Contents Safety Warnings ........................4 Unpacking ..........................6 Product Overview ........................7 Top View ................................7 Rear View.................................8 Connections ..........................9 Stereo Chain Connections ........................9 Connecting a Mobile device ......................... 10 Connecting a Microphone ........................10 Connecting a Guitar ..........................11 Charging from the USB Charging Port ....................11 Connecting to the Mains Supply ......................12 General Operation ......................13 Switching ON / OFF ...........................13...
Safety Warnings • Read all the instructions carefully before Ventilation using the unit and keep them for future • To prevent the risk of electric shock or reference. fire hazard due to overheating, ensure • Retain the manual. If you pass the unit that curtains and other materials do not onto a third party make sure to include this obstruct the ventilation vents.
Page 5
The lightning flash with arrowhead To prevent the symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the spread of fire, keep user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the candles or other unit’s enclosure that may be of open flames away sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
Thank you for purchasing your new product. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
Product Overview Top View USB PLAYBACK CHARGE OUT MIC IN GUITAR IN LINE IN LIGHT MIC VOL . MIC ECHO VOL . GUITAR VOL . B OOS TE R 1. NFC Sensor 12. EQ Button 13. TREBLE/BASS Button Bluetooth® Button 3.
Connections Stereo Chain Connections To create a stereo chain connection, you need to have two megatower hi-fi systems. True Wireless (TWS) Connection 1. Switch both hi-fi systems in BT (Bluetooth) mode. 2. Press and hold the STEREO CHAIN button on both the speakers. Both units will display PARTY.
Connecting a Mobile Device Connect the LINE IN (AUX IN) socket of the main unit to the headphone jack on a mobile device with a 3.5mm to 3.5mm stereo audio cable illustrated below. Top View of the Main Unit USB PLAYBACK CHARGE OUT MIC IN GUITAR IN...
Connecting a Guitar You can connect a guitar to the unit directly through the GUITAR IN socket on the top panel. 1. Connect your guitar to the GUITAR IN socket with a 6.5 mm connecter. 2. Turn the GUITAR VOL. dial to adjust the volume of the guitar. Guitar Top View of the Main Unit (connect with a 6.5 mm connecter)
• To switch the unit off completely, remove the mains plug from the mains socket. • Please turn the unit off completely to save energy when not in use. • The mains cable is designed for this JVC soundbar only. DO NOT use the mains cable for other purposes.
General Operation Switching ON / OFF • Press button to switch the unit on. The display will show “ON”. Then, the system will switch to the last selected source. • Press button to switch the unit back to standby mode. The display will show “STANDBY”.
FM Radio Operation • The search may not stop at a station with a very weak signal. • If reception is poor, move the unit to a stronger signal location. Press SOURCE button repeatedly to select the tuner source. The display will show “TUNER”. Tuning in a Station Auto Tuning 1.
USB Operation By connecting a USB mass storage device (including USB flash memory, USB flash players or memory cards) to this unit, you can enjoy the device’s stored music through the unit. 1. Insert the USB device into the USB PLAYBACK 0.5A socket on the USB PLAYBACK...
Bluetooth® Operation ® Pairing the unit with a Bluetooth device to listen to music: 1. Press the SOURCE button to select the Bluetooth® mode. The word “BT PAIRING” will scroll across on the display. 2. Activate your Bluetooth® device and select the search mode. “XS-D528BE” will appear on your Bluetooth®...
Maintenance Cleaning the Unit Ensure the unit is fully unplugged from the mains socket before cleaning. • To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. • Do not use any cleaning fluids containing alcohol, ammonia or abrasives. •...
Page 18
Problem Solution Unable to insert USB • Insert the USB device the other way round. device Cannot play some files • Check the file format. from USB device • Only MP3 file formats are supported. USB port not charging • Make sure the allowable charging current of the mobile device is compatible with the unit’s charging current (2100 mA or 2.1A).
Product Fiche and Specifications Brand Model XS-D528BE System Power Supply AC ~100 - 240 V ~ 50/60 Hz Power Consumption 100 W Working Environment - Temperature -10 ~ +35 °C Working Environment - Relative Humidity 5% ~ 90% Dimension (W) × (D) × (H) 306 mm x 278 mm x 796 mm Speakers Impedance...
Page 20
All trademarks are the property of their respective owners and all rights are acknowledged. The product is distributed and warranted exclusive by DSG Retail Ltd. “JVC” is the trademark of JVC KENWOOD Corporation, used by DSG Retail Ltd. under license.
Page 21
Innhold Sikkerhetsadvarsler ......................22 Pakke opp .......................... 24 Produktoversikt ........................ 25 Sett ovenfra ..............................25 Sett bakfra ..............................26 Tilkoblinger ........................27 Stereokjedeforbindelser ........................27 Koble til mobilenheter ..........................28 Koble til en mikrofon ..........................28 Koble til en gitar ............................29 Lade fra USB CHARGING-kontakten ....................
Sikkerhetsadvarsler • Les alle instruksjoner nøye før du bruker Ventilasjon enheten og oppbevare dem for fremtidig • For å unngå fare for elektrisk støt eller referanse. brann på grunn av overoppheting, pass på • Ta vare på bruksanvisningen. Hvis du at gardiner og annet materiale ikke hindrer overdrar enheten til en tredjepart sørg for å...
Page 23
Lynsymbolet med pilspiss i en For å hindre likesidet trekant, er ment å varsle brukeren om uisolert “farlig branntilløp, må spenning” innenfor enhetens kabinett som kan være av stearinlys og annen tilstrekkelig til å utgjøre en risiko for åpen flamme alltid elektrisk støt.
Takk for at du kjøpte ny produktet. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig referanse.
Produktoversikt Sett ovenfra USB PLAYBACK CHARGE OUT MIC IN GUITAR IN LINE IN LIGHT MIC VOL . MIC ECHO VOL . GUITAR VOL . B OOS TE R 1. NFC (nærfeltskommunikasjon) sensor 11. EQ-knapp 12. TREBLE/BASS-knapp Bluetooth®-knapp 3. MIC VOL.-hjul 13.
Tilkoblinger Stereokjedeforbindelser For å opprette en stereokjedeforbindelse må du ha to megatårn-hi-fi-systemer. True Wireless (TWS)-tilkobling 1. Sette begge hi-fi-systemene i BT (Bluetooth)-modus. 2. Trykk og hold inne STEREO CHAIN-knappen på begge høyttalerne. Begge enhetene vil vise PARTY. 3. Trykk for å velge mellom HOST og SLAVE for hver enhet. 4.
Koble til mobilenheter Koble til LINE IN (AUX IN)-kontakten av hovedenheten til hodetelefonkontakten på en mobilenhet med en 3,5-mm-til-3,5-mm-stereolydkabel som illustrert nedenfor. Hovedenheten sett ovenfra USB PLAYBACK CHARGE OUT MIC IN GUITAR IN LINE IN LIGHT MIC VOL . 3,5 mm til 3,5 mm LINE IN stereolydkabel MIC ECHO VOL .
Koble til en gitar Du kan koble en gitar til enheten direkte gjennom GUITAR IN-kontakten på topppanelet. 1. Koble gitaren til GUITAR IN-kontakten med en 6,5 mm-tilkobling. 2. Drei GUITAR VOL.-hjulet for å justere lydstyrken på gitaren. Hovedenheten sett ovenfra Gitar (koble til med en 6,5 mm-kontakt) USB PLAYBACK...
• Slå enheten helt av for å spare strøm når du ikke bruker den. • Strømkabelen er eksklusivt utformet for denne JVC-lydplanken. IKKE bruk strømkabel til andre formål. Strekk ut strømledningen i hele sin lengde. Koble AC IN~-kontakten på baksiden av hovedenheten til en stikkontakt.
Generell bruk Slå PÅ/AV • Trykk -knappen for å slå på enheten. Skjermen viser «ON». Deretter går systemet til den sist valgte kilden. • Trykk -knappen for å sette enheten tilbake i ventemodus. Skjermen viser «STANDBY». • Trekk støpslet ut av stikkontakten for å slå enheten fullstendig av. • Slå...
Bruk av FM • Søket stopper ikke ved stasjoner med svært svakt signal. • Hvis mottaket er dårlig, flytter du enheten til et sted med sterkere signal. Trykk SOURCE-knappen gjentatte ganger for å velge radiokilde. Skjermen viser «TUNER». Søke inn en stasjon Automatisk søk 1.
Bruk av USB Når en USB-masselagringsenhet (inkludert USB-minnepinner, USB-spillere eller minnekort) kobles til enheten, kan høre på den lagrede musikken gjennom denne enheten. 1. Sett USB-enheten inn i USB PLAYBACK 0.5A kontakten på toppen av USB PLAYBACK CHARGE OUT enheten. Enheten går over til USB modus og MIC IN GUITAR IN LINE IN...
Bruk av Bluetooth® Slik pares systemet med en Bluetooth®-enhet for å lytte til musikk: 1. Trykk SOURCE knappen for å velge Bluetooth® modus. «BT PAIRING» ruller over på skjermen. 2. Aktiver Bluetooth®-enheten og start søk etter andre enheter. Du vil se «XS-D528BE» i listen med tilgjengelige Bluetooth®-enheter.
Vedlikehold Rengjøre enheten Kontroller at støpslet er trukket ut fra stikkontakten før rengjøring. • Rengjør enheten ved å tørke kabinettet med en lett fuktet, lofri klut. • Ikke bruk flytende rengjøringsmidler med alkohol, ammoniakk eller skuremidler. • Ikke bruk aerosoler i nærheten av enheten. Råd og tips Hvis du opplever et problem, er årsaken som regel bagatellmessig.
Page 36
Problem Løsning Kan ikke sette inn USB- • Snu USB-enheten og forsøk igjen. enhet Kan ikke spille av enkelte • Kontroller filformatet. fi ler fra USB-enhet • Bare MP3-filformater støttes. USB-kontakten gir ikke • Sørg for at den tillatte ladestrømmen til den mobile ladning enheten er kompatibel med enhetens ladestrøm (2100 mA eller 2,1 A).
Produktetikett og Spesifikasjoner Merkenavn Modell XS-D528BE Systemdel Strømforsyning AC ~100 - 240 V ~ 50/60 Hz Strømforbruk 100 W Arbeidsmiljø – Temperatur -10 ~ +35 °C Arbeidsmiljø – Relativ luftfuktighet 5% ~ 90% Mål (B) × (D) × (H) 306 mm × 278 mm × 796 mm Høyttalerdel Impedans 6 Ω...
Page 38
Alle varemerker er de respektive eiernes eiendom, og alle rettigheter anerkjennes. Produktet distribueres og garanteres eksklusivt av DSG Retail Ltd. "JVC" er varemerket for JVC KENWOOD Corporation, som brukes av DSG Retail Ltd under lisens.
Page 39
Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter ....................... 40 Packa upp ..........................42 Produktöversikt ........................ 43 Vy ovanifrån ..............................43 Baksida ................................44 Anslutningar ........................45 Stereokedjekopplingar ........................... 45 Ansluta en mobilenhet ........................... 46 Ansluta en mikrofon ..........................46 Ansluta en gitarr ............................47 Laddning från USB-LADDNINGS porten ..................47 Ansluta till ett eluttag ..........................
Säkerhetsföreskrifter • Läs alla instruktioner noggrannt innan Ventilation du använder enheten och behåll dem för • För att förhindra risk för elektrisk chock framtida behov. eller eldsvåda p.g.a. överhettning, se till • Behåll manualen. Om du ger bort enheten att gardiner och andra material inte täcker till tredje person se till att inkludera den här over ventilerna på...
Page 41
Blixten med pilsymbol, inom en För att förhindra liksidig triangel, är till för att få användare uppmärksamma på spridning av brand, förekomsten av oisolerad “farlig spänning” inom enhetens hölje håll alltid ljus och som kan vara av tillräcklig styrka för andra öppna lågor att förorsaka en elektrisk chock.
Tack för att du köpt din nya produkt. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
Produktöversikt Vy ovanifrån USB PLAYBACK CHARGE OUT MIC IN GUITAR IN LINE IN LIGHT MIC VOL . MIC ECHO VOL . GUITAR VOL . B OOS TE R 1. NFC (Närfältskommunikation) sensor 12. EQ-knapp 13. TREBLE/BASS-knapp Bluetooth®-knapp 3. MIC VOL.-ratt 14.
Anslutningar Stereokedjekopplingar För att skapa en stereokedjekoppling måste du ha två megatower Hi-Fi-system. True Wireless (TWS)-anslutning 1. Ställ båda Hi-Fi-systemen på BT läge (Bluetooth). 2. Tryck och håll på knappen STEREO CHAIN (STEREOKEDJA) på båda högtalarna. Båda enheterna komme att visa PARTY. för att välja mellan HOST och SLAVE för vardera enheten.
Ansluta en mobilenhet Anslut uttaget LINE IN (AUX IN) på huvudenhetens med hörlursuttaget på en mobilenhet med en 3,5 mm ttill 3,5 mm stereoljudkabel (bild nedan). Huvudenheten sedd uppifrån USB PLAYBACK CHARGE OUT MIC IN GUITAR IN LINE IN LIGHT MIC VOL .
Ansluta en gitarr Du kan ansluta en gitarr till enheten direkt genom uttaget GUITAR IN på ovansidan. 1. Anslut gitarren till uttaget GUITAR IN med en 6,5 mm kontakt. 2. Vrid på ratten GUITAR VOL. för att ställa in gitarrens volym. Gitarr Huvudenheten sedd uppifrån (anslut med en 6,5 mm kontakt)
• Dra ut nätkontakten ur nätuttaget för att fullständigt stänga av enheten. • Stäng av enheten helt och hållet för att spara energi när den inte används.e. • Nätkabeln är utformade för att användas med denna JVC-soundbarenhet enbart. Använd INTE nätkabeln för andra ändamål.
Allmän hantering Slå PÅ/AV • Tryck på för att sätta på enheten. Skärmen visar “ON”(PÅ). Därefter växlar systemet till den senast valda källan. • Tryck på intryckt för att växla enheten till tillbaka till standby-läge. Skärmen visar “STANDBY”. • Dra ut nätkontakten ur nätuttaget för att fullständigt stänga av enheten. • Stäng av enheten helt och hållet för att spara energi när den inte används.
Ställa in LED-ljuset Tryck på ratten LIGHT (Ljus) flera gånger för att välja LED-effekt mellan LEd OFF (AV), LEd1, LEd2, LEd3, LEd4, LEd5 och LEd6. När du valt LEd1 eller LEd2, vrid ratten LIGHT(Ljus) för att välja mellan RED (Röd), •...
USB-hantering Genom att ansluta ett USB-masslagringsminne (inklusive USB-flashminne, USB-flashspelare eller minneskort) till enheten, kan du använda enhetens sparade musik genom anheten. 1. Sätt i USB-enheten i uttaget USB PLAYBACK 0.5A på enhetens ovansida. USB PLAYBACK CHARGE OUT Enheten växlar automatiskt till USB läge och MIC IN GUITAR IN LINE IN...
Bluetooth®-hantering Para enheten med en Bluetooth®-enhet för att lyssna på musik: 1. Tryck på knappen SOURCE (Källa) för att välja Bluetooth® läge. The word “BT PAIRING” rullar över skärmen. 2. Aktivera Bluetooth®-enheten och välj sökläget. “XS-D528BE” kommer att visas i Bluetooth®-enhetslistan.
Underhåll Rengöra enheten Kontrollera att enheten är fullständigt bortkopplad från nätuttaget före rengöring. • Rengör enheten genom att torka av höljet med en lätt fuktad luddfri trasa. • Använd inte rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak eller slipmedel. • Spreja inte en aerosol på eller i närheten av enheten. Tips och råd Om ett problem uppstår beror det ofta på...
Page 54
Menu Beskrivning Kan inte mata in USB- • Sätt in USB-enhet åt andra hållet. enhet Kan inte spela vissa filer • Kontrollera fi lformatet. från USB-enhet • Endast MP3-filformat stöds. USB-porten laddar • Kontrollera att den tillåtna laddningsströmmen för inte mobilenheten är kompatibel med enhetens laddningsström (2100 mA eller 2,1A).
Produktblad och Specifikationer Handelsnamn Modell XS-D528BE Systemval Strömförsörjning AC ~100 - 240 V ~ 50/60 Hz Strömförbrukning 100 W Arbetsmiljö - Temperatur -10 ~ +35 °C Arbetsmiljö - Relativ fuktighet 5% ~ 90% Mått (B) × (D) × (H) 306 mm × 278 mm × 796 mm Högtalarsektion Impedans 6 Ω...
Page 56
ägs av sina respektive ägare. Alla varumärken är egendom som tillhör respektive ägare och alla rättigheter är erkända. Produkten distribueras och tillförsäkras exklusivt av DSG Retail Ltd. "JVC" är ett varumärke som tillhör JVC KENWOOD Corporation och används av DSG Retail Ltd. under licens.
Page 57
Sisältö Turvavaroitukset ......................58 Pakkauksesta purkaminen ....................60 Tuotteen yleiskatsaus .......................61 Näkymä päältä ............................61 Näkymä takaa ............................. 62 Liitännät ..........................63 Stereoketjuyhteydet ..........................63 Mobiililaitteiden liittäminen ......................... 64 Mikrofonin liittäminen ..........................64 Kitaran liittäminen ............................ 65 Lataaminen USB CHARGING -liitännästä ..................65 Pistorasiaan liittäminen ..........................
Turvavaroitukset • Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen Ilmankierto kuin alat käyttää laitetta ja säilytä ohjeet • Estääksesi ylikuumenemisesta johtuvaa myöhempää käyttöä varten. sähköiskun tai tulipalon vaaraa, varmista • Säilytä käyttöopas. Jos myyt tai annat että verhot tai muu materiaali ei estä laitteen kolmannelle osapuolelle ole hyvä...
Page 59
CAUTION Tulipalon RISK OF ELECTRIC SHOCK estämiseksi pidä DO NOT OPEN kynttilät ja muu Nuolenpäällä varustettu salaman kuva, sijoitettuna tasasivuiseen avotuli aina loitolla kolmioon, varoittaa käyttäjää eristämättömästä “vaarallisesta tästä tuotteesta. volttimäärästä” laitteen sisällä, mikä saattaa olla tarpeeksi suuri aiheuttamaan sähköiskun vaaran. Tasasivuiseen kolmioon sijoitettu huutomerkki ilmoittaa käyttäjälle tärkeistä...
Kiitos, kun ostit uuden tuotteen. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Ota kaikki tavarat pakkauksesta.
Tuotteen yleiskatsaus Näkymä päältä USB PLAYBACK CHARGE OUT MIC IN GUITAR IN LINE IN LIGHT MIC VOL . MIC ECHO VOL . GUITAR VOL . B OOS TE R 1. NFC (Near Field Communication) -anturi 12. EQ-painike 13. TREBLE/BASS-painike Bluetooth® -painike 3.
Liitännät Stereoketjuyhteydet Voidaksesi luoda stereoketjuyhteyden, sinulla on oltava kaksi megatorni-hi-fi-järjestelmää. True Wireless (TWS) -yhteys 1. Kytke molemmat hi-fi-järjestelmät BT (Bluetooth)-tilaan. 2. Pidä STEREO CHAIN-painiketta painettuna molemmissa kaiuttimissa. Molemmissa yksiköissä näkyy PARTY. 3. Paina painiketta valitaksesi HOST tai SLAVE valinnan kummassakin laitteessa. 4.
Mobiililaitteiden liittäminen Liitä pääyksikön edessä oleva LINE IN (AUX IN)-liitäntä mobiililaitteen kuulokeliitäntään 3,5 - 3,5 mm:n stereo-audiokaapelilla (kuvattu alla). Pääyksikkö ylhäältä nähtynä USB PLAYBACK CHARGE OUT MIC IN GUITAR IN LINE IN LIGHT MIC VOL . 3,5 mm – 3,5 mm LINE IN stereoaudiokaapeli MIC ECHO VOL .
Kitaran liittäminen Voit liittää kitaran suoraan yläpaneelin GUITAR IN liitäntään. 1. Liitä kitara GUITAR IN -liitäntään 6,5 mm:n liittimellä. 2. Kierrä GUITAR VOL. valitsinta säätääksesi kitaran äänenvoimakkuutta. Pääyksikkö ylhäältä nähtynä Kitara (liitä 6,5 mm:n liittimellä) USB PLAYBACK CHARGE OUT MIC IN GUITAR IN LINE IN LIGHT...
• Jos haluat kytkeä laitteen kokonaan pois päältä, irrota virtapistoke seinäpistorasiasta. • Sammuta laite energian säästämiseksi kokonaan, kun et käytä sitä. • Virtakaapeli on suunniteltu vain tälle JVC-äänipalkille. ÄLÄ käytä virtakaapelia muihin tarkoituksiin. Avaa virtakaapeli täyteen pituuteensa. Liitä pääyksikön takana oleva AC IN~ liitäntä...
Yleinen käyttö Kytkeminen PÄÄLLE/POIS • Paina laitteen painiketta kytkeäksesi laitteen päälle. Näytössä näkyy “ON”. Järjestelmä kytkee tämän jälkeen viimeksi valittuun lähteeseen. • Paina vaihtaaksesi laitteen takaisin valmiustilaan. Näytössä näkyy “STANDBY”. • Jos haluat kytkeä laitteen kokonaan pois päältä, irrota virtapistoke seinäpistorasiasta. • Sammuta laite energian säästämiseksi kokonaan, kun et käytä...
FM-käyttö • Haku ei ehkä pysähdy asemalle, jolla on hyvin heikko signaali. • Jos vastaanotto on heikko, siirrä laite sijaintiin, jossa on vahvempi signaali. Paina toistuvasti SOURCE (Lähde) painiketta valitaksesi viritinlähteen. Näytössä näkyy “TUNER (Viritin)”. Virittäminen asemalle Automaattinen viritys 1. Pidä painiketta painettuna käynnistääksesi automaattisen virityksen.
USB-käyttö Kun liität USB-massamuistilaitteen (mukaan lukien USB-flash-muistin, USB-flash-soittimia tai muistikortteja) tähän laitteeseen, voit kuunnella laitteella siihen tallennettua musiikkia. 1. Liitä USB-laite laitteen päällä olevaan USB PLAYBACK 0.5A liitäntään. USB PLAYBACK CHARGE OUT Laite kytkeytyy automaattisesti USB tilaan ja MIC IN GUITAR IN LINE IN aloittaa toiston.
Bluetooth®-käyttö ® Laiteparin muodostaminen Bluetooth -laitteen kanssa musiikin kuuntelemiseksi: 1. Paina toistuvasti SOURCE (Lähde) painiketta valitaksesi Bluetooth® tilan. Sana “BT PAIRING (BT-pariutus)” vierii näytön poikki. 2. Aktivoi Bluetooth®-laite ja valitse hakutila. “XS-D528BE” tulee näkyviin Bluetooth®- laiteluetteloon. 3. Valitse“XS-D528BE” ja syötä salasanaksi “0000” jos sitä kysytään. Jos yhdistäminen onnistui, näytössä...
Kunnossapito Laitteen puhdistaminen Varmista, että laite on kokonaan irrotettu pistorasiasta ennen puhdistusta. • Puhdista laite pyyhkimällä koteloa hieman kostutetulla, nukkaamattomalla liinalla. • Älä käytä puhdistusnesteitä, jotka sisältävät alkoholia, ammoniakkia tai hankaavia aineita. • Älä suihkuta aerosolia laitteelle tai lähellä sitä. Vihjeitä...
Page 72
Ongelma Ratkaisu USB:tä ei voi liittää • Liitä USB-liitin toisin päin. Joitakin USB:n tiedostoja • Tarkista tiedostomuoto. ei voi toistaa • Vain MP3-tiedostomuodot ovat tuettuja. USB-portti ei lataa • Varmista, että matkapuhelimesi latausvirta on yhteensopiva laitteen latausvirran kanssa (2100 mA or 2,1A). Muussa tapauksessa käytä...
Tuote Fiche ja Tekniset tiedot Brändi Malli XS-D528BE Järjestelmän valinta Virtalähteen AC ~100 - 240 V ~ 50/60 Hz Virrankulutus 100 W Toimintaympäristö - Lämpötila -10 ~ +35 °C Toimintaympäristö - Suhteellinen kosteus 5% ~ 90% Mitat (L) × (S) × (K) 306 mm ×...
Page 74
DSG Retail Limitedin kaikki tällaisten merkkien käyttö tapahtuu lisenssillä. Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat niiden haltijoiden omaisuutta. Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajien omaisuutta ja kaikki oikeudet tunnustetaan. Tuotteen jakelusta ja takuusta huolehtii yksinomaan DSG Retail Ltd. "JVC" on JVC KENWOOD Corporationin tavaramerkki, jota DSG Retail Ltd. käyttää lisenssillä.
Page 75
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforanstaltninger .....................76 Udpakning ..........................78 Produktoversigt .........................79 Set oppefra ..............................79 Set bagfra ..............................80 Tilslutninger ........................81 Stereo-kædeforbindelser ........................81 Sådan forbindes en mobilenhed ......................82 Sådan forbindes en mikrofon....................... 82 Tilslutning af en guitar ..........................83 Opladning fra USB CHARGING-stikket ....................83 Tilslutning til stikkontakten ........................
Sikkerhedsforanstaltninger • Læs alle instruktionerne grundigt, før Ventilation du tager enheden i brug og gem dem til • Risikoen for elektrisk stød og brand pga. senere. overophedning undgås ved at sørge for, • Gem manualen. Hvis du overdrager at gardiner og andre ting ikke obstruerer enheden til tredje person, skal du inkludere enhedens ventilationsaftræk.
Page 77
Tegnet med lynet med pil i en For at undgå brand trekant viser, at der findes uisoleret ”farlig spænding” indeni enheden, skal stearinlys som kan give elektrisk stød. og åben ild altid Udråbstegnet i en trekant viser, at der findes vigtige betjenings- og holdes væk fra vedligeholdelsesinstruktioner i den vedlagte manual.
for købet af din nye produkt. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.
Produktoversigt Set oppefra USB PLAYBACK CHARGE OUT MIC IN GUITAR IN LINE IN LIGHT MIC VOL . MIC ECHO VOL . GUITAR VOL . B OOS TE R 1. NFC-sensor (Near Field Communication) 12. EQ-knap 13. TREBLE/BASS-knap Bluetooth®-knap 3. MIC VOL. -knap 14.
Tilslutninger Stereo-kædeforbindelser For at oprette en stereokædeforbindelse, skal du have to Hi-Fi-systemer med megatårne. True Wireless-forbindelse (TWS) 1. Stil begge Hi-Fi-systemer på BT (Bluetooth). 2. Hold knappen STEREO CHAIN nede på begge højttalere. Begge enheder viser PARTY. til, at vælge mellem HOST og SLAVE på hver enhed. 3.
Sådan forbindes en mobilenhed Forbind stikket LINE IN (AUX IN) af hovedenheden til hovedtelefonstikket på en mobilenhed med et 3,5 mm til 3,5 mm stereo-lydkabel, som vist nedenfor. Enheden, set fra oven USB PLAYBACK CHARGE OUT MIC IN GUITAR IN LINE IN LIGHT MIC VOL .
Tilslutning af en guitar Du kan tilslutte en guitar til enheden direkte via stikket GUITAR IN på toppanelet. 1. Slut din guitar til stikket GUITAR IN med et 6,5 mm stik. 2. Drej knappen GUITAR VOL. for at justere guitarens lydstyrke. Enheden, set fra oven Guitar (tilsluttes med et 6,5 mm stik)
• Hvis du ikke bruger enheden, kan du slukke helt for den, for at spare på strømmmen. • Kablerne er kun beregnet til din JVC soundbar. Kablerne MÅ IKKE bruges til andre formål. Vikl ledningen helt ud i sin fulde længde. Tilslut stikket AC IN~ bag på hovedenheden til stikkontakten.
Generel betjening Sådan tændes og slukkes enheden • Tryk på knappen for, at tænde enheden. Skærmen viser “ON”. Derefter skifter systemet til den sidst valgte kilde. • Tryk på knappen for, at stille enheden på standby. Skærmen viser “STANDBY”. • Du kan slukke helt for enheden ved at trække ledningsstikket ud af stikkontakten. • Hvis du ikke bruger enheden, kan du slukke helt for den, for at spare på...
FM betjening • Søgningen stopper muligvis ikke på en kanal med et meget svagt signal. • Hvis modtagelsen er dårlig, skal du flytte enheden til et sted med et stærkere signal. Tryk gentagne gange på knappen SOURCE (KILDE), for at vælge søgekilden. Skærmen viser “TUNER”.
USB betjening Ved at tilslutte en USB masselagerenhed (inklusive USB flash-hukommelse, USB flash- afspillere og hukommelseskort) til denne enhed, kan du lytte til enhedens gemte musik via denne enheds kraftige højtalere. 1. Sæt USB-enheden i stikket USB PLAYBACK USB PLAYBACK CHARGE OUT 0.5A sforoven på...
Betjening af Bluetooth® Sammenkobling af enheden med en Bluetooth enhed for at lytte til musik: 1. Tryk på knappen SOURCE (KILDE) for at vælge funktionen Bluetooth® . “BT PAIRING” vises på skærmen. 2. Aktivering af din Bluetooth® enhed og valg af søgefunktionen. Der vil stå “XS-D528BE” på...
Vedligeholdelse Rengøring af enheden Inden rengøring skal el-ledningen fjernes fra stikkontakten. • Rengør enheden ved at tørre kabinettet af med en let fugtet og fnugfri klud. • Brug ikke nogen form for rengøringsmidler der indeholder alkohol, salmiakspiritus eller slibende midler. •...
Page 90
Menu Beskrivelse Kan ikke isætte USB • Vend USB enheden om, og prøv igen. enhed. Kan ikke afspille filer fra • Kontroller fil-formatet. USB enheden. • Enheden understøter kun MP3 filformatet USB-porten oplader ikke • Sørg for at opladestrømmen på mobilenheden passer med opladestrømmen på...
Produktkort og Specifikationer Mærke Model XS-D528BE Systemafsnit Strømforsyning AC ~100 - 240 V ~ 50/60 Hz Strømforbrug 100 W Driftsmiljø - Temperatur -10 ~ +35 °C Driftsmiljø - Relativ fugtighed 5% ~ 90% Mål (B) (D) (H) Højttalerafsnit Impedans 6 Ω Højeste udgangseffekt 350 Watts Peak Power RMS-udgangseffekt...
Page 92
Alle varemærker tilhører deres respektive ejere og alle rettigheder anerkendes. Produktet er distribueret og garanteret udelukkende af DSG Rental Ltd. "JVC" er et varemærke tilhørende JVC KENWOOD Corporation, der anvendes under licens af DSG Retail Ltd. (IB-XS-D528BE-180514V1)