hit counter script
Hamilton Beach 50754C User Manual

Hamilton Beach 50754C User Manual

Hamilton beach blender user's manual
Hide thumbs Also See for 50754C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

840131900 ENv01.qxd
Blender
Mélangeur
Licuadora
Please don't return your product to the store.
Call us first – our friendly associates
Veuillez ne pas retourner votre
produit au magasin.
Appelez-nous d'abord – Nos
sympathiques associés sont
prêts à vous aider.
No devuelva el producto
a la tienda.
Llámenos primero – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
840131900
2/22/05
10:40 AM
Page 1
are ready to help you.
English ................................................ 2
USA: 1-800-851-8900
Français ............................................ 12
Canada : 1-800-267-2826
Español ..............................................22
México: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L'UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
instructivo antes de usar su aparato.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 50754C

  • Page 1 840131900 ENv01.qxd 2/22/05 Blender Mélangeur Licuadora Please don’t return your product to the store. Call us first – our friendly associates are ready to help you. Veuillez ne pas retourner votre produit au magasin. Appelez-nous d’abord – Nos sympathiques associés sont prêts à...
  • Page 2: Important Safeguards

    7. The use of attachments, including canning jars, not recommended or sold by Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. may cause a risk of injury to persons. 8. Do not use outdoors. 9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces, including the stove.
  • Page 3: Parts And Features

    840131900 ENv01.qxd 2/22/05 Do not place blender jar in the freezer filled with food or liquid. This will freeze and can result in damage to the cutting blades, jar, blender and possibly result in personal injury. Parts and Features 1. Filler Cap 2.
  • Page 4: How To Assemble And Use

    10:40 AM Page 4 Remove dispenser assembly (see 8. Set jar into place on blender base, making sure it is securely seated. If not, gently rock the jar until seated. NOTE: The cutting assembly must 9. Plug cord into outlet.
  • Page 5: Quick Cleaning

    First select and push a LO or HI power button then push desired speed button. When using PULSE or Ice Breaker tons, blender will operate only as long as button is pushed. The remaining speed buttons will run the blender until OFF is pushed.
  • Page 6: Crushing Ice

    Hints for Best Use NOTE: After extended blending, espe- cially dry food, you may notice a black film inside the top of the blender base. This is a normal, FDA-approved, food- grade lubricant used to ensure the long-life of your cutting assembly.
  • Page 7: Blending Techniques

    840131900 ENv01.qxd 2/22/05 Blending Techniques NOTE: Foods and liquids too thick to dispense should be poured from the jar. The Dispensing Blender is designed to dispense beverages. Baby Foods Follow feeding guidelines appropriate for age. Place 1 cup (250 ml) cooked fruits or vegetables in blender jar.
  • Page 8: How To Clean

    8. Reassemble cutting unit assembly onto jar, and replace jar onto blender base. Ensure dispenser or spout cap is fully pushed on spout and rotated clockwise to lock into position (reverse steps in number 5 above).
  • Page 9 840131900 ENv01.qxd 2/22/05 Recipes For more blender recipes, call our toll-free number or check our Web site at www.hamiltonbeach.com. Triple Chocolate Milkshake ⁄ cups (375 ml) milk 4 chocolate sandwich cookies Place all ingredients in blender. Process on M cookies are coarsely chopped and shake is smooth. Makes 32 ounces (950 ml).
  • Page 10 (125 ml) Triple Sec ⁄ cup (125 ml) sugar Place tequila, Triple Sec, sugar and lime juice in blender. Cover and process on I for 30 seconds. Add ice and process on I RINK crushed. Makes 32 ounces (950 ml).
  • Page 11: Customer Service

    This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years for Hamilton Beach products or one hundred eighty (180) days for Proctor-Silex products from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost.
  • Page 12: Précautions Importantes

    840131900 FRv00.qxd 2/22/05 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroména-gers, des précautions élémentaires d’usage doivent toujours être respectées, y compris les consignes suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou d’autres liquides.
  • Page 13: Pièces Et Caractéristiques

    840131900 FRv00.qxd 2/22/05 La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui de l’appareil ou supérieur.
  • Page 14: Assemblage Et Fonctionnement

    840131900 FRv00.qxd 2/22/05 Assemblage et fonctionnement IMPORTANT : Votre récipient et les lames de coupe de votre mélangeur sont sujets à l’usure en usage normal. Toujours inspecter le récipient pour des ébréchures, écaillements ou fissures. Toujours inspecter les lames de coupe pour voir si elles sont brisées, craquées ou ont du jeu.
  • Page 15 840131900 FRv00.qxd 2/22/05 Commande de vitesse PEED REAKER Pressez d’abord le bouton de mise en marche LO (Lent) ou HI (Rapide), puis appuyez sur le bouton de vitesse voulu. Lorsque le bouton PULSE (Impulsion) ou Ice Breaker™ est activé, le mélangeur fonctionne tant que le bouton est enfon- cé.
  • Page 16 840131900 FRv00.qxd 2/22/05 Conseils pour l’utilisation REMARQUE : Après une période de fonctionnement prolongée, une pel- licule noire peut être aperçue à l’intérieur de la partie supérieure de la base du mélangeur, en particulier si l’on mélange un aliment sec. Il s’agit d’un lubrifiant alimentaire dont l'utilisa- tion, tout à...
  • Page 17 840131900 FRv00.qxd 2/22/05 Pour couper les légumes Choux, carottes, oignons, poivrons verts, pommes de terre. Mettez deux tasses à mesurer (500 ml) de gros morceaux dans le récipient. Couvrez d’eau. Utilisez l’option P (Impulsion) ULSE jusqu’à obtention de la taille de morceaux voulue.
  • Page 18: Nettoyage Du Mélangeur

    840131900 FRv00.qxd 2/22/05 Nettoyage du mélangeur 1. Débranchez le mélangeur de la prise électrique. 2. Essuyez la base, le panneau de commande et le cordon avec un linge ou une éponge humide. Pour enlever les taches tenaces, utilisez un netto- yant doux non abrasif.
  • Page 19 840131900 FRv00.qxd 2/22/05 (Pour d’autres recettes de mélangeur, composer notre numéro d’ap- Recettes pel sans frais ou consulter notre site Web, www.HamiltonBeach.com.) Boisson frappée aux 3 chocolats ⁄ tasse (375 ml) de lait 4 biscuits fourrés au chocolat Mettre tous les ingrédients dans le mélangeur. Utiliser le réglage M environ 15 secondes ou jusqu’à...
  • Page 20 840131900 FRv00.qxd 2/22/05 Daiquiri aux fraises 16 oz (450 g) de fraises congelées au sirop, légèrement dégelées 6 oz (170 g) de concentré de jus de limette congelé en boîte Mettre tous les ingrédients dans le mélangeur. Recouvrir puis actionner le bouton pendant 45 secondes ou jusqu’à...
  • Page 21: Service À La Clientèle

    Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période de trois (3) ans pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingts (180) jours pour les produits Proctor-Silex à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est noté...
  • Page 22: Instrucciones Importantes

    8. El uso de accesorios, incluyendo frascos para conservas, no recomendados o vendidos por Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. puede causar un riesgo de lesiones a las personas. 9. No use este artefacto a la intemperie. 10. No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes, incluyendo la cocina.
  • Page 23: Piezas Y Características

    840131900 SPv00.qxd 2/22/05 Si las cuchillas de corte se traban y no se mueven, se dañará el motor. No use el artefacto. Llame al número gratuito de servicio al cliente para obtener información. No coloque el vaso de la licuadora lleno de comida o líquido en el congelador.
  • Page 24: Cómo Ensamblar Y Usar

    840131900 SPv00.qxd 2/22/05 Cómo ensamblar y usar IMPORTANTE: El vaso de la licuadora y las cuchillas de corte son sujetos a desgaste durante el uso normal. Inspeccione siempre que el vaso no esté roto, rajado o que tenga desportilladuras. Inspeccione siempre que las cuchillas de corte no estén rotas, rajadas o flojas.
  • Page 25 840131900 SPv00.qxd 2/22/05 Cómo ensamblar y usar 12. La licuadora dispensadora es para dispensar bebidas. Para servir, pre- sione el vaso o taza contra la palanca dispensadora. La licuadora dejará de dispensar automática- mente cuando el vaso o taza se quite.
  • Page 26 840131900 SPv00.qxd 2/22/05 Cómo triturar hielo Llene el vaso hasta la mitad con agua fría. Agregue alrededor de 2 tazas de cubos de hielo. Trabe el tapón de llenado en la tapa y ajústela en el vaso de la licuadora. Presione el botón I .
  • Page 27 840131900 SPv00.qxd 2/22/05 Técnicas de licuado Galletas ralladas Desmenuce las galletas y póngalas en el vaso de la licuadora. Procese 1 taza (250 ml) a la vez. Oprima el botón de unas 10 veces. Para obtener una ULSE consistencia más fina, procese en la posición de I unos cuantos RINK...
  • Page 28 840131900 SPv00.qxd 2/22/05 Limpieza 1. Desenchufe la licuadora del tomacorriente. 2. Limpie la base de la licuadora, el tablero de control y el cordón con un paño o esponja húmedos. Para quitar manchas rebeldes, use un limpiador suave no abrasivo. 3.
  • Page 29 840131900 SPv00.qxd 2/22/05 Recetas Para obtener más recetas para licuadora, llame a nuestro número gratuito o fíjese en nuestro sitio web en www.hamiltonbeach.com.mx. Licuado de chocolate triple ⁄ taza (375 ml) de leche 4 galletas de chocolate tipo sándwich Coloque los ingredientes en la licuadora. Licue en la posición Procese en M alrededor de 15 segundos o hasta que las galletas estén picadas ligeramente y el licuado esté...
  • Page 30 840131900 SPv00.qxd 2/22/05 Coloque todos los ingredientes en la licuadora. Procese en M 15 segundos o hasta que el licuado quede suave. Se obtienen 24 onzas (750 ml). Licuado de moca para adultos 1 taza (250 ml) de leche ⁄ taza (175 ml) de licor con sabor de café...
  • Page 31: Póliza De Garantía

    2/22/05 PRODUCTO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
  • Page 32 840131900 SPv00.qxd 2/22/05 DÍA___ MES___ AÑO___ RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av.

This manual is also suitable for:

5815450754520545275458754

Table of Contents