IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions before using. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs or fryer in water or other liquid.
• To avoid damaging your appliance, please ensure that you follow recipes in the entangled in or tripping over a longer cord. instructions and at www.t-fal.com; make sure that you use the right amount SAFETY INSTRUCTION of ingredients.
Page 4
USING THE APPLIANCE Easy Fry can cook a large range of recipes. Cooking times for the main foods are given in the section ‘Cooking Guide’. Online recipes at www.t-fal.com help you get to know the appliance.
Note: Never fill the bowl beyond the MAX level mark or exceed the maximum amount Approx Time Cooking Temperature Extra Shake* indicated in the table (see into section ‘Cooking Guide’), as this could affect the quality Quantity (min) (°C /°F) information mode of the end result.
160°C /320°F for up to 10 minutes. If you need service or information or if you have a problem, please visit the T-fal website at www.t-fal.com or contact the T-fal Consumer Care Centre in your country. You can find the MAKING HOME-MADE CHIPS phone number in the worldwide guarantee leaflet.
N’essayez pas de modifier la fiche de quelque manière que ce soit. • Pour éviter d’endommager votre appareil, veuillez faire en sorte de suivre les recettes CONSIGNES RELATIVES AU CORDON COURT contenues dans les consignes et sur www.t-fal.com et assurez-vous d’utiliser la N’utilisez pas de rallonge. bonne quantité d’ingrédients.
Page 8
À ne pas faire • N’utilisez pas l’appareil si ce dernier ou le cordon d’alimentation est endommagé, s’il est tombé et présente des dommages visibles ou s’il semble ne pas fonctionner normalement. Si cela se produit, l’appareil doit être envoyé à un centre de service agréé.
Attention: Ne jamais retourner la cuve avec la grille. Easy Fry permet de cuire une vaste gamme de recettes. Les recettes en ligne sur www.t-fal.com Après la cuisson à air chaud, la cuve, la grille et les ingrédients sont chauds. Selon le type vous aideront à...
*Remuez à mi-cuisson Température Mode de Informations ** Placez un moule à gâteau / plat à four dans le bol (silicone, acier inoxydable, aluminium, terre cuite). Temps (min) Remuez * Quantité (g) (°C/°F) cuisson supplémentaires IMPORTANT: Pour éviter d’endommager votre appareil, ne jamais dépasser les quantités maximales d’ingrédients et les liquides indiqués dans le mode d’emploi et dans les recettes.
Web de T-Fal à l’adresse www.t-fal.com ou contacter le service d’assistance à la clientèle T-Fal de votre pays. Vous trouverez le numéro de téléphone dans le livret de garantie mondiale. S’il n’y a pas de service clients dans votre pays, veuillez vous rendre chez votre distributeur T-Fal local.
PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando se usan artefactos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usarlo. 2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o perillas. 3.
Page 13
• Para evitar daños en su aparato, asegúrese de seguir las recetas en las puede ocasionar el enredarse o tropezarse con un cable más largo. instrucciones y en www.t-fal.com; asegúrese de usar las cantidades correctas INSTRUCCIÓN DE SEGURIDAD de los ingredientes •...
USO DEL APARATO Easy Fry puede cocer una gran variedad de ingredientes. Las recetas que están en línea en www.t-fal.com le ayudan a conocer el aparato. Los tiempos de cocción para los principales ingredientes se proporcionan en la sección «Ajustes».
Page 15
5. Para comenzar a cocinar, puede seleccionar la configuración del modo de cocción Tiempo Temperatura Modo de automático o del modo manual. Agitar * Cantidad (g) Información adicional (min) (°F/°C) cocción a. Si selecciona la configuración manual: • Ajuste la temperatura con los botones en la pantalla digital.
Para obtener el mejor resultado, le aconsejamos que use papas fritas (por ej., congeladas) precocidas. Si desea hacer papas fritas caseras, siga los pasos a continuación. Su necesita servicio o información o si tiene un problema, visite la página web de T-Fal, 1. Pele las papas y córtelas en forma de bastones.