hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

user manual
Інструкція
kullanma kılavuzu
manual de instruções
Fridge-Freezer
Холодильник-морозильник
Buzdolabı
Combinado
END42395X

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux END42395X

  • Page 1 Інструкція kullanma kılavuzu manual de instruções Fridge-Freezer Холодильник-морозильник Buzdolabı Combinado END42395X...
  • Page 2: Table Of Contents

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns How to use the water dispenser with BRITA MAXTRA filter cartridge Subject to change without notice Safety information...
  • Page 3 electrolux 3 • The refrigerant isobutane (R600a) is con- • Do not store flammable gas and liquid in tained within the refrigerant circuit of the the appliance, because they may explode. appliance, a natural gas with a high level of •...
  • Page 4: Control Panel

    4 electrolux • Adequate air circulation should be around • This product must be serviced by an au- the appliance, lacking this leads to over- thorized Service Centre, and only genuine heating. To achieve sufficient ventilation spare parts must be used. follow the instructions relevant to installa- Environment Protection tion.
  • Page 5: First Use

    electrolux 5 To deactivate the Action Freeze function, keep pressing the Action Freeze button until the required temperature is selected. First use Cleaning the interior Important! Do not use detergents or abra- sive powders, as these will damage the fin- Before using the appliance for the first time, ish.
  • Page 6 6 electrolux The numbers indicate storage times in months for the appropriate types of frozen goods. Whether the upper or lower value of the indicated storage time is valid depends on the quality of the foods and treating before freezing. Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and...
  • Page 7: Helpful Hints And Tips

    electrolux 7 Helpful hints and tips Hints for energy saving • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating • Do not open the door frequently or leave it plate; open longer than absolutely necessary. •...
  • Page 8: How To Use The Water Dispenser With Brita Maxtra Filter Cartridge

    8 electrolux How to use the water dispenser with BRITA MAXTRA filter cartridge BRITA water filter unit Internal components: Dispenser Water lever Water drop tray Initial operations to use your water dispenser 1. Remove every tape and other protection 1 Water tank system from the tank assembly 2 Funnel 2.
  • Page 9 electrolux 9 8. Put the assembled tank on the door along the valve direction. 9. Block the stopping elements in the in- verse order of unblock. 10. Insert again the BRITA MAXTRA car- tridge in the funnel . How to use the BRITA MAXTRA filter cartridge Step 1: Preparing the cartridge To prepare your BRITA filter cartridge, please...
  • Page 10 10 electrolux pour it inside the tank through the cover as shown into the picture (use the lid every time that you want to fill your water). Important! In order to avoid risk of spillage of water during closing and opening of the refrigerator door, we recommend to not fill completely the water tank but leave a head space of air.
  • Page 11 electrolux 11 BRITA Memo automatically reminds you when to change the cartridge. START START Functional control The flashing dot in the bottom right corner of The unique BRITA Memo measures the rec- the Memo indicates that the Memo is work- ommended time of use of your cartridge.
  • Page 12 12 electrolux Every week one bar will disappear to show the remaining cartridge life. After four weeks all four bars will disappear. This, and a flash- ing arrow, indicate that the cartridge should now be changed. Insert a new cartridge according to the in- START structions and reactivate the Memo as de- scribed above.
  • Page 13: Care And Cleaning

    electrolux 13 • Should your BRITA water filter unit not be in use for a prolonged period (e.g. vaca- tion), we recommend that you discard any water left inside the system and leave the cartridge inside the filter tank. Before using the system again take out the cartridge and repeat steps 1 to 4 of "How to use the BRITA MAXTRA filter cartridge".
  • Page 14 14 electrolux ing normal use. The defrost water drains out Replacing the Taste Guard filter through a trough into a special container at The Taste Guard filter helps to reduce the the back of the appliance, over the motor odours inside the fridge limiting the risk of compressor, where it evaporates.
  • Page 15: What To Do If

    electrolux 15 What to do if… Warning! Before troubleshooting, Important! There are some sounds during disconnect the mains plug from the normal use (compressor, refrigerant mains socket. circulation). Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.
  • Page 16: Technical Data

    16 electrolux Problem Possible cause Solution The temperature in the re- There is no cold air circulation in Make sure that there is cold air cir- frigerator is too high. the appliance. culation in the appliance. The temperature in the Products are too near to each Store products so that there is cold freezer is too high.
  • Page 17: Installation

    electrolux 17 Installation Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance. Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the cli- mate class indicated on the rating plate of the appliance: Climate Ambient temperature...
  • Page 18 18 electrolux Important! During operation, always keep the air ventilation flap closed. The filter should be handled carefully so frag- ments do not loosen from the surface. Door reversibility Warning! Before carrying out any operations, remove the plug from the power socket.
  • Page 19 electrolux 19 side of the central hinge and introduce the adjustable feet at the bottom of the them in the holes occupied before by the cabinet using your fingers or a tool. hinge. 12. Slide the hole cover out of the ventilation grille by pushing it in the direction of the 5.
  • Page 20: Environmental Concerns

    20 electrolux • The door opens and closes correctly. In case you do not want to carry out the If the ambient temperature is cold (i.e. in Win- above mentioned operations, contact the ter), the gasket may not fit perfectly to the nearest After Sales Service Force.
  • Page 21: Інформація З Техніки Безпеки

    electrolux 21 Electrolux. Thinking of you. Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com Зміст Інформація з техніки безпеки Догляд та чистка Панель керування Що робити, коли ... Перше користування Технічні дані Щоденне користування Установка Корисні поради Екологічні міркування Як користуватися дозатором води з фільтрувальним...
  • Page 22 22 electrolux • Не застосовуйте електричні пристрої • Цей прилад важкий. Пересувати його (такі як прилад для виготовлення мо‐ слід обережно. розива) усередині холодильника, якщо • Не можна братися або торкатися реч‐ вони не передбачені для цієї мети ви‐ ей у морозильному відділенні вологи‐ робником.
  • Page 23: Панель Керування

    electrolux 23 Установка • Під'єднуйте лише до джерела питної води. Важливо! Під час підключення до електромережі ретельно дотримуйтеся Технічне обслуговування інструкцій, наведених у відповідних • Електричні роботи, необхідні для об‐ параграфах. слуговування приладу, мають викону‐ ватися кваліфікованим електриком • Розпакуйте прилад і огляньте на пред‐ або...
  • Page 24: Перше Користування

    24 electrolux • Натисніть і тримайте регулятор темпе‐ • місцезнаходження приладу. ратури, поки не загориться індикатор, Важливо! Якщо температура що відповідає потрібній температурі. навколишнього середовища нижча 16°C, Вибір здійснюється у порядку зростан‐ натискайте регулятор температури, поки ня від +2°C до +8°C. При кожному на‐ не...
  • Page 25 electrolux 25 Встановлення поличок на дверцятах Важливо! Вмикайте вентилятор, коли температура навколишнього Щоб уможливити зберігання упаковок з продуктами різного розміру, полички на середовища перевищує 25°C. дверцятах можна встановити на різній Приготування кубиків льоду висоті. Цей прилад оснащений одним або кіль‐ Щоб...
  • Page 26: Корисні Поради

    26 electrolux Покладіть на цю полицю продукти, які по‐ перебої в постачанні електроенергії, трібно заморозити. якщо електропостачання переривалося Максимальна кількість продуктів, які на довший час, ніж зазначено на можна заморозити за 24 години, вказана табличці технічних характеристик у на табличці з технічними даними, прикрі‐ графі...
  • Page 27: Як Користуватися Дозатором Води З Фільтрувальним Патроном Brita Maxtra

    electrolux 27 Поради щодо заморожування нятий з морозильника, можуть викли‐ кати холодовий опік; Ось кілька важливих підказок, які допо‐ • рекомендується вказувати на кожній можуть вам одержати найкращі резуль‐ окремій упаковці дату заморожування, тати заморожування: щоб не перевищувати тривалість збе‐ •...
  • Page 28 28 electrolux Водовипускний важіль Піддон для крапель води Перш ніж почати користуватися дозатором води 1. Зніміть з бака всі плівки та інші захисні елементи 2. почистіть деталі, як описано в розділі "Процедура чищення дозатора води", щоб видалити можливі залишки. Процедура чищення дозатора води 1.
  • Page 29 electrolux 29 8. Вставте зібраний бак у дверцята у напрямку вздовж крана. 9. Закріпіть фіксатори у послідовності, протилежній розблокуванню. 10. Знову вставте патрон BRITA MAXTRA у лійку. Як користуватися фільтрувальним патроном BRITA MAXTRA Крок 1: Підготовка патрона Щоб підготувати фільтрувальний пат‐ рон...
  • Page 30 30 electrolux Щоб заправити бак холодною водою, просто відкрийте верхню відкидну криш‐ ку, наберіть глечиком води з-під крану і залийте її в бак через отвори в кришці, як показано на малюнку (користуйтеся кри‐ шкою при кожному доливанні води). Важливо! Щоб вода не розливалася при відкриванні...
  • Page 31 electrolux 31 Індикатор BRITA Memo Для забезпечення максимальної ефек‐ тивності фільтра і оптимального смаку води, важливо регулярно міняти патрон BRITA. BRITA рекомендує замінювати патрон в пристрої BRITA вашого холо‐ дильника кожні чотири тижні. START Індикатор BRITA Memo автоматично нагадує, коли потрібно замінити пат‐ рон.
  • Page 32 32 electrolux Кожного тижня зникає одна поділка, вка‐ зуючи на зменшення строку служби пат‐ рона. Через чотири тижні зникнуть всі чо‐ тири поділки. Це, а також миготлива стрілка, вказують на необхідність заміни патрона. Вставте новий патрон згідно інструкцій START та знову увімкніть індикатор Memo, як описано...
  • Page 33: Догляд Та Чистка

    electrolux 33 Важливо! Індикатор Memo призначений • Не використовуйте газованих напоїв, для використання лише з наприклад, безалкогольних. Такий на‐ фільтрувальними патронами BRITA. пій може витікати під тиском газу. Індикатор BRITA Memo: термін служби • Пам'ятайте, що вода - це харчовий електронного...
  • Page 34 34 electrolux • камеру та аксесуари мийте теплою во‐ дою з нейтральним милом. • регулярно перевіряйте ізоляцію дверцят, щоб переконатися, що вона чиста і на ній немає решток продуктів. • протріть чистою водою і ретельно вит‐ ріть. Важливо! Не тягніть, не пересувайте і не пошкоджуйте...
  • Page 35: Що Робити, Коли

    electrolux 35 Для забезпечення найвищої ефективно‐ • закрийте відкидну кришку. сті роботи фільтра Taste Guard його по‐ Повітряний фільтр належить до витрат‐ трібно міняти щороку. них матеріалів, тому на нього не пош‐ Нові активні повітряні фільтри можна ирюється гарантія. придбати у місцевого дилера. •...
  • Page 36 36 electrolux Проблема Можлива причина Спосіб усунення Дверцята відкривалися надто Не тримайте дверцята відкри‐ часто. тими довше, ніж необхідно. Продукти мають надто високу Дайте продуктам охолонути до температуру. кімнатної температури, перш ніж ставити їх у холодильник. Температура у приміщенні Охолодіть приміщення. надто...
  • Page 37: Технічні Дані

    electrolux 37 Закривання дверцят 1. Прочистіть прокладки дверцят. 2. У разі потреби відкоригуйте дверця‐ та. Зверніться до розділу "Встано‐ влення". 3. У разі потреби замініть прокладки дверцят, що вийшли з ладу. Зв'яжіть‐ ся з Центром технічного обслугову‐ вання. Технічні дані Розміри...
  • Page 38 38 electrolux Підключення до електромережі Перш ніж підключати прилад до електро‐ мережі, переконайтеся, що показники напруги і частоти, вказані на табличці з паспортними даними, відповідають по‐ казникам мережі у вашому регіоні. Прилад має бути заземлений. З цією ме‐ Установка фільтра Taste Guard торю...
  • Page 39 electrolux 39 4. Відкрутіть середню завісу (Н). Від‐ крутіть пластикові заглушки на про‐ тилежному боці на рівні середньої завіси і вставте їх у утвори, де раніше стояла ця завіса. Важливо! Під час експлуатації відкидна кришка вентиляційної системи повинна бути завжди зачиненою. Поводитися...
  • Page 40: Екологічні Міркування

    40 electrolux 11. Обережно поставте прилад назад у його робоче положення і відрегулюй‐ те рівень, закручуючи або відкручую‐ чи пальцями або інструментом ніжки регульованої висоти під приладом. Проведіть остаточну перевірку, щоб пе‐ реконатися в тому, що: • Всі гвинти міцно загвинчені. •...
  • Page 41: Güvenlik Bilgileri

    electrolux 41 Electrolux. Thinking of you. Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimle daha fazla paylaşın İçindekiler Güvenlik Bilgileri Bakım Ve Temizlik Kontrol Paneli Servisi Aramadan Önce İlk Kullanım Teknik Veriler Günlük Kullanım Montaj Yararlı İpuçları Ve Bilgiler Çevreyle ilgili bilgiler Su pınarının BRITA MAXTRA filtre kartuşuyla birlikte kullanımı...
  • Page 42 42 electrolux • Cihazın soğutucu devresinde, çevreyle ol- • Donmuş yiyecekler, buzu çözüldükten dukça dost doğal bir gaz olan ve bununla sonra tekrar dondurulmamalıdır. birlikte yanıcı özelliği olan soğutucu izobü- • Hazır donmuş yiyecekleri, donmuş gıda tan (R600a) bulunmaktadır. üreticisinin talimatlarına göre muhafaza Cihazın nakliyesi ve montajı...
  • Page 43: Kontrol Paneli

    electrolux 43 • Cihaz, kalorifer veya pişirme cihazlarının rar veren gazlar bulunmaz. Bu cihaz, yakınına yerleştirilmemelidir. kentsel atıklar ve çöplerle birlikte atılma- • Cihaz monte edildikten sonra elektrik pri- malıdır. Yalıtım köpüğü yanıcı gazlar içe- zinin erişilebilir konumda kaldığından emin rir: cihaz, yerel yetkili makamlarınızdan olun.
  • Page 44: İlk Kullanım

    44 electrolux İlk Kullanım İç kısmın temizliği Önemli Deterjan veya aşındırıcı toz temizlik ürünleri kullanmayın, bunlar cihazın kaplama- Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yeni bir ürü- sına zarar verir. nün sahip olduğu tipik kokuyu gidermek için cihazın iç kısmını ve dahili aksesuarlarını ılık su ve biraz nötr sabun kullanarak yıkayın ve da- ha sonra iyice kurulayın.
  • Page 45 electrolux 45 Hava soğutması muş yiyeceklerin uzun süreli muhafazası için uygundur. Dinamik Hava Soğutması (DAC) fanı, yemek- Taze yiyecekleri dondurmak için, dondurula- leri hızla soğutur ve buzdolabının her nokta- cak olan yiyecekleri dondurucu bölmesine sında daha eşit bir sıcaklık sağlar. yerleştirmeden önce Action Freeze fonksiyo- Fanı...
  • Page 46: Yararlı İpuçları Ve Bilgiler

    46 electrolux Yararlı İpuçları Ve Bilgiler • 24 saat içinde dondurulabilecek maksi- Enerji tasarrufuyla ilgili ipuçları mum yiyecek miktarı. veri etiketinde belir- • Cihazın kapısını çok sık açmayın veya ge- tilmektedir; rektiğinden daha uzun süre açık bırakma- • dondurma işlemi 24 saat sürer. Bu süre yın.
  • Page 47: Su Pınarının Brita Maxtra Filtre Kartuşuyla Birlikte Kullanımı

    electrolux 47 Su pınarının BRITA MAXTRA filtre kartuşuyla birlikte kullanımı BRITA su filtre ünitesi Dahili bileşenler: Sebil Su kolu Su damlalık tablası Su sebilinizin ilk kez çalıştırılması 1. Her türlü bandı ve diğer koruma sistem- lerini tank tertibatından çıkartın. 1 Su haznesi 2.
  • Page 48 48 electrolux kın (valf contasının konumuna dikkat edin). 8. Tank tertibatını kapıya, valf doğrultusun- da takın. 9. Tutma elemanlarını kilit açma işleminin tersine uygulayarak kilitleyin. 10. BRITA MAXTRA kartuşu tekrar huninin içine yerleştirin. BRITA MAXTRA filtre kartuşunun kullanımı 1. Adım: Kartuşu hazırlama BRITA filtre kartuşunuzu hazırlamak için lüt- fen koruyucu ambalajını...
  • Page 49 electrolux 49 ve bunu kapağın üzerinden resimde gösteril- diği gibi tanka boşaltın (su doldurmanız ge- rektiğinde, her defasında kapağı kullanın). Önemli Buzdolabının kapısını açarken ve kapatırken suyun dökülmesini önlemek için, su tankını ağzına kadar doldurmayıp, üst kısmında biraz boşluk bırakmanızı öneririz. Eğer su tankında bulunan filtrelenmiş...
  • Page 50 50 electrolux Buzdolabınızın BRITA ünitesindeki kartuşu, her dört haftada bir değiştirmenizi öneririz. BRITA Hatırlatma Göstergesi, kartuşun değiştirilmesi gerektiğini size otomatik olarak hatırlatır. START START Fonksiyon kontrolü Hatırlatma göstergesinin alt sağ köşesindeki yanıp sönen nokta işareti, Hatırlatma göster- gesinin çalıştığını belirtir. Özel tasarımlı...
  • Page 51 electrolux 51 Her hafta, kalan kartuş ömrünü göstermek üzere göstergedeki bir çubuk kaybolur. Dört hafta sonra, dört çubuğun hepsi kaybolacak- tır. Bu ve yanıp sönen bir ok işareti, kartuşun değiştirilmesi gerektiğini belirtir. Talimatlara uygun olarak yeni bir kartuş takın START ve yukarıda anlatıldığı...
  • Page 52: Bakım Ve Temizlik

    52 electrolux Önemli Hatırlatma Göstergesi, sadece tüm suyun bardakta toplanması için, bar- dağı hemen çekmeden önce musluğun al- BRITA filtre kartuşlarıyla birlikte kullanım için tasarlanmıştır. tında birkaç saniye bekletin. BRITA Hatırlatma Göstergesi: elektronik kar- • Gazoz gibi gazlı içecekler kullanmayın. Gaz basıncından ötürü, bu tür içecekler sızıntı...
  • Page 53 electrolux 53 Cihazın arka tarafındaki yoğuşturucuyu (siyah Buzun oluşmamasının nedeni, soğuk hava- ızgara) ve kompresörü bir fırça veya bir va- nın bölme içerisinde otomatik kontrollü bir fan kumlu temizlik cihazı ile temizleyin. Bu işlem, sayesinde devamlı devir-daim ettirilmesidir. cihazın performansını artırır ve elektrik tüketi- Kulanım-dışı...
  • Page 54: Servisi Aramadan Önce

    54 electrolux Önemli Çalışma esnasında, hava giriş çıkış kapağını daima kapalı tutun. Filtre, yüzeyinin çizilmesini önlemek için dik- katli bir şekilde muamele görmelidir. Servisi Aramadan Önce Uyarı Arıza teşhis işleminden önce, Önemli Normal kullanım esnasında bazı cihazın fişini prizden çekiniz. sesler (kompresörden, soğutucu Bu kılavuzda yazılı...
  • Page 55 electrolux 55 Sorun Olası sebep Çözüm Tabana su akıyor. Eriyen su, kompresörün üstünde- Buharlaşma tablasına eriyen su çı- ki buharlaşma tablasına akmıyor- kışını takınız. dur. Cihazın içindeki sıcaklık Sıcaklık düğmesi doğru ayarlan- Daha yüksek bir sıcaklık ayarlayı- çok düşük. mamıştır. nız.
  • Page 56: Teknik Veriler

    56 electrolux Teknik Veriler Kabin boyutları Yükseklik 1800 mm. Genişlik 695 mm. Derinlik 669 mm. Başlatma süresi 20 s Teknik bilgiler, cihazın iç sol tarafındaki bilgi etiketinde ve enerji etiketinde belirtilmektedir. Montaj Güvenliğiniz ve cihazın doğru çalışması için, cihazı monte etmeden önce "Güvenlik bilgileri"...
  • Page 57 electrolux 57 Vidaları gevşetin ve aralayıcıyı vida başının al- tına takın, daha sonra vidaları geri sıkın. Önemli Çalışma esnasında, hava giriş-çıkış kapağını/ızgarasını kapalı tutunuz. Filtre, yüzeyinde parçacıklar zarar görmeye- cek şekilde dikkatli muamele görmelidir. Kapı açılma yönünün değiştirilmesi Uyarı Herhangi bir işlem yapmadan önce, cihazın fişini prizden çekin.
  • Page 58 58 electrolux 12. Ok yönünde itmek suretiyle delik ka- 5. Alt kapıyı sökün. pağını havalandırma ızgarasının dışına 6. İki vida ile sabitlenmiş olan havalandırma doğru kaydırıp çıkartın ve bunu ters (kar- ızgarasını çıkarın. şı) tarafa takın. 13. Vidaları kullanarak havalandırma ızgara- sını...
  • Page 59: Çevreyle Ilgili Bilgiler

    electrolux 59 Eğer ortam sıcaklığı soğuk ise (kış mevsimi Yukarıda belirtilen işlemleri kendiniz yapmak gibi), conta kabine tam olarak oturmayabilir. istemiyorsanız, size en yakın Yetkili Servise Böyle bir durumda, contaların doğal olarak başvurun. Yetkili Servis uzmanı, masrafı size oturmasını bekleyin veya ilgili kısmı normal bir ait olmak üzere kapı...
  • Page 60 60 electrolux Electrolux. Thinking of you. Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com Índice Informações de segurança Manutenção e limpeza Painel de controlo O que fazer se… Primeira utilização Dados técnicos Utilização diária Instalação Sugestões e conselhos úteis Preocupações ambientais Como usar o dispensador de água com o cartucho filtrante BRITA MAXTRA Sujeito a alterações sem aviso prévio...
  • Page 61 electrolux 61 • O refrigerante isobutano (R600a) está con- Utilização diária tido no circuito refrigerante do aparelho, • Não coloque panelas quentes nas partes um gás natural com um alto nível de com- de plástico do aparelho. patibilidade ambiental, que é, no entanto, •...
  • Page 62 62 electrolux • É recomendável aguardar pelo menos du- ser efectuados por um electricista qualifi- as horas antes de ligar o aparelho, para cado ou pessoa competente. permitir que o óleo regresse ao compres- • Este aparelho deve ser reparado por um sor.
  • Page 63 electrolux 63 Importante Se a temperatura ambiente for LED correspondente ao indicador com o símbolo Action Freeze se acenda. inferior a 16 °C, prima o regulador da temperatura, até que se acenda o LED Para desactivar a função Action Freeze, correspondente à...
  • Page 64 64 electrolux prateleiras da porta podem ser colocadas a Importante Não utilize instrumentos diferentes alturas. metálicos para remover os tabuleiros do Para fazer estes ajustes, proceda do seguin- congelador. te modo: Calendário de congelação puxe gradualmente a prateleira na direcção das setas até...
  • Page 65 electrolux 65 Importante Em caso de descongelação Descongelação acidental, por exemplo, devido a falta de Os alimentos congelados, antes de serem electricidade, se a alimentação estiver utilizados, podem ser descongelados no desligada por mais tempo que aquele compartimento do frigorífico ou à tempera- mostrado na tabela de características tura ambiente, dependendo do tempo dis- técnicas em "tempo de reinício", os...
  • Page 66 66 electrolux • a água congela, se for consumida imedia- • ter a certeza que os alimentos congelados tamente após a remoção do comparti- são transferidos do supermercado para o mento do congelador, pode possivelmen- congelador no tempo mais curto possível; te causar queimaduras de gelo na pele;...
  • Page 67 electrolux 67 Limpeza do dispensador de água 5. Lave a tampa do reservatório, a válvula e o vedante com uma solução de água 1. Destrave os dois elementos de bloqueio morna e sabão neutro. Enxagúe e insira- nos lados do reservatório tal como indi- -os no orifício da porta durante a limpeza cado nas figuras abaixo: dos restantes componentes (para evitar...
  • Page 68 68 electrolux Deixe escorrer os dois primeiros enchimen- tos para o lava-louça. Estes dois primeiros Retire a tampa do reservatório. Antes de in- enchimentos servem para limpar o cartucho serir o cartucho, retire o funil, lave-o, enxa- filtrante. gúe-o e seque-o bem. A seguir, volte a colocar o funil na unidade de A seguir, limpe bem o interior do reservatório filtragem da água BRITA.
  • Page 69 electrolux 69 Retirar o cartucho com a pega em forma de anel START Para trocar o cartucho, passadas quatro se- manas, basta puxá-lo pela pega em forma de anel para o retirar do funil e repetir os passos 1 a 3 acima descritos. O Memo BRITA Para obter o máximo desempenho e um sa- bor ideal, é...
  • Page 70 70 electrolux START START Controlar o funcionamento Mudar o visor O ponto intermitente no canto inferior direito do Memo indica que este está a funcionar. START...
  • Page 71 electrolux 71 Em cada semana desaparece uma barra pa- Não se esqueça que o Memo não deve ser ra indicar a vida útil restante do cartucho. retirado por qualquer outro motivo que não Após quatro semanas todas as barras terão seja a sua eliminação.
  • Page 72 72 electrolux • A unidade de filtragem da água BRITA foi ções para ferver a água deixarem de estar concebida para ser usada apenas com em vigor, todo o sistema de filtragem tem água municipal da torneira (nota: esta de ser limpo e inserido um novo cartucho. água é...
  • Page 73 electrolux 73 Para obter o melhor desempenho, o filtro Taste Guard deve ser substituído todos os anos. Podem ser adquiridos novos filtros de ar ac- tivo junto do representante local. • O filtro de ar é colocado atrás da aba e pode ser alcançado puxando a aba para fora (1).
  • Page 74 74 electrolux O que fazer se… Advertência Antes da resolução de Importante Existem alguns ruídos durante problemas, retire a ficha da tomada. a utilização normal (compressor, circulação A resolução de problemas que não se de refrigerante). encontram no manual só deve ser efec- tuada por um electricista qualificado ou uma pessoa competente.
  • Page 75 electrolux 75 Problema Possível causa Solução A temperatura no frigorí- Não existe circulação de ar frio no Certifique-se de que existe circu- fico está demasiado alta. aparelho. lação de ar frio no aparelho. A temperatura no conge- Os produtos estão demasiado Armazene os produtos de forma a lador está...
  • Page 76 76 electrolux As informações técnicas encontram-se na placa de dados no lado esquerdo interno do aparelho e na etiqueta de energia. Instalação Leia as "Informações de segurança" cuidadosamente para a sua segurança e funcionamento correcto do aparelho antes de o instalar. Posicionamento Instale este aparelho num local com uma temperatura ambiente que corresponde à...
  • Page 77 electrolux 77 Importante Durante o funcionamento, mantenha sempre fechada a aba da ventilação de ar. O filtro deve ser manuseado com cuidado, para que não se soltem fragmentos da su- perfície. Reversibilidade da porta Advertência Antes de executar Instalação do filtro Taste Guard qualquer operação retire a ficha da tomada.
  • Page 78 78 electrolux 4. Desaparafuse a dobradiça do meio (H). 11. Com cuidado, volte a colocar o aparelho Desaparafuse os tampões de plástico na sua posição de funcionamento e localizados no lado oposto da dobradiça ajuste o nível do aparelho aparafusando/ central e introduza-os nos orifícios ocu- desaparafusando o pé...
  • Page 79 electrolux 79 • Todos os parafusos estão apertados. • A junta magnética está colada ao apare- lho. • A porta abre e fecha correctamente. Se a temperatura ambiente for fria (por ex. no Inverno), pode acontecer que a junta não adira perfeitamente ao aparelho.
  • Page 80 www.electrolux.com www.electrolux.com.tr Para comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite: www.electrolux.pt 222351472-00-122008...

Table of Contents