of old appliances correctly. The charts can be used as a guide. Follow the package or recipe directions. Disposal of your old appliance Baked goods/entrées Environmentally compatible disposal allows valuable raw materials to be recycled.
  • Page 34 en-us Cooking charts Pastries Food Recommended Oven Preheat Number Rack po- Time in Pan size and heating mode tempera- oven of racks sition min. type ture in °F(°C) Cream puffs TRUE CONV 400 (205) Single 23-33 Cookie sheet TRUE CONV 400 (205) Multiple 2 &...
  • Page 35: Meats

    Cooking charts en-us Yeast breads Food Recommended Oven Preheat Number Rack po- Time in Pan size and heating mode tempera- oven of racks sition min. type ture in °F(°C) Dinner rolls TRUE CONV 375 (190) Single 10-20 Cookie sheet TRUE CONV 375 (190) Multiple 2 &...
  • Page 36 en-us Cooking charts Lamb Food Recommended Oven Rack po- Internal Time in Food cov- Stand time in heating mode tempera- sition tempera- min. ered ture in ture in °F(°C) °F(°C) Leg, boneless, 2-3 lbs CONV ROAST 325 (160) Medium, 25-30 min/ 10-15 160 (71) Leg, boneless, 4-6 lbs CONV ROAST 325 (160)
  • Page 37: Customer Support

    Filters, cleaners, accessories and → "Rating plate location", Page 37 parts Filters, descalers, cleaners, griddles, parts, and more can be purchased at Thermador online. ¡ USA: www.store.thermador.com/us ¡ Canada: Making a note of your appliance's details and the after-...
  • Page 38: Home Connect

    Please make sure to return your registration card; while to make the service call. not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Thermador to notify you in the unlikely event Out of warranty product of a safety notice or product recall.
  • Page 39: Obtaining Warranty Service

    God. In no event shall Thermador have any liability or responsi- bility whatsoever for damage to surrounding property, in- cluding cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product.
  • Page 40 fr-ca Table des matières IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....  41 Mise à jour logicielle ............ 62 Définitions des termes de sécurité ........   41 Protection des données .......... 62 Informations générales..........  41 Module Wi-Fi .............. 63 Utilisation prévue ............  41 Tirer le meilleur parti de l’électroménager ....
  • Page 41: Importantes Consignes De Sécurité

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Veuillez observer les consignes de sécurité afin connexions incorrectes. Une connexion de faire un usage sécuritaire de votre appareil. incorrecte n'est pas couverte par la déclaration de garantie limitée du produit. Définitions des termes de sécurité...
  • Page 42 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Risque d’incendie Risque d’incendie AVERTISSEMENT ‒ Risque d’incendie ! MISE EN GARDE ‒ Risque d’incendie ! ¡ Si une matière à l’intérieur du four ou un Les évents du four sont importants pour la tiroir-réchaud venait à prendre feu, circulation de l'air.
  • Page 43 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Risque de blessures surfaces se trouvent les ouvertures de ventilation du four, les surfaces proches AVERTISSEMENT ‒ Risque de de ces ouvertures et les portes du four. blessures ! ¡ Faire attention en ouvrant l'appareil. ¡...
  • Page 44 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Risque de blessures ¡ POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE AUX PERSONNES EN CAS MISE EN GARDE ‒ Risque de blessures ! D'INCENDIE DE GRAISSE, RESPECTEZ ¡ Pour éviter d'éventuelles blessures ou CE QUI SUIT dommages à...
  • Page 45: Sécurité Des Enfants

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité des enfants Fonction de nettoyage Suivez ces consignes de sécurité lorsque vous Risque de blessures utilisez la fonction de nettoyage. MISE EN GARDE ‒ Risque de blessures ! Risque de blessures ¡ Ne stockez pas les articles qui intéressent les enfants dans des armoires au-dessus AVERTISSEMENT ‒ Risque de d'une cuisinière ou sur le panneau arrière...
  • Page 46: Installation Et Entretien Appropriés

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ▶ D'autres fumées de cuisine telles que la la ou les ampoules. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner un choc surchauffe des margarines et des huiles de cuisson peuvent également être électrique ou des brûlures.
  • Page 47: Mises En Garde Conformément À La Proposition 65 De L'état De Californie

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ▶ Ne pas déposer la porte sur des objets produits potentiellement cancérigènes. Le monoxyde de carbone est une cause possible acérés ou pointus, car ils risquent de briser la vitre. Posez-la sur une surface de toxicité...
  • Page 48: Prévenir Les Bris Matériels

    fr-ca Prévenir les bris matériels ¡ Le transport de l'appareil par la poignée de porte Prévenir les bris matériels Prévenir les bris matériels pourrait le casser. La poignée de porte ne peut pas supporter le poids de l'appareil. Prévenir les bris matériels Veuillez observez les consignes suivantes afin de ne pas Ne pas porter ou tenir l'appareil par la porte.
  • Page 49: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr-ca Description de l'appareil Description de l'appareil Description de l'appareil Apprenez à connaître les composants de votre appareil. Électroménager Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Panneau de commande Évent du four Joint d’étanchéité de porte Loquet de porte Ventilateur de convection Élément de gril...
  • Page 50: Panneau De Commande

    fr-ca Description de l'appareil Panneau de commande Les éléments de commande vous permettent de configurer toutes les fonctions de votre appareil et de recevoir des renseignements sur l'état d'opération. Remarque : Les graphiques du panneau de commande sont représentatifs. Votre four peut avoir différentes apparences graphiques.
  • Page 51 Description de l'appareil fr-ca Bouton/Mode Symbole Mode Comment cela fonctionne et à quoi il sert BAKE Cuisson Cuit les aliments avec de l’air chaud et sec. Pour une variété d'aliments, tels que gâteaux, biscuits, pâtisseries, pains rapides, quiches et casseroles. → "Comment utiliser le mode de cuisson", Page 64 CONV BAKE Cuisson par convection Similaire à...
  • Page 52: Cavité Du Four

    fr-ca Description de l'appareil Bouton/Mode Symbole Mode Comment cela fonctionne et à quoi il sert MORE MODES Autres modes Certains modèles ont un bouton plus de modes pour accéder à des modes de chauffage supplémentaires. Selon votre modèle, cela peut inclure : ¡...
  • Page 53 Description de l'appareil fr-ca Évent du four De l'air chaud peut s'échapper de l'évent du four avant, pendant et après la cuisson. Il est normal de voir de la vapeur s’échapper de l'évent, et de la condensation pourrait s’accumuler dans cette zone. Cette zone peut être chaude lorsque le four fonctionne.
  • Page 54: Accessoires

    Saisissez fermement la grille des deux côtés. appareil sur Internet ou dans nos brochures: Inclinez la grille vers le haut pour permettre l'arrêt dans www.thermador.com le guide de la grille Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Indiquez Amenez la grille en position horizontale et poussez-la à...
  • Page 55: Avant D'utiliser Pour La Première Fois

    Avant d'utiliser pour la première fois fr-ca ¡ Ce manuel couvre plusieurs modèles. Toutes les Incliner la partie avant de la grille d'environ ¾ po (2 cm) et continuer de l'enfoncer toute entière jusqu'au fond fonctionnalités ne sont pas disponibles sur tous les du four ⁠...
  • Page 56: Opération De Base

    fr-ca Opération de base Appuyez sur le bouton du mode de chauffage souhaité. Opération de base Opération de base a Le mode de chauffage et la température par défaut sont affichés. Opération de base Cette section contient des renseignements essentiels sur a La température clignote, signalant qu'elle peut être l'opération de votre appareil.
  • Page 57: Fonctions De Minuterie

    Fonctions de minuterie fr-ca Fonctions de minuterie Cuisson différée Fonctions de minuterie Avec cette fonction, vous pouvez programmer votre four Fonctions de minuterie Votre appareil possède diverses fonctions de réglage de pour terminer un mode de chauffage à une heure l'heure. prédéterminée.
  • Page 58 fr-ca Fonctions de minuterie ¡ Pour les fours doubles : Vous pouvez exécuter le mode Sabbat sur une cavité du four ou sur les deux cavités du four en même temps. Les deux cavités du four partagent une minuterie en mode Sabbat, mais vous pouvez définir des températures différentes pour chaque cavité...
  • Page 59: Réglages De Base

    Réglages de base fr-ca Réglages de base Réglages de base Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins personnels. Présentation des paramètres de base Cette section contient une vue d'ensemble réglages de base et d'usine. Les réglages de base dépendent de l'équipement de votre appareil.
  • Page 60: Conversion De Convection Automatique

    Pour faciliter l'expérience d'appairage, utiliser le lien qui Conversion de convection suit pour accéder à un guide vidéo rapide : automatique www.thermador.com/us/home-connect/wifi-pairing- instructions Les modes de cuisson par convection et multi-grilles de À quoi devez-vous connecter votre appareil convection nécessitent une réduction de 25 ° F de la Home Connect®?
  • Page 61: Démarrage À Distance

    Home Connect®  fr-ca Remarque Enregistrement manuel de votre ¡ Pour certains modèles, un démarrage à distance appareil sur le réseau domestique permanent peut être activé via l'application Appuyez sur SETTINGS. Home Connect®. Cette fonction permet un démarrage à a Le premier paramètre est "PARAMÈTRES HOME distance des modes de fonctionnement disponibles sans désactiver automatiquement le démarrage à...
  • Page 62: Réglage Du Contrôle À Distance

    fr-ca Home Connect® Appuyez sur 0. Diagnostic à distance a "DELETING NETWORK" est affiché. Le service à la clientèle peut accéder à votre appareil via Connexion au réseau le diagnostic à distance si vous en faites la demande spécifique, si votre appareil est connecté au serveur Appuyez sur SETTINGS pour parcourir les options Home Connect®...
  • Page 63: Module Wi-Fi

    Tirer le meilleur parti de l’électroménager fr-ca Module Wi-Fi Déclarations FCC/IC Modèle : COM2 FCC ID : 2AHES-COM2 IC ID : 21152-COM2 Le module Home Connect® est un dispositif de communication conçu pour permettre des échanges entre les appareils électroménagers et les appareils intelligents. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA FCC MISE EN GARDE Risque de blessures!
  • Page 64: Conseils Généraux Pour Les Modes De Chauffage

    fr-ca Tirer le meilleur parti de l’électroménager ¡ Pour les gâteaux, utilisez les positions 2 et 4. Étagez Type d'ustensiles de cuisson les moules de manière à ce que l'un ne soit pas placé ¡ Des ustensiles de cuisson en métal avec ou sans directement au-dessus de l'autre.
  • Page 65 Tirer le meilleur parti de l’électroménager fr-ca ¡ Utilisez un plat à rôtir avec une grille, un lèche frite ou Comment utiliser le mode pizza un plat peu profond, à découvert, doté d'une grille pour Remarque le rôtissage. Suivez ces recommandations : ¡...
  • Page 66: Nettoyage Et Entretien

    fr-ca Nettoyage et entretien ¡ Il est possible de couvrir le plat de papier d'aluminium. Comment utiliser le mode de N'utiliser que de la vaisselle résistante à la chaleur. fermentation ¡ N’ouvrez PAS la porte du four inutilement. Vous Utilisez le mode de fermentation pour lever la pâte à réduirez ainsi la température du four.
  • Page 67 Nettoyage et entretien fr-ca Pièce Méthode de nettoyage Recommandations appropriée Grille télescopique ¡ Laver à l’eau savonneuse. ¡ NE PAS NETTOYER À L'AIDE DE LA FONCTION ¡ Rincez à fond et séchez ou D'AUTONETTOYAGE. ¡ Évitez d'insérer de la poudre de nettoyage dans les rails frottez doucement avec une télescopiques.
  • Page 68: Fonction Autonettoyante

    fr-ca Nettoyage et entretien Certaines marques contenues dans le présent document Retirer tous les accessoires et toutes les grilles du four. sont des marques tierces appartenant à leurs propriétaires Essuyez tout déversement excessif de la cavité du four. respectifs. Toutes les autres sont des marques déposées de BSH Home Appliances Corporation ou de ses filiales.
  • Page 69 Nettoyage et entretien fr-ca Les lentilles doivent être en place lors de l'utilisation de ▶ AVERTISSEMENT l'appareil. Risque de blessures ! Les lentilles servent à protéger l'ampoule de la rupture. ▶ S'assurer que l'appareil et l'éclairage sont froids et veiller à Les lentilles sont en verre. Manipulez les lentilles avec ▶...
  • Page 70 fr-ca Nettoyage et entretien Basculez les leviers des charnières vers vous. MISE EN GARDE - Risque de blessures! La porte est lourde. Ne saisissez pas la porte par la poignée. ▶ Utilisez les deux mains pour le saisir fermement par ▶ les côtés. En maintenant l'angle de la porte, soulevez la porte vers le haut d'environ 3/4 po (2 cm) pour décrocher les charnières des fentes, puis tirez-la vers vous jusqu'à...
  • Page 71 Nettoyage et entretien fr-ca Poussez les loquets à levier sur les deux charnières vers le haut et l'avant, jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent dans logements, affleurant à l'avant du four. Fermer et ouvrir la porte lentement pour s'assurer qu'elle est correctement et solidement installée.
  • Page 72: Dépannage

    fr-ca Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de votre appareil. Veuillez lire les informations sur l'élimination des défauts avant de contacter le support client. Cela peut éviter des frais de réparation inutiles. AVERTISSEMENT Risque de blessures ! Des réparations mal exécutées sont dangereuses.
  • Page 73 Dépannage fr-ca Problème Cause Résolution de problème Impossible de retirer la lentille de Il y a une accumulation de saleté Essuyez la zone du couvercle de la lentille ▶ la lampe autour du couvercle de l'objectif avec une serviette propre et sèche, puis essayez de retirer le couvercle de la lentille.
  • Page 74: Élimination

    fr-ca Élimination Élimination Tableaux de cuisson Élimination Tableaux de cuisson Élimination Tableaux de cuisson La présente section contient des renseignements sur Les tableaux sont à titre indicatif. Suivez les instructions l'élimination d'appareils usagés. sur l'emballage ou la recette. Éliminer un appareil usagé Produits de boulangerie/entrées L'élimination dans le respect de l’environnement permet Les tableaux sont à...
  • Page 75 Tableaux de cuisson fr-ca Nourriture Mode de Températ Préchauff Nombre Position Durée en Taille et type chauffage ure du ez le four de grilles de la min. de casserole recommandé four en grille  F( C) Sucre TRUE CONV 325 (160) Simple 8-10 Plaque à...
  • Page 76: Viandes

    fr-ca Tableaux de cuisson Pizza Nourriture Mode de Températ Préchauff Nombre Position Durée en Taille et type chauffage ure du ez le four de grilles de la min. de casserole recommandé four en grille  F( C) Pierre de cuisson PIZZA 425 (220) Simple recipe Pierre de...
  • Page 77 Tableaux de cuisson fr-ca Bœuf Nourriture Mode de Températ Position Températ Durée en Nourritur Temps de chauffage ure du de la min. repos en min recommandé four en  F grille interne en couverte ( C)  F ( C) Rôti de mandrin, 2-4 lb ROAST 350 (175) Cuit, 1.5-2 hour...
  • Page 78 fr-ca Tableaux de cuisson Porc Nourriture Mode de Températ Position Températ Durée en Nourritur Temps de chauffage ure du de la min. repos en min recommandé four en grille interne en couverte  F( C)  F( C) Tranche de jambon BROIL High 160 (71) Side 1: aucun ½ po d'épaisseur...
  • Page 79: Support À La Clientèle

    (FD) et Z-Nr. Les filtres, détartrants, nettoyants, plaques de cuisson, La plaque signalétique avec les numéros se trouve à pièces et plus peuvent être achetés Thermador en ligne. l'intérieur du hublot. ¡ États-Unis : → "Emplacement de la plaque signalétique", Page 79 www.store.thermador.com/us...
  • Page 80: Énoncé De La Garantie Limitée

    Thermador garantit que le produit est exempt de défaut de entièrement responsable pour tous les frais de matériau et de fabrication pour une période de sept cent déplacement et autres frais spéciaux encourus par le...
  • Page 81: Obtention Du Service De Garantie

    à l’humidité, la foudre, les surtensions, les problèmes de structure autour de l’appareil et les désastres naturels. En aucun cas, Thermador ne sera tenue responsable de dommages survenus à la propriété environnantes, incluant les armoires, les planchers, les plafonds et les autres objets ou structures situés autour du produit.
  • Page 84 1901 MAIN STREET, SUITE 600 IRVINE, CA 92614 // 1-800-735-4328 // WWW.THERMADOR.COM © 2021 BSH HOME APPLIANCES CORPORATION 8001189462 // en-us, fr-ca // 00073 — REV B...

This manual is also suitable for:

Me302ypMe302yptMe301ypt

Table of Contents