Page 1
CARE AND USE MANUAL ® For Thermador Professional All Gas Ranges Models PG304 PG36 PG48...
Page 2
A Special Message to our Customers Thank you for selecting the Thermador Professional ® Range. We recommend that you take time to read this entire booklet before using your new appliance for the first time. The booklet contains suggestions we believe will be helpful as well as directions for using all the features of this range.
INTRODUCTION Contents INTRODUCTION ® The Thermador Professional Ranges are free- Introduction ..........standing units available in a number of configurations. All models feature a gas cooking surface with a Gas Type Verification ........professional size, gas convection, self-cleaning oven Care and Use Manual Conventions ....
INTRODUCTION: CARE AND USE MANUAL Introduction This manual contains important Care and Use information for all Thermador Professional ® Ranges. When using this manual, it is critical that you know the model number of your range, as some information will be unique to each range. The model number may be found on the rating plate located on the range as identified on Page 42 of this manual.
SECTION ONE: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety Precautions GAS AND ELECTRICAL REQUIREMENTS AND GROUNDING INSTRUCTIONS CAUTION PLEASE READ CAREFULLY CAUTION Gas Models: FOR PERSONAL SAFETY, PG304 Accessible parts may THIS APPLIANCE MUST BE 120 volts, 60 Hz., become hot when the grill CONNECTED TO A 15 Amp electrical circuit required.
Safety Practices to Avoid Personal Injury When properly cared for, your new In the event a burner goes out and Fabric may ignite and result in Thermador Professional ® Range gas escapes, open a window or a personal injury. has been designed to be a safe, door.
SECTION ONE: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety Precautions WARNING WARNING: The appliance Use caution to insure that drafts like is for cooking. Based on safety those from forced air vents or fans do After a spill or boil over, turn off considerations, never not blow flammable material toward...
Page 8
SECTION ONE: GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety Precautions Do not clean, rub, damage, Service should only be done by California Proposition 65 move or remove the door authorized technicans. Techni- Warning: The burning of gas gasket. It is essential for a good cians must disconnect the power cooking fuel and the elimination of seal during baking and while self-...
Rack Positions Large Gas Main and Oven Chopping Board, Griddle Cover, Wok Support Ring and other accessories are available from your Thermador Dealer. Contact the Thermador Parts Department toll-free at 800/735-4327 for CAUTION more information. 4. Position the racks correctly in the oven.
SECTION THREE: DESCRIPTION Model and Parts Identification Gas Model PG484GGE - Shown below Model PG486GE – Has a griddle and six burners, two ExtraLow® and four standard. Model PG486GL – Has a grill and six burners, two ExtraLow® and four standard. Key for PG484GGE Models (shown) 1.
SECTION THREE: DESCRIPTION Gas Model PG366 - Shown Model PG364GE – Has a center griddle and four burners, two ExtraLow® and two standard. Model PG364GL – Has a center grill and four burners, two ExtraLow® and two standard. Key for PG366 Model (shown) 1.
SECTION THREE: DESCRIPTION Model and Parts Identification Gas Model PG304 - Shown Key for PG304 Models 1. 9" Low Back (Island Trim - shown- and High Shelf ordered separately) 2. Burner Grates & Burners ® 3. Control Knobs, ExtraLow Burners (2) 4.
SECTION THREE: DESCRIPTION Guide to Knob Identification and Location PG30 MODEL Locate each knob type by PG304BS the corresponding number on the diagrams. Actual knobs are not numbered. 1. XLO Knob OFF HI-MED-LO-XLO PG36 MODELS 2. Standard Knob PG366BS OFF HI-MED-LO 3.
SECTION FOUR: USING THE COOKTOP Using the Cooktop SEALED BURNERS CONTROL KNOBS BTU Output for Standard Burners • HI is equivalent to 15,000 BTU / HR. The control knobs for two sealed • LO is equivalent to 2,100 BTU / HR. gas burners, one in front and one BTU Output for ExtraLow ®...
Page 15
SECTION FOUR: USING THE COOKTOP • To maintain a low or simmer Operation of the ExtraLow Brass heat, bring food to a rolling boil. Burner Stir well, then cover the pan and Burners Base lower the heat to a setting just •...
SECTION FOUR: USING THE COOKTOP AUTOMATIC RE-IGNITION POWER FAILURE FLAME HEIGHT • The correct flame height • In the event of a power failure, If any one or more burners or grill depends on 1) size and only the standard burners can blow out, the electronic igniter material of pan being used;...
SECTION FOUR: USING THE COOKTOP Cookware Recommendations CAUTION: ➤ Food packaged in aluminum foil should not be placed directly on the burner grate. Aluminum foil can melt during cooking. ➤ Do not let plastic, paper or cloth come in contact with a hot burner grate. They may melt or catch fire.
SECTION FOUR: USING THE COOKTOP Specialty Cookware CANNING TIPS: • A flat base pan is preferred to one with a concave, convex or rippled base. • When using two canners at the same time, use staggered burners. Do not block air to the burners. A flame needs the right amount of air for complete combustion.
SECTION FOUR: USING THE COOKTOP Surface Burner Cooking Recommendations Food Start Setting Finish Setting Finish Setting Standard Burners ExtraLow® Burners BEVERAGES MED – heat milk, LO – finish heating XLO – keep warm, Cocoa cover cover* BREADS MED – preheat skillet MED LO to MED –...
Page 20
SECTION FOUR: USING THE COOKTOP Surface Burner Cooking Recommendations Food Start Setting Finish Setting Finish Setting Standard Burners ExtraLow ® Burner Simmering: Stewed HI – cover, 4 to 1 – simmer slowly Chicken, Corned Beef, bring liquid Tongue, etc. to a boil PASTAS HI –...
HI and LO. To turn ® Your new Thermador Professional the burner on, press the control An improper gas-air mixture may grill is equipped with an aluminized...
Page 22
SECTION FOUR: USING THE COOKTOP Disassembly/Assembly of the Grill Follow the steps below to disassemble the components in the grill box. CAUTION: A. Remove the grill grate, stainless steel radiant and burner from the grill box. • Use extreme care when placing the grill components into the grill compartment.
Page 23
SECTION FOUR: USING THE COOKTOP Using the Grill COOKING ON THE GRILL GRILLING SUGGESTIONS • The burner should light within ◆ Trim any excess fat from the meat before cooking. Cut slits approximately 5 seconds. in the remaining fat around the edges at 2" (51 mm) inter- vals.
SECTION FOUR: USING THE COOKTOP Grill Cooking Recommendations Food Weight or Control Total Suggested Special Instructions Thickness Setting Cooking Time and Tips MEATS Beef Hamburgers 1/2 to 3/4 inch 14 to 18 minutes Grill, turning once when (13 mm to 19 mm) juices rise to the surface.
Page 25
SECTION FOUR: USING THE COOKTOP Grill Cooking Recommendations Food Weight or Control Total Suggested Special Instructions Thickness Setting Cooking Time and Tips MEATS Pork Ham Steaks Remove excess fat from (precooked) 1/2 inch 4 to 8 minutes edge. Slash remaining fat at 2-inch (51 mm) intervals.
SECTION FOUR: USING THE COOKTOP About the Electric Griddle (Available on some models) DESCRIPTION water prior to use. The griddle may be used without The built in griddle is made of restaurant quality any butter, margarine or oil. However, a very small aluminum coated with titanium.
SECTION FIVE: USING THE COOKTOP Bake TIPS FOR BAKE RACK POSITIONS PREHEATING THE OVEN Preheat the oven before cooking any foods, including large pieces of meat or poultry. See your recipe for preheating recommendation. Preheating time depends on the temperature setting and the num- ber of racks in the oven.
SECTION FIVE: USING THE COOKTOP Convection Bake TIPS FOR CONVECTION BAKE PREHEATING THE OVEN RACK POSITIONS Preheat the oven before cooking LARGE MAIN OVEN any foods, including large pieces of meat or poultry. See your recipe One Rack Baking for preheating recommendation. •...
SECTION FIVE: USING THE COOKTOP Setting Bake / Convection Bake TO SET THE GAS OVEN BAKE/CONVECTION BAKE These cooking modes are for baking, 1. Select BAKE or CONVECTION BAKE using the roasting or warming using one, two or Selector switch. three racks.
SECTION FIVE: USING THE COOKTOP Other Uses of Bake SLOW COOKING AND LOW TEMPERATURE USES OF THE OVEN In addition to providing perfect temperatures for baking and FOOD SAFETY roasting, the oven can be used at The United States Department of Agriculture advises: DO NOT low temperatures to keep hot, °...
SECTION FIVE: USING THE COOKTOP Baking Recommendations Control Total Special Temperature Suggested Instructions Food Size Setting Cooking Time and Tips Cookies 12"x15" 375° 8 to 12 minutes Follow recipe Cookie Sheet instructions Layer Cakes 8" or 9" Round 350° 25 to 35 minutes Follow recipe instructions Sheet Cakes...
SECTION FIVE: USING THE OVEN Broil RACK POSITIONS BROIL Before turning on the oven, place the rack and broil pan in the desired TIPS FOR BROIL position. After preheating the broiler, center the broil pan directly under the infrared burners. PREHEATING THE BROILER Gas Oven...
SECTION FIVE: USING THE OVEN Setting Broil for Gas Oven BROIL - Gas Oven NOTE: Successful broiling requires constant Only the dual infrared burners heat in the BROIL exposure to high, intense heat. mode. To Set the Oven to Broil 1.
SECTION FIVE: USING THE OVEN Broiling and Roasting Recommendations All meats are placed on the broiler pan included with the range. Food Item Rack Oven Control Approximate Special Number Mode Temperature Cooking Instructions Setting Time and Tips Beef Ground Beef BROIL BROIL 15 to 20 minutes...
SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Self-Cleaning the Oven LARGE GAS MAIN OVEN The self-cleaning mode of your new range features stain is directly related to the amount of food soil left pyrolytic self-cleaning. When set to the CLEAN in the oven at the time of self-cleaning. Clean the mode, the oven reaches a high temperature, oven often.
Page 36
SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Self-Cleaning the Oven To Set Self-Clean for the Large Main Self-Cleaning Oven PG304 OVEN CONTROL KNOBS 1. Select CLEAN using the Selector switch. 2. Set Oven Control Knob to CLEAN. ▲ Cooling Blower turns on. ▲...
SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Range Cleaning BRAND NAMES The use of brand names is CAUTION WHEN CLEANING THIS RANGE: intended only to indicate a type of Avoid cleaning any part of cleaner. This does not constitute 1. Use the mildest cleaning procedure the range while it's hot.
SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders • Nonabrasive Cleaners: Hot Exterior Finish /Back Guard water detergent, • Stainless steel resists most Stainless Steel ® ammonia, Fantastic , Formula food stains and pit marks ®...
Page 39
SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Cooktop Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders • Never flood a hot griddle • Remove drip tray and discard Griddle / Titanium-surfaced with cold water. This can grease into a grease resistant warp or crack the aluminum container for disposal.
Page 40
SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders Grill Drip Pan / Stainless • Hot sudsy water; rinse and • Do not clean in a self- Steel dry thoroughly. cleaning oven. • After grease removal, drip pan may be put into dishwasher.
Page 41
SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part/Material Cleaning Products/Directions DO NOT CLEAN IN SELF-CLEANING OVEN OVEN To loosen cooked on food, sprinkle empty hot grid with powdered laundry detergent or squirt with liquid detergent and cover with wet Broil Pan Grid paper towels.
Page 42
SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Cleaning Recommendations Part/Material Cleaning Products/Directions Front Frame See Cooktop, Back Guard, Page 36. Stainless Steel Oven Racks Racks may be cleaned in the oven during the clean cycle, however, Nickel Plated they will lose their shiny finish and change to a dark, metallic gray. Hot sudsy water.
SECTION SIX: CARE AND MAINTENANCE Do-It-Yourself Maintenance OVEN LIGHT BULB REPLACEMENT Replace only with a 5-watt, halogen appliance light bulb. DO NOT USE CAUTION: a standard household light bulb in any oven or any bulb over 5 watts. Before replacing the light TO REPLACE THE LIGHT BULB: bulb, be certain the Oven Light Switch is in the off posi-...
SECTION SEVEN: BEFORE CALLING FOR SERVICE Before Calling for Service Before calling for service, check the following to avoid unnecessary SERVICE INFORMATION service charges. For handy reference, copy the information below from the data Be sure to check these items first: rating plate.
The warranty applies even if you should move. THERMADOR DOES NOT ASSUME ANY 2. Service visits to: RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR • Teach you how to use the appliance.
Page 47
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Toutes les tables de cuisson à gaz Thermador ® Professional Modèles PG304 PG36 PG48...
Page 48
Message à l’intention de nos clients Nous vous remercions d’avoir choisi une cuisinière Thermador Professional®. Nous vous recommandons de lire attentivement l’intégralité de ce manuel avant d’utiliser votre appareil pour la première fois. Le présent manuel contient des suggestions qui vous seront utiles et le mode d’emploi de toutes les fonctions de cette cuisinière.
INTRODUCTION Table des matières INTRODUCTION Les cuisinières Thermador Professional® sont des Introduction ............47 appareils monoblocs disponibles en plusieurs Vérification du type de gaz ......47 configurations. Tous les modèles comprennent une table de cuisson à gaz et un four à gaz à convection Conventions utilisées dans ce manuel ......
Le présent manuel contient d’importants renseignements sur l'utilisation et l’entretien de tous les modèles de cuisinières Thermador Professional®. Pour utiliser ce manuel, vous devez connaître le numéro du modèle de votre cuisinière puisque certains renseignements ne s’appliquent qu’à certains modèles. Ce numéro se trouve sur la fiche signalétique de votre cuisinière à...
CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité EXIGENCES DE L’INSTALLATION DE L'ALIMENTATION AU GAZ ET ÉLECTRIQUE ET INSTRUCTIONS POUR MISE À LA TERRE À LIRE ATTENTIVEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ MISE EN GARDE PERSONNELLE, CET Modèles au gaz : APPAREIL DOIT ÊTRE Les pièces accessibles PG304...
Page 52
CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité destinées à éviter les blessures Votre cuisinière Thermador Ne réparez et ne remplacez aucune pièce de N’utilisez pas de serviettes ni de chiffons Professional® a été conçue pour être un l’appareil. Sauf sous recommandation volumineux au lieu des poignées et mitaines...
CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité AVERTISSEMENT: bouches d’aération ne poussent pas AVERTISSEMENT de matériaux inflammables vers les appareil a été conçu pour un usage Après un renversement ou une flammes et n’atteignent pas les culinaire. Pour des raisons de éclaboussures, éteignez le flammes qui pourraient alors sécurité, il est interdit d’utiliser le four...
Page 54
CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité Californie : Proposition 65 agréés, qui devront déconnecter Vous ne devez pas nettoyer, l’appareil de l’alimentation électrique frotter, endommager, déplacer ni AVERTISSEMENT: La combustion de avant de le réparer. ôter le joint de la porte. Il est gaz pour la cuisson et l’élimination indispensable à...
Reportez-vous à la page wok et d’autres accessoires sont en vente chez 60 pour plus de détails. votre revendeur Thermador. Contactez le Service des pièces chez Thermador au numéro sans frais 1(800)735-4327 pour plus d’information à ce sujet. MISE EN GARDE 4.
CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification du modèle et des pièces Modèle gaz PG484GGE : Représenté sur la figure. Comporte un gril, une plaque de cuisson et quatre brûleurs, dont deux ExtraLow ® et deux standard. Modèle PG486GE : Comporte une plaque de cuisson et ®...
CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Modèle à gaz PG366 : Représenté sur la figure ® Modèle PG364GE : Comporte une plaque de cuisson centrale et quatre brûleurs, dont deux ExtraLow deux standard. Modèle PG364GL : Comporte un gril central et quatre brûleurs, dont deux ExtraLow ®...
CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification du modèle et des pièces Modèle gaz PG304 – Représenté sur la figure Légende du modèle PG304 1. Plaque de protection basse de 22,9 cm (9") (enjoliveur pour installation en îlot ou plaque de protection à étagère à...
CHAPITRE 3 : DESCRIPTION Identification des boutons et emplacement MODÈLES PG30 Repérez chaque type de PG304BS bouton par le chiffre correspondant sur les schémas. Les boutons réels ne sont pas numérotés. 1. XLO Bouton OFF HI-MED-LO-XLO MODÈLES PG36 2. Bouton Standard PG366BS OFF HI-MED-LO 3.
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA CUISINIÈRE Utilisation de la table de cuisson BOUTONS DE COMMANDE Puissance de sortie BTU des BRÛLEURS brûleurs standard HERMÉTIQUEMENT Les boutons de commande des deux brûleurs avant et arrière, • HI est équivalent à 15 000 BTU/h. ENCASTRÉS hermétiquement encastrés, sont •...
Page 61
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON matériau et l’utilisation ou non Fonctionnement des • Il peut y avoir des bulles quand d’un couvercle sont des la flamme est allumée, qui brûleurs ExtraLow ® facteurs qui influent sur disparaissent quand elle est •...
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON RALLUMAGE AUTOMATIQUE PANNE DE COURANT HAUTEUR DE LA FLAMME Si un ou plusieurs brûleurs ou le • En cas de panne de courant, • La hauteur correcte de la gril s’éteignent, l’allumeur seuls les brûleurs standard flamme dépend : 1) de la taille...
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Récipients recommandés MISE EN GARDE ➤ Les aliments présentés dans un conditionnement en aluminium ne doivent pas être placés directement sur la grille des brûleurs. La feuille d’aluminium peut fondre pendant la cuisson. ➤...
Page 64
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Récipients pour spécialités CONSEILS D’UTILISATION : • Il est préférable d’utiliser un récipient à fond plat plutôt qu’à fond concave, convexe ou ondulé. • Si vous utilisez deux cocottes en même temps, placez-les sur des brûleurs décalés.
Page 65
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Conseils de cuisson avec les brûleurs de la table de cuisson Aliments Réglage initial Réglage final Réglage final brûleurs standard brûleurs ExtraLow ® MED – Chauffer le lait, couvrir BOISSONS XLO – Maintenir au chaud, LO –...
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Conseils de cuisson avec les brûleurs Aliments Réglage initial Réglage final Réglage final brûleurs standard brûleurs ExtraLow ® HI – Couvrir, porter le liquide à Faire mijoter : poulet à 4 à 1 – Pour mijoter ébullition l’étouffée, corned-beef, lentement...
HI et LO. deux côtés du tube. Pour allumer le brûleur, appuyez Votre nouveau gril Thermador Un mélange air-gaz inadéquat peut sur le bouton et tournez-le dans le Professional® est équipé d’un produire une flamme à l’extrémité...
Page 68
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Démontage/remontage du gril Suivez les instructions ci-dessous pour démonter les ATTENTION éléments du compartiment du gril. A. Retirez la grille du gril, le foyer radiant en acier inoxydable et le brûleur du compartiment. •...
Page 69
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Utilisation du gril CUISSON SUR LE GRIL SUGGESTIONS DE CUISSON AU GRIL • Le brûleur doit s’allumer dans les cinq secondes. • Enlevez le surplus de gras avant de faire cuire la viande. Faites •...
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Conseils de cuisson au gril Aliments Poids ou Réglage Temps de cuisson Instructions spéciales épaisseur suggéré et conseils Faire griller en ne retournant qu’une VIANDES seule fois au moment où les jus Boeuf remontent à...
Page 71
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Conseils de cuisson au gril Aliments Poids ou Réglage Temps de cuisson Instructions spéciales épaisseur suggéré et conseils VIANDES Retirer l’excès de gras des bords. Porc Faire des incisions dans le gras Steaks de jambon restant à...
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON À propos de la plaque de cuisson (Présente sur certains modèles) à l’eau claire avant de l’utiliser. Il est possible de DESCRIPTION l’utiliser sans aucune matière grasse. Néanmoins, une La plaque de cuisson encastrée est de même qualité très petite quantité...
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Cuisson au four CONSEILS D’UTILISATION POSITION DES GRILLES DE LA CUISSON AU FOUR PRÉCHAUFFAGE DU FOUR Préchauffez le four avant d’y faire cuire des aliments, y compris les gros morceaux de viande ou de volaille. Suivez les indications de votre recette pour le préchauffage.
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Cuisson par convection CONSEILS D’UTILISATION DE LA CUISSON PAR CONVECTION PRÉCHAUFFAGE DU FOUR POSITION DES GRILLES Quel que soit le type d’aliments à cuire, GRAND FOUR préchauffez le four. Suivez les recommandations de votre recette Cuisson avec une grille pour le préchauffage.
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Réglages de cuisson/cuisson par convection RÉGLAGE DU FOUR À GAZ CUISSON/CUISSON PAR CONVECTION 1. Sélectionnez BAKE (CUISSON) ou CONV. BAKE (CUISSON PAR Ces modes de cuisson servent à cuire, à rôtir ou à CONVECTION) à l’aide du sélecteur. réchauffer avec une, deux ou trois grilles.
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Autres utilisations du four CUISSON LENTE ET À BASSE TEMPÉRATURE Outre des températures idéales pour SALUBRITÉ ALIMENTAIRE cuire et rôtir, ce four offre la possibilité de conserver des plats cuisinés au Le ministère de l’Agriculture américain vous conseille de NE PAS chaud, de déshydrater des aliments et MAINTENIR les aliments à...
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Conseils de cuisson au four Réglage Temps de Instructions Dimensions cuisson total particulières Aliments du plat température suggéré et astuces Biscuits 30,5 x 38,1 cm 190 °C (375 °F) 8 à 12 minutes Suivre votre recette (12"...
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR GRILLOIR Gril POSITION DE LA GRILLE CONSEILS D’UTILISATION Avant d’allumer le four, placez la grille et la lèchefrite dans la position voulue. DU GRIL Après avoir préchauffé le gri, centrez la lèchefrite sous les brûleurs aux infrarouges. PRÉCHAUFFAGE DU GRIL Four à...
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Réglage du gril du four à gaz GRIL – FOUR À GAZ REMARQUE : Seuls les doubles brûleurs aux infrarouges chauffent sur le Pour être réussie, une grillade exige une exposition mode BROIL (GRIL). constante à...
CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR Conseils de cuisson – gril et four Toutes les viandes sont placées sur la lèchefrite fournie avec la cuisinière. Aliments Position Mode Réglage Temps de Instructions de la du four cuisson particulières grille température approximatif et astuces Boeuf...
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage automatique du four GRAND FOUR À GAZ Si vous tentez de lancer un deuxième cycle de nettoyage à la fin du premier et que la température du four est supérieure à 260 °C Votre nouvelle cuisinière possède un four autonettoyant par pyrolyse.
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage automatique du four Pour régler le grand four autonettoyant à la position de nettoyage PG 304 automatique BOUTONS DE COMMANDE DU FOUR 1. Sélectionnez la position CLEAN (nettoyage) à l’aide du sélecteur. (Cuisson par (Éteint ) 2.
Page 83
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de la cuisinière MARQUES DE PRODUITS Les marques de produits utilisées POUR NETTOYER LA CUISINIÈRE ici sont destinées à indiquer un type MISE EN GARDE de produit d’entretien et ne 1. Utilisez la méthode de nettoyage qui tout en restant Attendez constituent pas une obligation.
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/matériau Produits d’entretien Rappels suggérés importants • Produits d’entretien non abrasifs : Finition externe/Plaque de • L’acier inoxydable résiste à la eau chaude et produit détergent, plupart des taches d’aliments et protection: Acier ammoniac, Fantastic®, Formula aux piqûres si la surface est...
Page 85
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/matériau Produits d’entretien Rappels suggérés importants • Ne jamais rincer la plaque chaude • Retirer le bac à graisse et Plaque de cuisson/ à l’eau froide. La plaque jetez-en le contenu dans un Revêtements en titane d’aluminium pourrait se déformer...
Page 86
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/matériau Produits d’entretien Rappels suggérés importants Bac à graisse du gril/ • Eau chaude savonneuse ; rincer et • Ne pas nettoyer dans un four Acier inoxydable sécher soigneusement. autonettoyant.
Page 87
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/Matériau Produits d’entretien/Indications NE PAS NETTOYER DANS LE FOUR AUTONETTOYANT FOUR Pour détacher les résidus d’aliments, saupoudrer la grille vide quand elle est encore chaude d’un produit d’entretien en poudre pour la lessive ou asperger d’un produit liquide Grille de la lèchefrite puis couvrir avec des serviettes en papier mouillées.
Page 88
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Conseils de nettoyage de la cuisinière Pièce/Matériau Produits d’entretien/Indications Cadre frontal Reportez-vous à la section sur la Table de cuisson à propos de la plaque de protection à la page 82. Acier inoxydable Grilles de four Il est possible de nettoyer les grilles dans le four pendant le cycle de nettoyage, Plaqué...
CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE Maintenance à faire par vous-même CHANGEMENT DE L’AMPOULE D’ÉCLAIRAGE DU FOUR Remplacez l’ampoule exclusivement par une ampoule de cuisinière MISE EN GARDE halogène de 5 watts. N’UTILISEZ PAS une ampoule standard à usage Avant d’insérer l’ampoule, domestique dans le four.
CHAPITRE 7 : AVANT D’APPELER LE SERVICE TECHNIQUE Avant d’appeler le service technique Avant d’appeler le service technique, vérifiez les points suivants afin INFORMATION POUR LE d’éviter des frais inutiles. SERVICE TECHNIQUE Afin de conserver ces données à Vérifiez d’abord les points suivants : portée de main, recopiez ici les renseignements figurant sur la fiche Y a-t-il une panne de courant dans le voisinage ?
à l’utilisation de pièces non La garantie reste applicable en cas de déménagement. homologuées. THERMADOR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ 2. Les visites du centre de réparation destinées à : POUR DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS.
Page 92
We reserve the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. Thermador is not responsible for products which are transported from the U.S. for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer.