Page 1
CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. Intended for use only with Hamilton Beach Blenders Page 1 Récipient individuel du mélangeur Stay or Go™ Personal Blending Jar Vaso Personal English ...
This appliance accessory is intended for household use only. Do not place the Personal Blender Jar filled with food or liquid in the freezer. The contents may freeze and may result in damage to the cutting blades, jar, blender and possibly result in personal injury.
Page 3
840168600 nv04.qxd 7/18/07 4:24 PM Choose Your Blender Blender type can be found on the bottom of the blender carton or on the bottom of the blender base. Top Lid Bottom Lid Cutting Blades with Permanent Gasket (Do not try to remove gasket.)
Page 4
840168600 nv04.qxd 7/18/07 4:24 PM Page 4 Using the Personal Blending Jar For Blender with Collar For Blender with Collar For Blender with For Blender with For Blender with Jar Nut For Blender with Jar Nut Cutting Assembly Cutting Assembly...
Page 5
840168600 nv04.qxd 7/18/07 4:24 PM Using the Personal Blending Jar For Blender with Collar Page 5 Hold jar in place while blending. For Blender with Cutting Assembly For Blender with Jar Nut (cont.) Collar assembly shown.
840168600 nv04.qxd 7/18/07 4:24 PM Cleaning the Blender Electrical Shock Hazard. w WARNING Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug or base in any liquid. Wash all parts in warm, soapy water then dry thoroughly. Page 6...
840168600 nv04.qxd 7/18/07 4:29 PM Page 7 Warranty LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below.
840168600 FRnv01.qxd 7/18/07 4:29 PM DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’in- cendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
Page 9
840168600 FRnv01.qxd 7/18/07 4:29 PM Choisir votre mélangeur Le type de mélangeur peut être trouvé sur le fond de la boîte de mélangeur ou sur le fond de la base de mélangeur. Couvercle haut Récipient Couvercle bas Lames de coupe avec le joint est fixé...
Page 10
840168600 FRnv01.qxd 7/18/07 4:29 PM Page 10 Utilisation le récipient individuel du mélangeur Mélangeur avec le col Mélangeur avec le col Mélangeur avec Mélangeur avec Mélangeur avec l’écrou Mélangeur avec l’écrou l’ensemble de coupe l’ensemble de coupe...
Page 11
840168600 FRnv01.qxd 7/18/07 4:30 PM Utilisation le récipient individuel du mélangeur Mélangeur avec le col Page 11 Tenir le récipient en place pendant que mélange. Mélangeur avec l’ensemble de coupe Mélangeur avec l’écrou (suite) Assemblée du col montrée.
840168600 FRnv01.qxd 7/18/07 4:30 PM Nettoyage du mélangeur Danger d’électrocution. w AVERTISSEMENT Débranchez le courant avant de nettoyer. N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans un liquide quelconque. Lavez tout pièces dans l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez à...
840168600 FRnv01.qxd 7/18/07 4:30 PM Page 13 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante.
840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 2:49 PM SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2.
Page 15
840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 2:49 PM Seleccione su licuadora El tipo de licuadora puede encontrarse en la parte inferior del cartón de la licuadora o en la parte inferior de la base de la licuadora. Tapa superior Vaso Tapa inferior Cuchillas de corte con junta permanente (No trate de quitar la junta).
Page 16
840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 2:49 PM Page 16 Como usar el vaso personal Para licuadora con anillo Para licuadora con anillo Para licuadora Para licuadora Para licuadora Para licuadora con tuerca de jarra con tuerca de jarra con montaje de corte con montaje de corte...
Page 17
840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 2:49 PM Como usar el vaso personal Para licuadora con anillo Page 17 (cont.) Sostenga la jarra en su lugar cuando esté licuando. Para licuadora Para licuadora con tuerca de jarra con montaje de corte Puede verse el montaje del anillo.
Page 18
840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 2:49 PM Limpieza Riesgo de Descarga Eléctrica. w ADVERTENCIA Desconecte el enchufe antes de limpiar. No introduzca el cable, el enchufe ni la base en ningún líquido. Lave todas las partes en agua jabonosa tibia y luego seque bien.
Page 19
840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 2:49 PM PRODUCTO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
Page 20
840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 4:34 PM • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...