hit counter script
Table of Contents
  • Қазақша

    • Қауіпсіздік Ақпараты
    • Қауіпсіздік Нұсқаулары
    • Бірінші Қолданғанға Дейін
    • Бұйым Сипаттамасы
    • Әркүндік Қолдану
    • Ақыл-Кеңес
    • Керек-Жарақтарды Қолдану
    • Күту Менен Тазалау
    • Ақаулықты Түзету
    • Орнату
  • Русский

    • Сведения По Технике Безопасности
    • Указания По Безопасности
    • Ежедневное Использование
    • Описание Изделия
    • Перед Первым Использованием
    • Использование Дополнительных Принадлежностей
    • Полезные Советы
    • Поиск И Устранение Неисправностей
    • Уход И Очистка
    • Установка
  • Українська

    • Інформація Щодо Безпеки
    • Інструкції З Техніки Безпеки
    • Опис Виробу
    • Перед Першим Користуванням
    • Щоденне Користування
    • Використання Приладдя
    • Поради І Рекомендації
    • Догляд Та Чистка
    • Усунення Проблем
    • Установка

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EMM20000
EN
Microwave Oven
KK
Микротолқынды пеш
RU
Микроволновая печь
UK
Мікрохвильова піч
User Manual
Қолдану туралы нұсқаулары
Инструкция по эксплуатации
Інструкція
2
14
27
42

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EMM20000OK

  • Page 1 EMM20000 Microwave Oven User Manual Микротолқынды пеш Қолдану туралы нұсқаулары Микроволновая печь Инструкция по эксплуатации Мікрохвильова піч Інструкція...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. INSTALLATION....................12 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3 ENGLISH instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability. This appliance can be used by children aged 8 years • and above and by persons with reduced capabilities provided that they have been given instruction and/or supervision regarding the safe use of the appliance and understand the potential hazards involved.
  • Page 4 Do not use a steam cleaner to clean the appliance. • Before any maintenance operation, deactivate the • appliance and disconnect the mains plug from the socket. If the door or door seals are damaged, the appliance •...
  • Page 5: Safety Instructions

    ENGLISH Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should • not be heated in the appliance since they may explode, even after microwave heating has ended. The appliance should be cleaned regularly and any • food deposits removed. Failure to maintain the appliance in a clean condition •...
  • Page 6: Product Description

    • Do not let the appliance stay • If you use an oven spray, obey the unattended during operation. safety instructions on the packaging. • Do not apply pressure on the open 2.5 Service door. • Make sure that the ventilation •...
  • Page 7: Before First Use

    ENGLISH 3.2 Accessories Turntable set Always use the turntable set to prepare food in the microwave. Glass cooking tray and roller guide. 4. BEFORE FIRST USE • Remove all the parts and additional WARNING! packaging from the microwave. Refer to Safety chapters. •...
  • Page 8 • You can use a higher microwave defrost. power to cook fruit and vegetables Defrosting butter, portions of gateau, without defrosting them first. quark Ready meals • Do not fully defrost the food in the •...
  • Page 9: Using The Accessories

    ENGLISH X suitable more than 2 minutes and then turn the knob back to the desired time. -- not suitable The microwave starts to cook automatically after the power level and 5.2 Activating and deactivating the time are set and the door is closed. the microwave To deactivate the appliance: •...
  • Page 10: Hints And Tips

    7. HINTS AND TIPS WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 Tips for the microwave Problem Remedy You cannot find details for the Look for a similar food. Increase or shorten the amount of food prepared. length of the cooking times according to the...
  • Page 11: Troubleshooting

    ENGLISH • To clean metal surfaces, use a usual • To soften the hard to remove remains, cleaning agent. boil a glass of water at full microwave • Clean the appliance interior after each power for 2 to 3 minutes. use.
  • Page 12: Installation

    We recommend that you write the data here: Model (MOD.) ........Product number (PNC) ........Serial number (S.N.) ........10. INSTALLATION WARNING! The manufacturer is not Refer to Safety chapters. responsible if you do not follow the safety precautions from the chapter "Safety...
  • Page 13 ENGLISH 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office. environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances.
  • Page 14: Қауіпсіздік Ақпараты

    9. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ..................24 10. ОРНАТУ......................25 СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ Electrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар бойғы кәсіби тәжірибе мен инновацияға сүйеніп жасалған құрылғыны таңдадыңыз. Тапқырлықтың туындысы болған, көз тартарлық бұл құрылғыны жасау барысында сіз ойымызда болдыңыз. Сондықтан, қолданған сайын...
  • Page 15 ҚАЗАҚ орын алған жарақат немесе зақымдарға өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықтарды кейін қарап жүру үшін әрқашан қауіпсіз және қол жетімді жерде сақтаңыз. 1.1 Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі ЕСКЕРТУ! Тұншығып қалу, жарақат алуы немесе кемтар болып қалу қаупі бар. Бұл құрылғыны 8 жастағы және одан асқан •...
  • Page 16 Қонақ үйлерде, мотельдерде, төсек және таңғы – аспен қамтамасыз ететін қонақжайларда және басқа тұрғынды жерлерде ЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол жететін жердегі • бөлшектері қолдану барысында ысып тұрады. Қыздырғыш элементтерге тиіп кетпеу үшін абайлау керек. 8 жасқа толмаған балаларды үнемі бақылап...
  • Page 17: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    ҚАЗАҚ Егер түтін шыққаны байқалса, жалынды тоқтату • үшін құрылғыны сөндіріп немесе розеткасын ағытып, есігін жабық ұстаңыз. Сусындарды микротолқынмен қыздырған кезде • кенет тасып төгілуі мүмкін. Сауытты абайлап ұстау керек. Баланы тамақтандыратын шөлмектердің және • баланың тағамы салынған қалбырлардың ішіндегісін берер алдында араластыру немесе шайқау...
  • Page 18 • Пешті ас бөлменің ішіндегі кез • Құрылғыны жұмыс бетіне немесе келген жерге орналастыруға зат сақтайтын орынға болады. Пешті жазық әрі тегіс бетке айналдырмаңыз. орналастырыңыз және пештің 2.4 Күту менен тазалау астыңғы бетінің желдеткіш саңылауларының (жеткілікті түрде ЕСКЕРТУ! желдетілуі үшін) бітеліп...
  • Page 19: Бұйым Сипаттамасы

    ҚАЗАҚ 2.6 Құрылғыны тастау • Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз. ЕСКЕРТУ! • Құрылғыға жақын орналасқан Жарақат алу немесе электр сымын кесіп, қоқысқа тұншығып қалу қаупі бар. тастаңыз. 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ 3.1 Жалпы көрінісі Шам Қауіпсіздік бекітпесінің жүйесі Басқару панелі Қуат параметрінің тетігі Таймер...
  • Page 20 5.1 Құрылғыны пайдалануға сабында кішкене тесігі бар немесе түбі безендірілмеген ыдыстарды қатысты жалпылама ақпарат қолданбаңыз. Осы тесікке енетін ылғал қызған ыдысты жарып • Құрылғыны сөндіргеннен кейін, жіберуі мүмкін. тағамды бірнеше минут қоя • Шыны пісіру науасы тағам мен тұрыңыз.
  • Page 21 ҚАЗАҚ Жарамды ыдыстар мен материалдар Ыдыс-аяқ / Материалдар Микротолқынды пеш Жібіту Қыздыру Пісіру Тұмшапешке төзімді шыны және керамика (ешбір бөлігі металл емес, мысалы, пирекс, қызуға төзімді шыны) Пешке төзімді емес шыны және керамика Тұмшапешке/аязға төзімді материалдан (мысалы, аркофлам) жасалған шыны және...
  • Page 22: Керек-Жарақтарды Қолдану

    Тұмшапешке қуат деңгейі мен уақыт • таймердің тетігін 0-ге қойыңыз. параметрі орнатылып, есігі • есікті ашыңыз. Құрылғы автоматты жабылғаннан кейін пісіру автоматты түрде тоқтайды. Пісіруді түрде басталады. жалғастыру үшін есікті жабыңыз. Құрылғыны сөндіру үшін: Тағамды қарау үшін осы функцияны...
  • Page 23: Күту Менен Тазалау

    ҚАЗАҚ 7.1 Микротолқынға қатысты ақыл-кеңес Ақаулық Шешімі Дайындалған тағамның Ұқсас тағамды іздеңіз. Келесі ережеге мөлшеріне қатысты мәліметті сүйеніп тағам пісіру уақытын созыңыз таба алмадыңыз. немесе азайтыңыз: Мөлшері екі есе болса = уақытты екі есе көбейтіңіз, Жарты тағамға = уақыттың жартысы қажет Тағам...
  • Page 24: Ақаулықты Түзету

    • Оңай тазаланбайтын қалдықтарды микротолқын қуатымен 2-3 минут арнайы тазалағыштармен қайнатыңыз. тазалаңыз. • Иістерді кетіру үшін стакандағы суға • Барлық керек-жарақтарды 2 шай қасық лимон шырынын уақытылы тазалап, құрғатыңыз. құйып, 5 минут ең үлкен Шүберекті, жылы су мен жуғыш...
  • Page 25: Орнату

    ҚАЗАҚ 9.2 Қызмет көрсету дерегі тақтайшасында көрсетілген. Техникалық ақпарат тақтайшасы Ақаулықты түзету шешімін өзіңіз таба құрылғыға орналастырылған. алмасаңыз, дилеріңізге не уәкілетті Құрылғыдағы техникалық ақпарат қызмет көрсету орталығына тақтайшасын алмаңыз. хабарласыңыз. Қызмет көрсету орталығына қажетті ақпарат техникалық ақпарат Оларды мына жерге жазып қоюды ұсынамыз: Үлгі...
  • Page 26 санына, екінші және үшінші сандар аптаның реттік нөміріне сәйкес келеді. Мысалы, 14512345 сериялық нөмірі өнім 2021 жылдың қырық бесінші аптасында өндірілгенін білдіреді. Өндіруші: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 105 45 Stockholm, Швеция Импорттаушы және өндірушінің уәкілетті ұйымы: OOO «Электролюкс Рус», Кожевнический проезд 1, 115114,...
  • Page 27 9. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........38 10. УСТАНОВКА....................39 МЫ ДУМАЕМ О ВАС Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы...
  • Page 28: Сведения По Технике Безопасности

    СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего...
  • Page 29 РУССКИЙ Держите прибор и его сетевой шнур в месте, • недоступном для детей младше 8 лет. 1.2 Общие правила техники безопасности Прибор предназначен для домашнего бытового и • аналогичного применения, например: В сельских жилых домах; в помещениях, – служащих кухнями для обслуживающего персонала...
  • Page 30 должны выполняться только квалифицированным специалистом. Не эксплуатируйте данный прибор с помощью • внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления. Не нагревайте жидкости и другие продукты в • герметичных контейнерах. Они могут взорваться. Используйте только ту посуду, которая подходит •...
  • Page 31: Указания По Безопасности

    РУССКИЙ поверхности, что, в свою очередь, может неблагоприятно повлиять на срок службы прибора и даже привести к несчастному случаю. Во время работы температура наружной • поверхности прибора может значительно повышаться. Микроволновую печь не следует устанавливать в • шкаф, если она не была испытана для такого типа применения.
  • Page 32 электропитания. Всегда беритесь электроискрению во время работы за саму вилку. функции микроволновой обработки. • Протирайте прибор мягкой влажной 2.3 Эксплуатация тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не ВНИМАНИЕ! используйте абразивные средства, Существует риск травмы, царапающие губки, растворители ожога и поражения...
  • Page 33: Описание Изделия

    РУССКИЙ 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 3.1 Общий обзор Лампа освещения Предохранительная блокировочная система Панель управления Ручка выбора уровня мощности Ручка таймера Крышка отверстия волновода Поворотная ось 3.2 Принадлежности Комплект с вращающимся поддоном. Обязательно используйте для приготовления продуктов в микроволновой печи Стеклянный поддон и роликовая комплект...
  • Page 34 алюминиевой фольги, выньте их из продуктов и жидкостей. Его металлических контейнеров и т.д. наличие обязательно для работы Приготовление микроволновой печи. • Во время приготовления Размораживание мяса, птицы и накрывайте продукты материалами, рыбы пригодными для использования в • Положите замороженный...
  • Page 35 РУССКИЙ Подходящая кухонная посуда и материалы Кухонная посуда/материал Микроволновая обработка Разморажи‐ Нагрев Пригото‐ вание вление Жаростойкое стекло и фарфор (без ме‐ таллических примесей, например, марки «Пирекс» или из жаростойкого стекла). Нежаростойкое стекло и фарфор Стекло и стеклокерамика из жаростойко‐ го/холодостойкого материала (напр., марки...
  • Page 36: Использование Дополнительных Принадлежностей

    превышающую 2 минут, а затем окажется на отметке «0» и будет верните его на требуемую отметку. выдан звуковой сигнал. После установки уровня мощности и • Поверните ручку таймера на времени приготовления отметку «0». микроволновая печь автоматически • Откройте дверцу. Прибор...
  • Page 37: Полезные Советы

    РУССКИЙ 7. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ВНИМАНИЕ! См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 7.1 Рекомендации по использованию режима микроволновой обработки Неисправность Решение Отсутствуют данные для веса или Ориентируйтесь на похожий продукт. Уве‐ объема продуктов, которые пред‐ личить или уменьшить время приготовле‐ стоит...
  • Page 38: Уход И Очистка

    7.4 Разогрев При разогреве готовых блюд в упаковке всегда следуйте инструкциям на упаковке. 8. УХОД И ОЧИСТКА • Стойкие загрязнения удаляйте ВНИМАНИЕ! специальными чистящими См. главы, содержащие средствами. Сведения по технике • Все дополнительные безопасности. принадлежности следует регулярно мыть и просушивать. Используйте...
  • Page 39: Установка

    РУССКИЙ Неисправность Возможная причина Решение Прибор не рабо‐ Дверца не закрыта как сле‐ Проверьте, не мешает ли тает. дует. что-либо закрыванию двер‐ цы. Лампа не горит. Лампа перегорела. Требуется замена лампы. В камере прибора Используется металличе‐ Выньте блюдо из прибора. видны...
  • Page 40 Данная микроволновая печь ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поставляется с сетевым шнуром и Не подключайте прибор вилкой. через переходники или Кабель имеет провод заземления и удлинители. Это может оснащен вилкой с контактом привести к перегрузке и заземления. Вилку следует вставлять риску возгорания. в розетку, установленную и...
  • Page 41 года изготовления, а вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 14512345 означает, что изделие изготовлено на сорок пятой неделе 2021 года. Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 105 45 Stockholm, Швеция Импортёр и уполномоченная изготовителем организация: ООО ”Электролюкс Рус”, Кожевнический проезд 1, 115114,...
  • Page 42: Інформація Щодо Безпеки

    9. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ...................52 10. УСТАНОВКА....................53 МИ ДУМАЄМО ПРО ВАС Дякуємо за придбання приладу Electrolux. Вибраний вами виріб є результатом поєднання багаторічного професійного досвіду та новітніх технологій. Оригінальний і стильний — сконструйований із думкою про вас. Користуючись ним, ви завжди отримуватимете найкращий результат.
  • Page 43 УКРАЇНСЬКА Інструкції з експлуатації приладом слід зберігати в безпечному і доступному місці з метою користування в майбутньому. 1.1 Безпека дітей і вразливих осіб ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик задушення, ушкоджень чи втрати працездатності. Цей прилад може використовуватися дітьми віком • від 8 років, а також особами з обмеженими можливостями...
  • Page 44 ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прилад і його доступні поверхні • нагріваються під час використання. Необхідно бути обережним, щоб не торкатися нагрівальних елементів. Не слід залишати дітей до 8 років без постійного нагляду поблизу приладу. Не використовуйте пароочищувач для чищення • приладу. Перш ніж виконувати технічне обслуговування, •...
  • Page 45: Інструкції З Техніки Безпеки

    УКРАЇНСЬКА При появі диму вимкніть прилад, витягніть вилку з • розетки й відкрийте дверцята, щоб загасити полум’я. Нагрівання напоїв у мікрохвильовій печі може • призвести до вибухового закипання із запізненням. Тому брати в руки посуд необхідно дуже обережно. Вміст пляшечок і баночок із дитячим харчуванням •...
  • Page 46 • Прилад можна встановлювати • Пильнуйте, щоб вентиляційні практично в будь-якій точці кухні. отвори не були заблоковані. Він має стояти на гладкій рівній • Не використовуйте прилад як поверхні, і вентиляційні отвори, а робочу поверхню та не також нижня частина приладу не...
  • Page 47: Опис Виробу

    УКРАЇНСЬКА іншою метою та не придатні для Цей продукт по змісту небезпечних освітлення побутових приміщень. речовин відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження 2.6 Утилізація використання деяких небезпечних речовин в електричному та ПОПЕРЕДЖЕННЯ! електронному обладнанні (постанова Існує небезпека Кабінета Міністрів України №1057 від 3 задушення.
  • Page 48: Щоденне Користування

    5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ що містить маленькі отвори, ПОПЕРЕДЖЕННЯ! наприклад, на ручках чи Див. розділи з інформацією неглазурованому дні. Волога, що щодо техніки безпеки. потрапляє у дірочки, може спричинити розтріскування посуду 5.1 Загальна інформація під час нагрівання. щодо використання приладу...
  • Page 49 УКРАЇНСЬКА Належний посуд і матеріали Матеріал/посуд Мікрохвилі Розморожу‐ Нагріван‐ Готуван‐ вання ня ня Жаростійке скло і фарфор (без метале‐ вих елементів, таких як пірекс, вогнет‐ ривке скло) Звичайне скло й фарфор Скло і склокераміка із жаростійких/моро‐ зостійких матеріалів (наприклад, арко‐ флам), решітки...
  • Page 50: Використання Приладдя

    Мікрохвильова піч починає готувати • поверніть ручку таймера в позицію автоматично, після того як вибрано рівень потужності та час готування, а • відкрийте дверцята. Робота дверцята закрито. приладу зупиняється автоматично. Вимкнення приладу: Для продовження приготування їжі закрийте дверцята. Використовуйте...
  • Page 51: Догляд Та Чистка

    УКРАЇНСЬКА 7.1 Поради щодо користування мікрохвильовою піччю Несправність Спосіб усунення Не можете знайти інформацію про Скористайтеся інформацією про подібну розмір страви для приготування. страву. Збільшуйте або зменшуйте трива‐ лість приготування згідно з таким правилом: Удвічі більша кількість = приблизно вдвічі більше часу, удвічі менша кіль‐ кість...
  • Page 52: Усунення Проблем

    • Для видалення стійких забруднень склянку води на максимальній використовуйте спеціальний потужності мікрохвиль протягом 2–3 очисник. хвилин. • Регулярно мийте та просушуйте усе • Щоб видалити запахи, додайте у приладдя. Використовуйте м’яку склянку з водою 2 чайні ложки ганчірку та теплу воду із засобом...
  • Page 53: Установка

    УКРАЇНСЬКА 9.2 Експлуатаційні Дані, необхідні для сервісного центру, вказані на табличці з технічними характеристики даними. Ця табличка розташована на приладі. Не знімайте табличку з Якщо ви не можете усунути проблему, технічними даними з приладу. зверніться до закладу, де ви придбали прилад, або...
  • Page 54 10.3 Мінімальні відстані Відстань мм 11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку приладів. Не викидайте прилади, матеріали, позначені відповідним позначені відповідним символом разом з іншим домашнім сміттям. символом . Викидайте упаковку у Поверніть продукт до заводу із відповідні контейнери для вторинної...
  • Page 56 www.electrolux.com/shop...

This manual is also suitable for:

Emm20000

Table of Contents