Page 1
Hand blender MSM6B... MSMP... [de] Gebrauchsanleitung Stabmixer [en] User manual Hand blender [hr] Korisnički priručnik Štapni mikser [pl] Instrukcja obsługi Blender ręczny [cs] Návod k obsluze Tyčový mixér [sk] Návod na používanie Tyčový mixér [ro] Manual de utilizare Mixer vertical [bg] Ръководство...
Page 2
https://digitalguide.bsh-group.com?mat-no=8001210541 - -- [de] Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie die Webseite, um die erweiterten Hinweise zur Benutzung zu öffnen. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu Ihrem Gerät oder Zubehör. [en] Scan the QR code or visit the website to open the Further Notices for Use. You can find additional informa- tion about your appliance or accessory here.
Page 5
200-600 g 40-70 s 200-500 g 60-120 s 60-120 s 200-500 g 60-120 s 200-600 g 60 s 60-120 s 200-600 g 60-120 s 200-600 g...
Page 6
de Sicherheit Sicherheit ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. Verwenden Sie das Gerät nur: ¡ mit Originalteilen und -zubehör. ¡ zum Zerkleinern, Hacken, Mixen, Pürieren und Emulgieren von flüssigen oder halbfesten Lebensmitteln.
Page 7
Sachschäden vermeiden de ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Teilen in Kontakt brin- gen oder über scharfe Kanten ziehen. ▶ Nie das Gerät auf oder in die Nähe heißer Oberflächen stellen. ▶ Nach dem Ausschalten den vollständigen Stillstand des Antriebs abwarten. ▶...
de Anwendungsbeispiele ¡ Bevor Sie die Lebensmittel in einem Dieses Gerät ist entspre- Kochtopf verarbeiten, nehmen Sie den chend der europäischen Topf von der Kochstelle. Richtlinie 2012/19/EU über → Abb. - Elektro- und Elektronikaltge- räte (waste electrical and Beispielrezept Mayonnaise electronic equipment – ¡...
Page 9
Safety en Safety ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. Only use this appliance: ¡ With genuine parts and accessories. ¡ For cutting up, chopping, mixing, puréeing and emulsifying liquid or semi-solid food.
Page 10
en Avoiding material damage ▶ Never let the power cord come into contact with hot parts or be dragged over sharp edges. ▶ Never place the appliance on or near hot surfaces. ▶ After switching off, wait until the drive has come to a complete standstill.
Application examples en ¡ 1 tbsp mustard Customer Service ¡ 1 tbsp lemon juice or vinegar Detailed information on the warranty period ¡ 200-250 ml oil and terms of warranty in your country is ¡ Salt and pepper to taste available from our after-sales service, your Making mayonnaise retailer or on our website.
Page 12
hr Sigurnost Sigurnost ¡ Pažljivo pročitajte ove upute. ¡ Sačuvajte upute i informacije o proizvodu za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika. Uređaj upotrebljavajte samo: ¡ s originalnim dijelovima i priborom ¡ za usitnjavanje, sjeckanje, miješanje, pravljenje pirea i emulgira- nje tekućih ili polutvrdih sastojaka. ¡...
Page 13
Izbjegavanje materijalnih šteta hr ▶ Uređaj nikada ne postavljajte na ili blizu vrućih površina. ▶ Nakon isključivanja pričekajte da se pogon u potpunosti zausta- ▶ Ruke, kosu, odjeću i ostala pomagala držite podalje od rotiraju- ćih dijelova. ▶ Nikad nemojte dodirivati oštrice golim rukama. ▶...
hr Primjeri primjene ¡ 1 jaje (žumanjak i bjelanjak) Ovaj je uređaj označen u ¡ 1 žl. senfa skladu s europskom smjerni- ¡ 1 žl. limunova soka ili octa com 2012/19/EU o otpad- ¡ 200-250 ml ulja nim električnim i elektron- ¡...
Page 15
Bezpieczeństwo pl Bezpieczeństwo ¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. ¡ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źró- dło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach. Urządzenia należy używać wyłącznie: ¡ z oryginalnymi częściami i akcesoriami. ¡ do rozdrabniania, siekania, mieszania, miksowania na puree i emulgowania płynnych lub półstałych artykułów spożywczych.
Page 16
pl Zapobieganie szkodom materialnym ▶ Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia. ▶ Nigdy nie dopuszczać do kontaktu przewodu sieciowego z gorą- cymi częściami i ostrymi krawędziami. ▶ Nigdy nie ustawiać urządzenia na gorących powierzchniach ani w ich pobliżu. ▶ Po wyłączeniu urządzenia zaczekać, aż napęd całkowicie się za- trzyma.
Przykłady zastosowania pl ¡ miksowanie gotowanych artykułów spo- Przegląd procesu czyszczenia żywczych, np. owoców, warzyw, zup na Wyczyścić pojedyncze części zgodnie z puree opisem podanym w tabeli. Przetwarzanie produktów przy użyciu → Rys. końcówki miksującej Utylizacja zużytego urządzenia Uwagi Urządzenie utylizować zgodnie z przepi- ▶...
Page 18
pl Serwis To urządzenie jest oznaczo- ne zgodnie z Dyrektywą Eu- ropejską 2012/09/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lip- ca 2005r. „O zużytym sprzę- cie elektrycznym i elektro- nicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Page 19
Bezpečnost cs Bezpečnost ¡ Pečlivě si přečtěte tento návod. ¡ Uschovejte návod a také informace o výrobku pro pozdější pou- žití nebo pro následujícího majitele. Spotřebič používejte pouze: ¡ s originálními díly a příslušenstvím. ¡ pro rozkrájení, rozsekání, mixování, šlehání a smíchání tekutých nebo polotuhých potravin.
Page 20
cs Zabránění věcným škodám ▶ Spotřebič nikdy neumisťujte na horkém povrchu nebo v blízkosti horkých povrchů. ▶ Po vypnutí počkejte na úplné zastavení pohonu. ▶ Ruce, vlasy, oděv a ostatní předměty neumisťujte do blízkosti ro- tujících dílů. ▶ Čepelí se nikdy nedotýkejte holýma rukama. ▶...
Příklady použití cs ¡ 200-250 ml oleje Zákaznický servis ¡ sůl a pepř podle chuti Podrobné informace o záruční době a zá- Příprava majonézy ručních podmínkách ve vaší zemi obdržíte u svého zákaznického servisu, svého Poznámky prodejce nebo na našich internetových ¡ Pomocí mixovací nohy můžete při- stránkách.
Page 22
sk Bezpečnosť Bezpečnosť ¡ Starostlivo si prečítajte tento návod. ¡ Návod, ako aj ďalšie informácie o produkte uschovajte pre ne- skoršie použitie alebo ďalšieho majiteľa. Tento spotrebič používajte len: ¡ s originálnymi dielmi a príslušenstvom. ¡ na rozdrobenie, sekanie, miešanie, rozmixovanie a emulgovanie tekutých alebo polotuhých potravín ¡...
Page 23
Zabránenie vecným škodám sk ▶ Nikdy neumiestňujte spotrebič na horúce povrchy ani do ich blíz- kosti. ▶ Po vypnutí počkajte na úplné zastavenie pohonu. ▶ Ruky, vlasy, oblečenie a iné predmety držte preč od rotujúcich častí. ▶ Čepelí sa nikdy nedotýkajte holými rukami. ▶...
sk Príklady použitia ¡ 1 vajce (žĺtok a bielok) Tento spotrebič je označený ¡ 1 PL horčice v súlade s európskou smer- ¡ 1 PL citrónovej šťavy alebo octu nicou 2012/19/EÚ o na- ¡ 200-250 ml oleja kladaní s použitými elektric- ¡...
Page 25
Siguranţa ro Siguranţa ¡ Citiţi cu atenţie acest manual. ¡ Păstraţi instrucţiunile, precum şi informaţiile producătorului în ve- derea utilizării ulterioare sau înmânării acestora următorului pro- prietar. Utilizaţi acest aparat numai: ¡ împreună cu piesele şi accesoriile originale. ¡ pentru mărunţirea, tocarea, amestecarea, pasarea şi emulsiona- rea alimentelor lichide sau semisolide.
Page 26
ro Evitarea deteriorărilor ▶ Cablul de alimentare electrică nu trebuie să intre niciodată în contact cu piese fierbinţi sau muchii ascuţite. ▶ Nu aşezaţi aparatul niciodată pe sau în apropiere de suprafeţe fi- erbinţi. ▶ După oprire aşteptaţi ca mecanismul de acţionare să se opreas- că...
Exemple de utilizare ro ¡ Pentru mărunţirea alimentelor crude fără Acest aparat este marcat co- adăugarea de lichide, cum ar fi de ex. respunzător directivei euro- ceapa, usturoiul sau verdeţurile utilizaţi pene 2012/19/UE în privinţa tăietorul universal. aparatelor electrice şi elec- ¡ Înainte de a prelucra alimentele în oală, tronice vechi (waste electri- trageţi oala de pe plita de gătit.
Page 28
bg Безопасност Безопасност ¡ Прочетете внимателно това ръководство. ¡ Запазете ръководството, както и продуктовата информация, за по-нататъшна справка или за следващите собственици. Използвайте уреда само: ¡ с оригинални части и принадлежности. ¡ за раздробяване, кълцане, миксиране, пюриране и емулгира- не на течни или полутвърди хранителни продукти. ¡...
Page 29
Предотвратяване на материални щети bg ▶ Никога не допускайте контакт на кабела за свързване към мрежата с горещи части и не го прокарвайте върху остри ръ- бове. ▶ Никога не поставяйте уреда върху или в близост до горещи повърхности. ▶ След изключването изчакайте цялостното спиране на зад- вижването.
Page 30
bg Примерни приложения ¡ пюриране на сварени хранителни про- Указания за почистване дукти, напр. плодове, зеленчуци, супи Почиствайте отделните части съгласно Обработка на хранителни продукти указанията в таблицата. → Фиг. с накрайника Бележки Предаване за отпадъци на из- ¡ Преди обработване раздробете и сва- лезли...
Page 32
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directo- BSH Hausgeräte GmbH...