hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Espresso
Maker
Cafetière
espresso
Máquina de
Espresso
English ....................... 2
Français .................... 12
Español .................... 22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 40725

  • Page 1 – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) Maker o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos! Cafetière Questions? espresso Please call us – our friendly associates are ready to help.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 8. Do not operate any appliance with a damaged supply cord or 2.
  • Page 3: Parts And Features

    Parts and Features BEFORE FIRST USE: Wash all removable parts in hot, soapy water. Rinse and dry. Brew one cycle and discard water. *To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Handle Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100 Capsule Holder Removable Water Reservoir With Lid* Espresso Cup Button...
  • Page 4: How To Make Espresso

    How to Make Espresso NOTE: The unit may produce a pumping sound when a cup size has been selected. This is normal. The sound tells you that water is pumped for brewing espresso. 1. Fill removable water reservoir 2. Place a cup on the cup rest 3.
  • Page 5 How to Make Espresso (cont.) 8. Press the desired cup size 9. The desired cup size will flash 10. When espresso stops 11. Lift up the handle to expel button. when espresso is brewing. brewing, the cup light stops the used espresso capsule flashing.
  • Page 6 How to Adjust Espresso Quantity NOTE: Approximate quantity can be adjusted between 20 and 70 ml for espresso and between 70 and 120 ml for lungo. 1. Press and hold espresso 2. Release button. 3. Press selected cup button 4. Press button to stop brewing, or lungo cup button for 3 again to start the brewing and the espresso maker will...
  • Page 7: Care And Cleaning

    Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before wiping exterior of unit or espresso dispenser. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. 1. Lift up the handle to expel 2. Follow package directions for 3.
  • Page 8 Care and Cleaning (cont.) 8. Press the power switch to the 9. Unplug. 10. Carefully wipe base and cord OFF ( ) position. with a damp cloth or sponge. Dry. Wash all removable parts with hot, soapy water. Rinse and dry.
  • Page 9: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION No power. • Check that the plug has been inserted correctly into the outlet and that the power switch is in the ON (I) position. • Espresso maker is in power-saving mode. Press espresso or lungo button. Espresso is not •...
  • Page 10 Notes...
  • Page 11: Limited Warranty

    Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S.
  • Page 12: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. 2.
  • Page 13: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver toutes les pièces amovibles dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Faire un cycle d’infusion avec de *Pour commander des pièces : l’eau puis jeter l’eau. Canada : 1.800.267.2826 Poignée Porte-capsule Réservoir d’eau amovible avec couvercle*...
  • Page 14 Infuser un espresso REMARQUE : L’appareil peut générer un son de pompage une fois le format de la tasse sélectionné. Cela est normal. Le son signale le pompage de l’eau pour l’infusion du espresso. 1. Remplir le réservoir 2. Placer une tasse sur le repose- 3.
  • Page 15 Infuser un espresso (suite) 8. Appuyer sur le bouton du 9. Le format de tasse désiré 10. Une fois l’infusion terminée, 11. Lever la poignée pour format de tasse désiré. clignotera durant l’infusion du l’indicateur de la tasse cesse expulser automatiquement espresso.
  • Page 16 Réglage de la quantité de espresso REMARQUE : La quantité approximative peut être ajustée entre 20 et 70 ml pour l’espresso et entre 70 et 120 ml pour l’espresso allongé. 1. Maintenir une pression sur le 2. Relâcher le bouton. 3.
  • Page 17: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher l’alimentation électrique avant d’essuyer l’extérieur de l’appareil ou le distributeur d’espresso. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans aucune liquide. 1. Lever la poignée pour 2. Suivre les instructions de 3.
  • Page 18 Entretien et nettoyage (suite) 8. Appuyer sur l’interrupteur à la 9. Débrancher. 10. Essuyer avec précaution position OFF ( /arrêt). la base et le cordon avec un linge ou une éponge humides. Sécher. Laver toutes les pièces amovibles à l’eau savonneuse chaude. Rincer et sécher.
  • Page 19: Dépannage

    Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION Pas d’alimentation • Vérifier l’insertion correcte de la fiche dans la prise électrique et la position de l’interrupteur à ON (I/marche). électrique. • La cafetière espresso est en mode d’économie d’énergie. Appuyer sur le bouton espresso ou espresso allongé. Pas de distribution •...
  • Page 20 Notes...
  • Page 21: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...
  • Page 22: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después 2.
  • Page 23: Piezas Y Características

    Piezas y Características ANTES DEL PRIMER USO: Lave todas las piezas desmontables en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Prepare un ciclo con agua y descarte el agua. *Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Manija México: 01 800 71 16 100 Soporte de Cápsulas Depósito de Agua Removible con Tapa*...
  • Page 24 Cómo Preparar un Espresso NOTA: La unidad puede producir un sonido de bombeo cuando se ha seleccionado un tamaño de taza. Esto es normal. El sonido indica que se está bombeando agua para preparar el espresso. 1. Llene el depósito removible 2.
  • Page 25 Cómo Preparar un Espresso (cont.) 8. Presione el botón del tamaño 9. La luz del tamaño de taza 10. Cuando se ha terminado de 11. Levante la manija para de taza deseado. deseada destellará cuando el preparar el espresso, la luz desechar la cápsula de espresso se esté...
  • Page 26 Cómo Ajustar la Cantidad de Espresso NOTA: La cantidad aproximada puede ajustarse entre 20 y 70 ml para el espresso y entre 70 y 120 ml para el lungo. 1. Presione y sostenga el botón 2. Libere el botón. 3. Presione el botón de taza 4.
  • Page 27: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar la parte exterior de la unidad o el dispensador de espresso. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. 1. Levante la manija para 2.
  • Page 28 Cuidado y Limpieza (cont.) 8. Presione el interruptor de 9. Desenchufe. 10. Con cuidado limpie la base energía en la posición OFF y el cable con un paño o ( /apagado). esponja húmedos. Seque. Lave todas las piezas removibles con agua caliente jabonosa.
  • Page 29: Resolviendo Problemas

    Resolviendo Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN No hay energía. • Verifique que el enchufe se haya colocado correctamente dentro del tomacorriente y que el interruptor de energía se encuentre en la posición ON (I/encendido). • La máquina de espresso se encuentra en el modo de ahorro de energía. Presione el botón de espresso o lungo. No sale espresso.
  • Page 30: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Distrito Federal, C.P. 11560 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 31 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...
  • Page 32 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 40725 EM05 120 V~ 60 Hz 1050 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

This manual is also suitable for:

Em05

Table of Contents