hit counter script
Thermador Professional Pro Harmony PRG304GH Use And Care Manual

Thermador Professional Pro Harmony PRG304GH Use And Care Manual

Thermador professional pro harmony gas ranges
Hide thumbs Also See for Professional Pro Harmony PRG304GH:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

USE AND CARE GUIDE
THERMADOR PROFESSIONAL
GAS RANGES
GUIDE D'ENTRETIEN ET
D'UTILISATION
CUISINIÈRES GAZ PROFESSIONAL
DE THERMADOR
®
PRO HARMONY
mc
PRO HARMONY
®
mc
Models/
Modèles
PRG304GH
PRG364GDH
PRG366GH
PRG486GDH
PRL304GH
PRL364GDH
PRL366GH
PRL486GDH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Thermador Professional Pro Harmony PRG304GH

  • Page 1 USE AND CARE GUIDE ® ® THERMADOR PROFESSIONAL PRO HARMONY GAS RANGES Models/ Modèles GUIDE D'ENTRETIEN ET PRG304GH PRG364GDH D'UTILISATION PRG366GH PRG486GDH CUISINIÈRES GAZ PROFESSIONAL PRO HARMONY PRL304GH PRL364GDH DE THERMADOR PRL366GH PRL486GDH...
  • Page 3 Before you begin using your new THERMADOR product, please take a moment to review the Use and Care Guide. You will find the answers to all of your questions as well as some very important safety information. Pay special attention to the Important Safety Instructions located at the beginning of the manual.
  • Page 4: Table Of Contents

    Tips for Bake ......22 ® THERMADOR Customer Support, Accessories & Parts..back page ® This THERMADOR appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA. 92614 Questions? 1-800-735-4328 www.thermador.com...
  • Page 5: Safety

    When installing against a combustible surface, a High Shelf A child or adult can tip the range over and ® or Low Back guard is required. A THERMADOR High be killed.Verify that the anti-tip bracket is Shelf or Low Back guard must be purchased separately.
  • Page 6: Important Safety Instructions

    Safety Practices to Avoid Personal Injury The use of gas cooking appliances results in the production of heat and moisture. When properly cared for, your new THERMADOR ® PROFESSIONAL range has been designed to be a safe, It is the personal responsibility and obligation of you, the reliable appliance.
  • Page 7: Child Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Read this Use and Care Guide carefully before using your If the range is near a window, be certain the curtains do not new range, to reduce the risk of fire, electrical shock, or blow over or near the range STAR burners;...
  • Page 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS When using the cooktop: DO NOT TOUCH THE BURNER WARNING: GRATES OR THE IMMEDIATE SURROUNDING AREA. Areas adjacent to the burners may become hot enough to WARNING — RANGE TIPPING HAZARD: cause burns. •...
  • Page 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To minimize the risk of burns, ignition of flammable Place oven racks in desired position while oven is cool. If a materials and unintentional spillage, position handles of rack must be moved while the oven is hot, do not let the pots and pans inward so they do not extend over adjacent potholders contact the broil burner.
  • Page 10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Listen to be sure the cooling blower runs whenever the oven controls are set to BROIL or BAKE modes, after oven heats to 300°F (149°C). If the fan does not operate, DO NOT use the oven.
  • Page 11: Before You Begin

    3. Optional Accessories. Grill Plate (PA12GRILHC), labels from oven and cooktop. Please, recycle Black Knob Kit (PAKNOBLK), Cutting Board ® the packaging material as all THERMADOR (PA12CHPBLK), Griddle Cover (PA12CVRJ), Wok packaging is recyclable. Support Ring (PWOKRINGHC) and other accessories are available from your THERMADOR dealer.
  • Page 12 4. Position the racks correctly in the oven. The correct Each gliding oven rack can be pulled out and pushed back rack position depends on the recipe and the cooking into the oven with minimal effort — even while supporting a mode.
  • Page 13 The rack is designed with a stop so it will stop before ® The THERMADOR PROFESSIONAL range occasionally coming completely out of the oven and not tilt. has a smell or smoke when first used. These smells or...
  • Page 14: Description

    Description Model and Parts Identification Key for 48" Models 1. Flush Island Trim (not shown, included), 22" High Shelf (ordered separately), or 9" Low Back (shown, ordered separately) 2. Burner Grates & Burners 3. Electric Griddle 4. Control Knobs, ExtraLow ®...
  • Page 15 Key for 36" Models 1. Flush Island Trim (included), 22" High Shelf or 9" Low Back (ordered separately) 2. Burner Grates & Burners 3. Griddle, on select models (figure shown with griddle cover accessory, sold separately) 4. Control Knobs, ExtraLow Burners (2) ®...
  • Page 16: Using The Cooktop

    Using the Cooktop Sealed STAR Burners Control Knobs ® The control knobs for two sealed gas burners, one in front and one in the rear, are located directly in front of and below the pair of burners on the control panel. The symbol above each control knob identifies either the burner position on the cooktop or the griddle control, depending upon your model.
  • Page 17: Operation Of The Burners

    Operation of the Burners Operation of the ExtraLow Burners • XLO, the very lowest setting, is achieved by cycling the • Press in on the knob and turn it counter-clockwise to flame ON for approximately 8 seconds and OFF for 52 the HI setting on the knob.
  • Page 18: Burner Cap Placement

    Checking Burner Cap If a burner fails to ignite, refer to the section “Before Calling For Service” on page 36. Placement • Check each burner to make sure there is no gap between the burner cap and burner base. See Burner Cap Burner Cap Burner Cap...
  • Page 19: Power Failure

    Automatic Re-Ignition Flame Description If any one or more burners blow out, the electronic igniter • The burner flame color should be blue with no yellow automatically activates to re-light the flame. Do not touch on the tips. It is not uncommon to see orange in the the burners when the igniters are active.
  • Page 20: Cookware Recommendations

    Cookware Recommendations • Do not let plastic, paper or cloth come in contact with a hot burner grate. They may melt or catch fire. • Never let a pan boil dry. This can damage your pan and WARNING: the cooking surface. •...
  • Page 21: Specialty Cookware

    Specialty Cookware Canning Tips: • A flat base pan is preferred to one with a concave, convex or rippled base. • When using two canners at the same time, use staggered burners. Do not block air to the burners. A flame needs the right amount of air for complete combustion.
  • Page 22: Surface Burner Cooking Recommendations

    Surface Burner Cooking Recommendations Finish Setting Standard Finish Setting ExtraLow Food Start Setting Burners (XLO) Burners BEVERAGES MED – heat milk SIM – finish heating XLO – keep warm, cover* Cocoa BREADS Same as for Standard French Toast, MED – preheat skillet SIM to MED –...
  • Page 23 Finish Setting Standard Finish Setting ExtraLow Food Start Setting Burners (XLO) Burners Poaching: Chicken, MED HI – Cover, bring To finish cooking whole or pieces, Fish liquids to a boil Simmering: Stewed XLO – to simmer slowly HI – cover, bring liquid to a Chicken, Corned Beef, boil XLO –...
  • Page 24: Using The Griddle

    Using the Electric Griddle (available on some models) Description The built-in griddle is made of restaurant-quality aluminum that has a non-stick titanium coating. This produces a surface with even heat that is easy to clean. A maple cutting board (PA12CHPBLK), stainless steel cover (PA12CVRJ), and non-stick titanium coated aluminum grill plate (PA12GRILHC) are available as accessories and are purchased separately.
  • Page 25: Griddle Cooking Recommendations

    Griddle Grease Tray NOTICE: Griddle/Grill performance may vary if there is an excessive amount of airflow in the vicinity of the appliance. The excessive airflow could be from an air-conditioning register or ceiling fan blowing at the cooktop. This could create longer than normal heat-up time, or it could cause the Grease Tray Grease Tray...
  • Page 26: Using The Oven

    Using the Oven Oven Functions • Cookie sheets with only two sides give the best results. Aluminum commercial half-sheets or professional cooking utensils may be used. Tips for Bake • The 36" and 48" (914 mm and 1219 mm) ovens will hold a full-sized commercial baking sheet (18"...
  • Page 27: Convection

    Secondary Oven (48" Models) Converting Conventional Baking to Convection Baking To convert most recipes for baked items (cookies, cakes, • Baking on rack #3 will result in the best product. When pies, etc.); reduce the oven temperature by 25°F (14°C). additional height is needed, rack #2 may be used.
  • Page 28 Three Rack Baking • When several sheets of cookies are to be baked, bake Minimum Internal Cooking Temperatures them on racks #1, #3 and #5. Place the baking sheets directly above each other on the respective racks to The minimum internal temperatures that foods must allow air to flow around the baking sheets.
  • Page 29: Dehydrating Foods With Convection Bake

    Dehydrating Foods with Convection Bake Use the Convection Bake to dry and preserve fruits and vegetables. Tips: • Drying times vary depending on the moisture and sugar content of the food, the size of the pieces, the amount being dried and the humidity in the air. •...
  • Page 30: Baking Recommendations

    Baking Recommendations CONTROL TEMPERATURE TOTAL SUGGESTED FOOD SIZE SETTING COOKING TIME Cookies 12" x 15" Cookie Sheet 375°F (191°C) 8 to 12 minutes Layer Cakes 8" or 9" Round 350°F (177°C) 25 to 35 minutes Sheet Cakes 9" x 13" Pan 350°F (177°C) 30 to 40 minutes Bundt™...
  • Page 31: Extended Bake

    To Set Bake or Convection Bake • ACCESS PHASE (oven idle): Once the two lights stop blinking (both remaining 1. Select BAKE mode or CONVECTION BAKE mode on), the final three (3) minutes allows the Sabbath using the Mode Selector Knob. user access to the oven without effecting a change 2.
  • Page 32: Broil

    Broil Broiling Using a Regular Meat Thermometer For accurately determining the degree of doneness for a thick steak or chop (at least 1½” / 38 mm thick), use a NOTE: regular meat thermometer. Insert the point of the Successful broiling requires constant exposure to high, thermometer into the side of the meat to the center of the intense heat.
  • Page 33: Broiling & Roasting Recommendations

    Broiling and Roasting Recommendations All meats are placed on the broiler pan included with the range. CONTROL SPECIAL RACK OVEN APPROXIMATE FOOD ITEM TEMPERATURE INSTRUCTIONS NUMBER MODE COOKING TIME SETTING (F) AND TIPS BEEF Broil until no Ground Beef Broil Broil 15 to 20 minutes pink in center...
  • Page 34: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Rack Guide removal, for cleaning: Range Cleaning 1. Lift the front of rack guide to clear the heads of the two When Cleaning This Range: shoulder bolts at the front of the oven cavity. 2. Remove the front portion of the rack guide by pulling 1.
  • Page 35: Cleaning Recommendations

    Cleaning Recommendations PART/MATERIAL SUGGESTED CLEANERS IMPORTANT REMINDERS Brass Burner Base and Cast Iron Cap • Hot sudsy water; rinse and dry • DO NOT scratch or gouge thoroughly. the port openings of STAR burner cap. ® • Mild abrasive cleansers: Bon-ami ®...
  • Page 36 PART/MATERIAL SUGGESTED CLEANERS IMPORTANT REMINDERS Grates/ Porcelain Enamel on Cast Iron • Nonabrasive cleaners: hot water and • The grates are heavy; use ® detergent, Fantastik , Formula care when lifting. Place on ® . Rinse and dry immediately. a protected surface. ®...
  • Page 37 PART/MATERIAL SUGGESTED CLEANERS IMPORTANT REMINDERS ® Surface Spill Trays A cleaner such as Soft Scrub may be used. Apply with a damp sponge or cloth according to the manufacturer’s instructions. Rinse thoroughly and Porcelain Enamel (gloss finish) wipe dry with a soft cloth. ®...
  • Page 38: Do-It-Yourself Maintenance

    Replace only with a recommended light bulb designed for appliance oven use. DO NOT USE a standard household ® light bulb in any oven. Call THERMADOR Customer Care Center at 1-800-735-4328 or your nearest THERMADOR dealer to determine the proper replacement bulb for your range.
  • Page 39 Power Failure All oven knobs and selectors must be set to OFF before powering up the range. To prevent unintended operation at power up, please set all oven knobs to OFF. In the event of a power failure, only the standard burners can be lit manually.
  • Page 40: Before Calling For Service

    Product Data labels visible Registration card. after the door is open. 2. Register your product online at www.thermador.com. 3. Call us at THERMADOR customer service at 1-800-735-4328. Data labels & wiring diagrams placed behind toe kick panel. Figure 34: Rating Label Location...
  • Page 41: Statement Of Limited Product

    Corporation (BSH) in this Statement of Limited Product sole liability and responsibility hereunder is to repair ® manufacturer-defective Product only, using a BSH- Warranty applies only to the THERMADOR appliance authorized service provider during normal business hours. sold to you, the first using purchaser, provided that the...
  • Page 42: Thermador

    • Adjustment, alteration or modification of any kind. TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH • A failure to comply with any applicable state, local, city, RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM or county electrical, plumbing and/or building codes, ARISES IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT regulations, or laws, including failure to install the LIABILITY, OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE.
  • Page 43: Thermador

    Convection ......24 accessories ... . page verso Cet appareil électroménager de THERMADOR est fait par BSH Home Appliances Ltd.
  • Page 44: Sécurité

    Sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LISEZ ATTENTIVEMENT CE QUI SUIT AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Un enfant ou un adulte pourrait faire basculer l’appareil et perdre la vie. Lorsque l’appareil est raccordé au gaz propane, veillez à Assurez-vous que le dispositif anti-bascule ce que le réservoir de gaz soit doté...
  • Page 45: Thermador

    AVERTISSEMENT : accompagne cet appareil pour de plus amples détails. Lors de l’utilisation de la garniture d’îlot THERMADOR, il Pour éviter tout risque de brûlure ou d’incendie, un faut un espace minimal de 12 po (305 mm) entre la partie dosseret conçu spécialement pour cette cuisinière doit...
  • Page 46: Thermador

    Consignes de sécurité destinées à éviter les blessures four. Certains tissus sont peuvent facilement s’enflammer. Votre cuisinière PROFESSIONAL de THERMADOR est Si la cuisinière est placée près d’une fenêtre, assurez-vous conçue pour être fiable et sécuritaire si elle est bien entretenue.
  • Page 47: Thermador

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Si vos vêtements ou vos cheveux prennent feu, jetez-vous Les vêtements, poignées, mitaines ou toute autre matière immédiatement par terre et roulez pour éteindre les inflammable ne doivent pas toucher ni être placés à proximité...
  • Page 48: Thermador

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne recouvrez JAMAIS des fentes, des trous ou des POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE LORS parties du fond du four et ne couvrez jamais des grilles D’UN FEU DE FRITURE, OBSERVEZ LES entières avec des matières comme du papier CONSIGNES SUIVANTES :...
  • Page 49: Thermador

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS N’utilisez pas de produits nettoyants inflammables pour AVERTISSEMENT : nettoyer la cuisinière. Pour éviter tout risque de brûlure ou d’incendie, un Pour réduire les risques de brûlure, d’inflammation de dosseret de protection conçu spécialement pour cette matières inflammables et de renversements accidentels, cuisinière doit être installé...
  • Page 50: Thermador

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS N’OBSTRUEZ PAS la circulation d’air de combustion ou Assurez-vous de bien entendre la soufflerie de refroidissement lorsque le four est réglé aux modes BROIL d’aération. ou BAKE, et qu’il atteint une température de 300°F (149°C) (consultez la section «...
  • Page 51: Avant De Commencer

    38. Consultez les renseignements apparaissant cuisson. Veuillez recycler le matériel sur la plaque de la fiche signalétique. La plaque de la d’emballage, car tout ce que THERMADOR fiche signalétique se trouve à la droite de l’appareil, utilise pour emballer ses appareils est recyclable.
  • Page 52: Thermador

    (PA12CHPBLK), couvercle de plaque chauffante (PA12CVRJ), anneau de support du wok (PWOKRINGHC), et autres accessoires sont disponibles chez votre concessionnaire THERMADOR 4. Placez correctement les grilles dans le four. La position adéquate des grilles dépend de la recette et du mode de cuisson. Les positions des grilles dans le four sont numérotées de bas en haut, comme un...
  • Page 53: Thermador

    Les cuisinières PROFESSIONAL de THERMADOR dégagent parfois une odeur particulière ou de la fumée lors 1. Saisir fermement la de la première utilisation. Ces odeurs ou cette fumée grille par les côtés.
  • Page 54: Description

    Description Identification du modèle et des pièces Légende du modèle 48 po 1. Étagère à casseroles et poêlons de 22 po, plaque de protection basse de 6 po ou garniture d'îlot de 3 po (dosseret commandé séparément) 2. Grilles de brûleurs et brûleurs 3.
  • Page 55: Thermador

    Légende du modèle 36 po 1. Garniture d’îlot (inclus), étagère haute ou dosseret bas (commandés séparément) 2. Grilles de brûleurs et brûleurs 3. Plaque chauffante, sur certains modèles (le couvercle de plaque, vendu séparément, apparaît sur l’illustration) ® 4. Bouton de commande, brûleurs ExtraLow 5.
  • Page 56: Utilisation De La Cuisinière

    Utilisation de la cuisinière Brûleurs scellés Boutons de commande Les boutons de commande des deux brûleurs avant et arrière, hermétiquement encastrés, sont placés sur le panneau de commandes de la partie frontale de la cuisinière. Le symbole au-dessus de chaque bouton identifie soit la position du brûleur sur la surface de cuisson ou le contrôle de la grille, selon le modèle.
  • Page 57: Thermador

    Fonctionnement des brûleurs Fonctionnement du brûleur ExtraLow • XLO, le réglage le plus bas, fonctionne par cycles • Poussez sur le bouton et tournez-le dans le sens d’une minute avec alternance de flamme allumée antihoraire jusqu’au réglage HI. L’allumeur du brûleur pendant environ 8 secondes suivies d’environ 52 sélectionné...
  • Page 58: Thermador

    Vérification de la position des chapeaux Positionnement des chapeaux des des brûleurs. brûleurs • Vérifiez chaque brûleur pour vous assurer qu’il n’y a Pour assurer un fonctionnement approprié, les chapeaux pas d’espace entre le chapeau et la base du brûleur. des brûleurs STAR doivent être placés adéquatement sur Voir les Figure 15 et Figure 16 pour des exemples de leur base.
  • Page 59: Thermador

    Hauteur de la flamme AVERTISSEMENT : • La hauteur correcte de la flamme dépend : (1) de la taille et du matériau du récipient utilisé; (2) des Pour éviter que des produits ne s’enflamment ou créent aliments à cuire; et (3) de la quantité de liquide dans le des vapeurs nocives, n’utilisez pas la surface de cuisson récipient.
  • Page 60: Récipients Recommandés

    Récipients recommandés • Les aliments enveloppés dans du papier aluminium ne doivent pas être placés directement sur la grille du brûleur, car l’aluminium peut fondre pendant la MISE EN GARDE : cuisson. • Ne laissez pas du plastique, du papier ou du tissu entrer en contact avec une grille de brûleur chaude.
  • Page 61: Récipients Pour Spécialités

    • Un couvercle adapté au diamètre d’un récipient Cocottes et marmites — choisissez une base dont le raccourcit le temps de cuisson et permet l’utilisation de diamètre dépasse au maximum de 2 po (51 mm) de la grille. réglages plus bas. Bain-marie de dimensions standards —...
  • Page 62: Conseils De Cuisson - Brûleurs De La Table De

    Conseils de cuisson – Brûleurs de la table de cuisson Réglage final – Réglage final – Aliments Réglage initial brûleurs standards brûleurs ExtraLow (XLO) BOISSONS MED – Chauffer le lait, couvrir SIM – Finir de chauffer XLO – Maintenir au chaud, couvrir* Cacao PAIN MED –...
  • Page 63: Thermador

    Réglage final – Réglage final – Aliments Réglage initial brûleurs standards brûleurs ExtraLow (XLO) Grillade au MED HI – Préchauffer le MED – pour brunir la Identique aux brûleurs standards poêlon : poêlon viande XLO – pour maintenir côtelettes d’agneau, steaks minces, hamburgers, saucisses en...
  • Page 64: Thermador

    Utilisation de la plaque chauffante électrique (disponible avec certains modèles) Description La plaque chauffante intégrée est fabriquée en aluminium de qualité commerciale enduit d’un revêtement antiadhésif en titane, ce qui donne une surface facile à nettoyer où la chaleur se répand de façon uniforme. Une planche à...
  • Page 65: Thermador

    Plateau à graisse de la plaque chauffante Tous les types d’ustensiles peuvent être utilisés sur la plaque. Prenez garde de ne pas endommager la surface avec les ustensiles. Ne coupez pas directement d’aliments sur la plaque chauffante. AVIS: Plateau Plateau Plateau Le rendement de la plaque chauffante ou du gril peut varier récupérateur...
  • Page 66: Utilisation De La Table De Cuisson

    Utilisation de la table de cuisson Cuisson au four Position des grilles de four • Les positions des grilles de four sont numérotées comme un ascenseur. Le numéro un correspond à la Préchauffage du four position la plus basse (Figure 28). La plupart des durées de cuisson évoquées dans les recettes sont conçues pour un four préchauffé...
  • Page 67: Convection

    Four principal couvert brunira uniformément et une croûte riche se formera. Les aliments dans des casseroles couvertes Cuisson avec une grille (casseroles, rôtis) ou crèmes anglaises ne profitent pas de • Le mode Bake (cuisson au four) est le plus adapté à la la cuisson par convection.
  • Page 68: Thermador

    Cuisson à haute altitude Type de plats pour le four En haute altitude, les recettes et les temps de cuisson sur • Les plats en aluminium sont ceux qui donnent les le mode BAKE (CUISSON) ou sur le mode CONV. BAKE meilleurs dorages.
  • Page 69: Séchage D'aliments Avec Le Mode De Cuisson À Convection

    Séchage d'aliments avec le mode de cuisson à convection Utilisez le mode de cuisson à convection pour sécher et conserver des fruits et légumes. Conseils : • Le temps de cuisson varie en fonction du degré d'humidité et du contenu en sucre des aliments, de la taille des pièces, de la quantité...
  • Page 70: Conseils De Cuisson Au Four

    Conseils de cuisson au four RÉGLAGE DE TEMPS DE CUISSON ALIMENTS DIMENSIONS DU PLAT TEMPÉRATURE TOTAL SUGGÉRÉ Biscuits 375°F (190°C) 8 to 12 minutes Plaque à biscuits de 12 po x 15 po Gâteaux fourrés 350°F (177°C) 25 à 35 minutes Moule rond de 8 po ou 9 po Feuilletés 350°F (177°C)
  • Page 71: Cuisson Prolongée

    Pour régler le four • PHASE ACCÈS (four au ralenti) Une fois que les deux voyants cessent de clignoter 1. Choisir le mode BAKE ou CONVECTION BAKE à et demeurent en circuit, les 3 dernières minutes l’aide du sélecteur de mode. permettent aux personnes, pour le Sabbat, d’accéder au four sans modifier un changement du 2.
  • Page 72: Gril

    Suggestions de température pour • Utilisez une minuterie. Réglez-la à la durée minimum de vérification de la cuisson. conserver la chaleur des aliments • Placez les aliments directement sous le brûleur à infrarouge pour qu’ils dorent bien. TEMPÉRATURE ALIMENT • Si des aliments se trouvent trop près de l’élément de DU FOUR voûte pour le rôtissage, il pourrait y avoir de grandes...
  • Page 73: Thermador

    Réglage du grilloir Suggestions de température pour conserver la chaleur des aliments Seul le brûleur à infrarouge chauffe en mode BROIL (GRILLOIR). Températures de cuisson internes minimums Les températures de cuisson internes recommandées REMARQUE : par le U.S. Department of Agriculture Food Safety and Pour être réussie, une grillade exige une exposition Inspection Service, pour la consommation sécuritaire, constante à...
  • Page 74: Conseils De Cuisson - Grillade Et Rôtis

    Conseils de cuisson – grillade et rôtis Toutes les viandes doivent être placées sur la lèchefrite fournie avec la cuisinière. TEMPS DE NO. DE RÉGLAGE DE INSTRUCTIONS ALIMENTS MODE DU FOUR CUISSON GRILLE TEMPÉRATURE PARTICULIÈRES ET CONSEILS APPROXIMATIF BOEUF Grilloir ou Boulette, Grilloir ou grilloir Faire griller jusqu’à...
  • Page 75: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Marques de produits Nettoyage de la cuisinière Les marques de produits utilisées ici sont destinées à indiquer un type de produit d’entretien et ne constituent pas Pour nettoyer la cuisinière : une obligation. L’omission d’une marque ne signifie pas qu’elle convient ou qu’elle ne convient pas.
  • Page 76: Thermador

    Recommandations pour le nettoyage PIÈCE/MATÉRIAU PRODUITS NETTOYANTS SUGGÉRÉS RAPPELS IMPORTANTS Base de brûleur en cuivre et chapeau en fonte • Eau chaude savonneuse : rincez puis • Ne pas égratigner ni séchez soigneusement. endommager le port de la base de brûleur en laiton. •...
  • Page 77: Thermador

    PIÈCE/MATÉRIAU PRODUITS NETTOYANTS SUGGÉRÉS RAPPELS IMPORTANTS • Produits nettoyants non abrasifs : eau • Les grilles sont lourdes; faites Grilles/ Porcelaine émaillée sur attention en les enlevant. Placez- chaude et produit détergent, Fantastic fonte les sur une surface protégée. Formula 409 .
  • Page 78: Thermador

    PIÈCE/MATÉRIAU PRODUITS NETTOYANTS SUGGÉRÉS RAPPELS IMPORTANTS Un nettoyant comme du Soft Scrub peut être utilisé. Appliquez avec une éponge Plateaux collecteurs/bandes de ou un chiffon humide selon les instructions du fabricant. Bien rincer et assécher avec finition de la surface un chiffon doux.
  • Page 79: Entretien À Faire Soi-Même

    Appelez le centre de service à la clientèle de THERMADOR au 1-800-735-4328 ou le détaillant THERMADOR le plus près de chez vous pour vous informer des ampoules à utiliser avec votre cuisinière. Vous devrez connaître le numéro de série de votre cuisinière.
  • Page 80: Thermador

    Panne de courant Les deux brûleurs ExtraLow du côté gauche de la cuisinière ne peuvent pas être utilisés pendant une panne de courant. Assurez-vous de les éteindre si une panne de En cas de panne de courant, seuls les brûleurs standards courant survient, car ils ne se rallumeront pas tant que les peuvent être allumés manuellement.
  • Page 81: Avant D'appeler Le Service Technique

    3. Communiquez avec le service à la clientèle de THERMADOR au numéro 1-800-735-4328. Plaques signalétiques Plaques signalétiques et schémas de câblage et schémas de câblage situés derrière la plinthe.
  • Page 82: Thermador

    (sujet à certaines limitations établies dans les produit ne s’applique qu’à l’appareil THERMADOR présentes) s’il est prouvé qu’une défectuosité dans les vous a été vendu, à titre de premier acheteur, pourvu que matériaux ou la main-d’œuvre affecte le fonctionnement...
  • Page 83: Thermador

    Exclusions de la garantie SELON LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, CETTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES RECOURS La garantie décrite dans les présentes exclut toutes les EXCLUSIFS RELATIVEMENT AU PRODUIT, QUE LA défectuosités ou dommages qui ne sont pas du fait direct RÉCLAMATION SURVIENNENT DE PAR LE CONTRAT de BSH, incluant, mais sans s’y limiter, un ou plusieurs des OU PAR DÉLIT CIVIL (INCLUANT LA RESPONSABILITÉ...
  • Page 84: Thermador

    Notre équipe sera prête à vous aider. Reliable Parts 800-941-9217 USA: 800-735-4328 www.thermador.com/support Canada: 800-735-4328 www.thermador.ca 1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9000888975 • Rev A • 5U04TF • © BSH Home Appliances Corporation, 05/13...

Table of Contents