hit counter script
Download Print this page
Thermador PRG486EDPG Installation Instructions Manual
Thermador PRG486EDPG Installation Instructions Manual

Thermador PRG486EDPG Installation Instructions Manual

Installation instructions
Hide thumbs Also See for PRG486EDPG:

Advertisement

Available languages

Available languages

For Thermador ProfessionaP PRO-GRAN D
TM
Gas Ranges
Pour toutes cuisinieres a gaz Thermador Professional ®
PRO-GRAND
TM
A= _>J=,=ic== 3=, =..
ModeLs
PG30
PG36
PG48

Advertisement

loading

Summary of Contents for Thermador PRG486EDPG

  • Page 1 ModeLs For Thermador ProfessionaP PRO-GRAN D PG30 PG36 Gas Ranges PG48 Pour toutes cuisinieres a gaz Thermador Professional ® PRO-GRAND A= _>J=,=ic== 3=, =..
  • Page 2 Please Read Entire Instructions Before Proceeding mMPORTANT: Save these instructions for the Local Gas Inspector's use. mNSTALLER: Please leave these Installation Instructions with this unit for the owner. OWNER: Please retain these instructions for future reference. For Massachusetts Instamaations: Disconnect power before installing.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Important Installation Information ....Step 1: Ventilation Requirements ....2 Step 2: Cabinet Preparation ....3 - 7 Step 3: Unpacking, Moving and Placing the Range ......8 - 9 Step 4: Installing AntioTip Device ..10 - 11 Step 5: Gas Requirements and Hookup ..
  • Page 4: Important Installation Information

    A backguard must be utilized when there is less than Ranges a 12" horizontal clearance between combustible UL 923, Standard for the Safety of Microwave Cooking terials and the backedge of the range. The Thermador Appliances Low Back backguard must be ordered separately and •...
  • Page 5: Step 1: Ventilation Requirements

    •* Thermador offers a choice of remote (VTRI03OD or VTR1530D) or internal (VTN1030C) blowers for use in wall installations.
  • Page 6: Step 2: Cabinet Preparation

    Thermador Low Back or Pot and Pan indicated in Fig. 1. Shelf must be installed.
  • Page 7 Step 2: Cabinet Preparation CAUTION: Do not install the 30" and 48" ranges such that the oven door is flush with the cabinet face. A flush installation could result in damage the cabinets due to exposure to high heat. FIG. 1 Cabinet Clearances For 30"...
  • Page 8 Step 2: Cabinet Preparation F{G. 2A - Side View /i'll / /// ////. /1// //// Combustible M_ials & 29-1/2" 32-5/8'" Potan d _,,,]2-7/&" "-4._ -I 36"MIn. to Sh_tf Combustibles A I '_---- 26-3/8" _25-112" max./ ./Front Face 3/8" -'-Wall 29-112"-- Kickplate ///I ////...
  • Page 9 Step 2: Cabinet Preparation GAS AND ELECTRIC SUPPLY ZONES: F_G. 3A Gas & E_ectrica_ Supply Zones for AH Gas Ranges The All Gas ranges may be con- Typical placement shown. Other placement of nected to the power supply with a Electrical Supply and range supply...
  • Page 10 Step 2 Cabinet Preparation ELECTRICAL SUPPLY Installation of the range must be planned so that the To minimize binding when the unit is connected rough-in of the junction box for the receptacle the receptacle or junction box, orient the receptacle conduit connection will allow maximum clearance...
  • Page 11: Step 3: Unpacking, Moving And Placing The Range

    Step 3 Unpacking, Moving and Placing the Range CAUTION Cha_ A 30" Range 36" Range 48" Range Proper equipment and ad- Shipping Weight 335 Jbs. 444 Ibs. 584 Jbs. equate manpower must used in moving the range to Weight without 285 Ibs.
  • Page 12 Step 3: Unpacking, Moving and Placing the Range Due to the weight, a dolly with soft wheels should be used to move this unit. The weight must be supported uniformly across the bottom (See Fig. Range Musl be Uniformly After transporting the professional range by dolly Supported...
  • Page 13: Step 4: Installing Antiotip Device

    Step 4: Installing Anti-Tip Device For aH 30" and 36" ranges, an anti-tip device must be installed as per these instructions. WARNING WARNING RANGE TtPPING HAZARD RANGES AH ranges can tip and injury can result. To prevent accidental tipping of the range, attach it to the floor, wall...
  • Page 14 Step 4 Installing Anti -Tip Device 30" and 36" Ranges (Figures 7A and 7B) Thermador Service Pa_ No. Description 415078 Screw, Phillips, #10 x 1-1/2" 487310 Anti-Tip Bracket, Floor-Mounted _MPORTANT _NSTALLAT_ON _NFORMAT_ON: • The anti-tip bracket may be attached to a solid solid wood or metal, drill 1/8"...
  • Page 15: Step 5: Gas Requirements And Hookup

    Step 5: Gas Requirements and Hookup HOOK Verify the type of gas being used at the installation site. As shipped from the factory, units are configured • A manual gas shut-off valve must be installed for use with only natural gas or propane (LP) gas.
  • Page 16: Step 6: Electrical Requirements, Connection And Grounding

    Step 6: Electrical Requirements, Connection & Grounding Before installing, turn power OFF at the service panel. Lock service panel to prevent power from being turned ON accidentally. Chart B: Electrica_ Suppmy Circuit Requirements MODEL TYPE VOLTAGE CURRENTRATING FREQUENCY PHASE 30" 120 VAC 15 Amps 60 Hz.
  • Page 17: Step 7: Backguard Installation

    Step 7: Backguard Installation The backguard must be attached before sliding range into the final installed position. A Low Back or Pot and Pan Shelf must be installed when there is less than a 12" clearance between combustibles and the back of the range above the cooking surface.
  • Page 18: Step 8: Door Removal And Installation

    Step 8: Door Removal and Installation CAUTtON USE CAUTION WHEN REMOVING DOOR. THE DOOR IS VERY HEAVY. o Make sure oven is cool and power to oven has been turned off. Failure to do so could result in electrical shock or burns. The oven door is heavy and fragile.
  • Page 19: Step 9 Burner Test And Adjustment

    FLAME IS PROPERLY ADJUSTED: flame characteristics improve, call There should be a flame at each burner port. Thermador@. There should be no air gap between the flame Test Flame: Setting. Turn burner on to LO. and burner port. Verify that the flame completely surrounds the burner.
  • Page 20 F_ame Adjustment _if necessary}i." Remove the oven bottom cover. Remove the 4 screws Tube-style gas burners used in Thermador© appli- that attach the cover to the bottom of the oven, then lift ances have air shutter systems which are similar to...
  • Page 21: Installer Checklist

    INSTALLER CHECKLIST FINAL CHECK LiST Manual gas shut off valve in- Grill components properly stalled in an accessible loca- seated (not all models). Refer Specified clearances main- to Use & Care Manual for Grill tion (without requiring removal tained to cabinet surfaces. details.
  • Page 22 NOTES...
  • Page 23 Veuillez lire toutes instructions avant de poursuivre Important : Conservez ces instructions pour I'inspecteur local de la compagnie de gaz. Installateur : Veuillez laisser ces instructions d'installation avec I'appareil pour le propdetaire. Propri_taire : Veuillez conserver ces instructions pour consultation ulterieure.
  • Page 24 Table des matieres Informations importantes apropos de Finstallation ..1 Chapitre I : Exigences pour JaventiJation ....... Chapitre 2 : Pr6paration de Femplacement ....3 - 7 Chapitre 3 : D6balJage, manutention et mise en pJace de Ja cuisini6re ........... 8 - 9 Chapitre 4 : Installation du dispositifantibascuJe...
  • Page 25: Informations Importantes Apropos De Finstallation

    30,5 cm (12"). On doit commander separ6ement la plaque UL507 - norme pour la s6curite des ventilateurs de protection basse Thermador et on doit I'installer electriques l'arri@e de la cuisini@e. Pour les instalJations en riot et ANSI Z21.1- norme nationale...
  • Page 26: Chapitre I : Exigences Pour Javentijation

    ** Pour les installations murales, Thermador propose des modeles de ventilateurs a distance (VTRI030D ou VTR1530D)ou interne (VTNI030C).
  • Page 27 Figure 1. pour casseroles Thermador (voir Figure 2A). Si la Les cuisinieres de 91,4 cm (36") peuvent etre distance du matedau combustible...
  • Page 28: Chapitre 2 : Pr6Paration De Femplacement

    Chapitre 2 " Preparation de l'emplacement MISE EN GARDE N'installez pas les modeles de cuisinieres de 30" et 48" que Ja porte du four soit au ras de la pattie frontale des armoires. Une installation & m6me niveau risque d'endommager les armoires dO a leur exposi- tion a la chaleur.
  • Page 29 Chapitre 2 " Preparation de l'emplacement FiG. 2A - Vue [at_ra[e Materiaux //// //// 1t// --combustiNes Conversion des mesures 32-5/8"--_ 9,5 mm = 3/8" 29-1/2" 9,8 cm = 3-7/8" TaMette _.12-7/8._ 30,4 cm = 12" Min. 91,4 cm (36") 32,7 cm = 12-7/8" Plaque des combustibles A I protection...
  • Page 30 Chapitre 2 " Preparation de l'emplacement GAZ ET ZONE ELECTRIQUE D'ARRIVEE FiG. 3A • Gaz et zone eiectrique d'arrivee de routes tes cuisini@es Toutes cuisinieres a gaz InstalJation typique peuvent etre raccordees illustree. Un autre type secteur a I'aide cordon d'installation du gaz et de Tuyau flexible de l'alimentation electrique et...
  • Page 31 Chapitre 2 Preparation de l'emplacement Alimentation electrique Ce point est particulierement important si la botte de L'installation des cuisinieres & gaz doit 6tre planifiee derivation murale se trouve juste derriere la botte de de sorte que Ja boTte de derivation pour la prise ou la derivation de I'appareil...
  • Page 32: Chapitre 3 : D6Baljage, Manutention Et Mise En Pjace De Ja Cuisini6Re

    Chapitre 3 " Deballage, manutention et mise en place de la cuisiniere MtSE EN GARDE Tableau A Cuisini_re de Cuisini_re de Cuisiniere de 76,2cm (30"} 91,4¢r_(36") 121,9 ¢mBS") _quipement adapt_ manipu[_ par du personnel Poids a l'expedition 152 kg (335 Jb) 201,4kg (444 Ib) 264,9 kg (584 Ib) exp_riment_ doit _tre utilis_ pour d_plaeer...
  • Page 33 Chapitre 3 " Deballage, manutention et mise en place de la cuisiniere En raison du poids de la cuisiniere, il convient FIG. 6 - Mise en place sur la plate4orme d'utiliser une plate4orme a roulettes souples roulettes pour deplacer. poids doit 6tre Le poids de la...
  • Page 34: Chapitre 4 : Installation Du Dispositifantibascuje

    Chapitre 4 Installation du dispositif antibascule Pour routes tes cuisini@es de 30" et de 36", un dispositif antibascule doit _tre instaiie conformement aux instructions suivantes. AVERTtSSEMENT AVERTISSEMENT DANGER DE BASCULEMENT Toutes les cuisini@es peuvent basculer et blesser TOUTE8 LES CUI$1NtERES quelqu'un.
  • Page 35 Installation du dispositif antibascule Chapitre 4 Cuisini_res de 30" et 36" (Figures 7A et 7B} Quantite Reference piece detachee Thermador Description 415078 VJs Phillips no 10 x 3,81 cm (1zl/2 '') 487310 Patteantibascule, montageausol INFORMATIONS IMPORTANTES A PROPOS DE L'INSTALLATION...
  • Page 36: Raccordement

    Chapitre 5 " Exigences de l'alimentation du gaz et raccordement RACCORDEMENT V@ifiez le type de gaz utilise a I'endroit oQ la cuisini@e est instaJlee. Celles-ci sont prepar_es a I'usine avant • Un robinet manuel d'arr6t de gaz doit 6tre installe expedition pour ette aliment_es seulement...
  • Page 37: Chapitre 6 : Exigences Pour Falimentation 6Jectdque, Le Branchement Et Lamise A Laterre

    Chapitre 6 " Exigences pour l'alimentation electrique, branchement et la mise la terre Avant I'installation, fermer I'alimentation au panneau de service, le verrouille pour emp6cher de mettre accidentellement I'alimentation en circuiL Tableau B : Exigences pour leg circuits d'aJimentation _[ectrique MOD_:LE TENSION INTENSITY: DE COURANT FREQUENCE...
  • Page 38: Chapitre 7 : Instajlation De Japlaque De Protection

    Chapitre 7 " Installation de la plaque de protection La plaque de protection doit _tre mise en place avant de placer la cuisiniere a son emplacement definitif. La plaque, basse ou tablette pour casseroles, obligatoire si la distance, au-dessus de la table de cuisson, entre les patois combustibles et I'arriere...
  • Page 39: Chapitre 8 : Enlever Et Installation De Ja Porte

    Chapitre 8 " Enlever et installation de la porte MtSE EN GARDE FAIRE ATTENTION AU MOMENT D'ENLEVER LA PORTE, ELLE EST TRES LOURDE S'assurer que le four est froid et que I'alimentation est hors circuit. Sinon, il peut en resulter un choc electrique ou des brQlures.
  • Page 40: Chapitre 9 :Tests Et R6Glages De Broleurs

    Verifier de nouveau. S'il n'y a pas flamme et [e brQleur. d'amelioration, communiquer avec Thermador®. V_rifier la flamme : R_glage has. Toumer le bouton S'assurer la flamme enveloppe Le gdl a gaz utilise un brOleur de type tube dote d'un completement le brGleur.
  • Page 41 Plus ferrne bieue P{us 6tendue Moins soulev6e, vacillante AVERTISSEMENT r_glages br_leurs doivent _tre effectu_s technicien qualifi_. Communiquer avec Thermador@ si : mauvais r_glage peut causer _manations dangereuses annulet 1. Un brQleur ne s'aHume pas. garantie de I'appareil. 2. La flamme...
  • Page 42: Liste De V6Rification De J'installateur

    Liste de verification pour l'installateur LJSTE FINALE DE _J L'appareiJ est bien raccorde _J Les composantes du griJ sont type de gaz pour lequei iJ est bien en place (certains modeles). certifie. Voir le Manuel d'utilisation _J Les distances specifJ6es entre d'entretien pour plus de d@tails...
  • Page 43 REMARQUES...
  • Page 44 We reserve the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. Thermador is not responsibJe for products which are transported from the U.S. for use in Canada. Check with your locaJ Canadian distributor or deaJer.