Page 1
840153100 Ev01.qxd 5/18/06 2:36 PM Irons READ BEFORE USE Fer à repasser LIRE AVANT L’UTILISATION Planchas LEA ANTES DE USAR English ... 2 USA: 1-800-851-8900 Français ... 14 Canada : 1-800-267-2826 Español ... 28 En México 01-800-71-16-100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
6. Always disconnect iron from electrical outlet when filling with water or emptying and when not in use. 7. Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble the iron.
Sensor Control This iron is equipped with a position/motion sensor. This means that if the iron is left motionless it will turn off automatically and cool to room temperature. To restart iron, simply move the iron and allow it to reheat on heel position.
Control Dial to OFF and unplug iron. To Steam Iron 1. Unplug iron. Set Steam ON/OFF Control to O (Dry Iron) Set iron upright on heel rest. Open water fill cover. 2. Using a cup, slowly pour tap water into water tank opening until MAX fill line is reached.
Page 8 Caring and Cleaning Iron Storage 1. The water tank of your iron should be emptied after each use. Turn Temperature Control Dial to Off. Unplug the iron and hold over a sink. Slowly tilt pointed end of iron down over sink.
Allow all water to drain from iron. 5. Gently move iron front to back to allow water to clean entire soleplate area. 6. If water still remains inside of soleplate, reheat iron as indi- cated in Step 2.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year for Hamilton Beach products or one hundred eighty (180) days for Proctor-Silex and Traditions products from the date of original purchase, except as noted below.
840153100 Fv01.qxd 5/18/06 2:36 PM wAVERTISSEMENT Risque d’électrocution • N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large) qui réduit les risques d’électrocution. La fiche s’introduit dans la prise polarisée dans un sens seulement. Ne nuisez pas à...
840153100 Fv01.qxd 5/18/06 2:36 PM Avant la première utilisation: • Lors des premières utilisations avec de l’eau du robinet, un fer à repasser projette fréquemment de l’eau. Ceci se produit alors que la chambre de vapeur n’est pas encore parfaitement conditionnée. Ce phénomène cesse après quelques utilisations.
840153100 Fv01.qxd 5/18/06 2:36 PM Commande à détecteur Ce fer est équipé d’un détecteur de position/mouvement. Cela signifie que si le fer reste sans bouger, il se coupe automatiquement et refroidit à température ambiante. Pour remettre le fer en marche, il suffit de bouger le fer et de le laisser monter en température debout sur son talon d’appui.
840153100 Fv01.qxd 5/18/06 2:36 PM Repassage à la vapeur (suite) 7. Pour arrêter le fer, régler le contrôle de vapeur ON/OFF en position O (repassage à sec). Ramener le bouton de sélec- tion de la température à la position ARRÊT. Débrancher le fer à...
Page 12
840153100 Fv01.qxd 5/18/06 2:36 PM Entretien et nettoyage Rangement du fer à repasser 1. Vider le réservoir du fer à repasser après chaque utilisation. Tourner le bouton de sélection de la température à la posi- tion arrêt. Débrancher le fer à repasser et placer le fer au- dessus d’un évier.
• Pour le repassage à sec, vérifier que le con- trôle de vapeur ON/OFF est à la position de repassage à sec DRY IRON ( O ). • Si le bouton de jet de vapeur est utilisé, pousser le bouton moins fréquemment.
Ce produit est garanti contre tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une période d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach et cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor Silex et Traditions, à partir de la date de son achat original, à...
840153100 SPv01.qxd 5/18/06 2:36 PM wADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • No sumerja este aparato en agua u otro líquido. • Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de choque eléctrico. El enchufe calza únicamente en una dirección en el tomacorriente polarizado.
840153100 SPv01.qxd 5/18/06 2:36 PM Antes del primer uso: • Cuando use la plancha por primera vez podría parecer que sale humo. Esto dejará de suceder y no indica que haya defectos o algún peligro. • Muchas planchas chisporrotean o salpican durante las primeras aplicaciones con agua corriente.
Page 17
840153100 SPv01.qxd 5/18/06 2:36 PM Control del sensor Esta plancha viene equipada con un sensor de posición/ movimiento, lo que significa que si la plancha permanece sin movimiento se apagará automáticamente y se enfriará a la temperatura ambiente. Para reiniciar la plancha, simplemente mueva la plancha y deje recalentar sobre la base de descanso.
840153100 SPv01.qxd 5/18/06 2:36 PM Cómo planchar al vapor 6. Fije el control de encendido/apagado del vapor en (Vapor). 7. Para apagar la plancha, fije el control de encendido/apagado en O (Planchado en seco). Gire el control de temperatura a Apagado.
840153100 SPv01.qxd 5/18/06 2:36 PM Cuidado y limpieza Almacenaje de la plancha 1. El depósito de agua de la plancha deberá vaciarse después de cada uso. Gire el control de temperatura a Apagado. Desenchufe la plancha y sosténgala encima de un lavadero. Incline hacia abajo lentamente la punta de la plancha sobre el lavadero.
Page 20
840153100 SPv01.qxd 5/18/06 2:36 PM Solución de problemas PROBLEMA Elementos que SE DEBEN VERIFICAR • No llene demasiado el depósito de agua. Hay una fuga de • Si está planchando con vapor, ¿el control de agua desde encendido/apagado del vapor está en una grad- la plancha uación de vapor, el control de temperatura en el rango de vapor y ha tenido la plancha suficiente...
PRODUCTO: Proctor-Silex: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios;...
Page 22
840153100 SPv01.qxd 5/18/06 2:36 PM RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Chihuahua ELECTRODOMÉSTICOS DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Plutarco Elias Cailes Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 1499 No. 5289 Local 2 A. Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Page 23
840153100 SPv01.qxd 5/18/06 2:36 PM Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 14963-MX 120V~ 14965 120V~ 14975 120V~ Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. AMILTON EACH ROCTOR ILEX 263 Yadkin Road Southern Pines, NC 28387 hamiltonbeach.com • www.proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx •...