Page 1
840125000 ENv01.qxd 12/14/04 3:04 PM Irons READ BEFORE USE Fer à repasser LIRE AVANT L’UTILISATION Planchas LEA ANTES DE USAR English ... 2 USA: 1-800-851-8900 Français ... 13 Canada : 1-800-267-2826 Español ... 26 En México 01-800-71-16-100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
5. Always disconnect iron from electrical outlet when filling with water or emptying and when not in use. 6. Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble the iron.
1. Plug in iron. 2. Set Temperature Control to desired temperature. Allow 3 minutes for iron to reach desired temperature. 3. To turn iron off, set Temperature Control to OFF ( O ) and unplug the iron. To Steam Iron 1.
Page 4
3. Hold iron about 6 inches away from garment and press and release the Blast Button to steam out wrinkles. Do not press Blast Button more than once every 2 seconds. 4. To turn iron off, turn Temperature Control to OFF (O). Power Unplug iron. On Light 5.
1. Turn Temperature Control to OFF ( O ). The Water Tank of your iron should be emptied after each use. Unplug the iron and hold over a sink. Turn iron upside down until Water Tank Opening is parallel with sink. Water will run out of water tank opening.
Temperature Control to Linen setting and let iron heat for 2 minutes. 3. Turn Temperature Control to OFF ( O ). Unplug iron and hold over a sink with soleplate facing down. 4. Press and hold the Self Clean Button. Boiling water and steam will flow out of steam vents.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year for Hamilton Beach products or one hundred eighty (180) days for Proctor-Silex and Traditions products from the date of original purchase, except as noted below.
840125000 FRv01.qxd 11/4/04 10:12 AM PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION 1. Utiliser le fer seulement pour sa fonction déterminée. 2.
840125000 FRv01.qxd 11/4/04 10:12 AM AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une broche plus large que l’autre. La fiche peut être introduite dans une prise dans un sens seulement.
840125000 FRv01.qxd 11/4/04 10:12 AM Repassage à sec 1. Brancher le fer à repasser. 2. Tourner le cadran de la température à la position désirée. Attendre pendant 3 minutes que le fer atteigne la température désirée. 3. Pour couper le fer à repasser, ramener le cadran de la température à...
840125000 FRv01.qxd 11/4/04 10:12 AM Caractéristiques (sur certains modèles) Témoin lumineux d’arrêt automa- tique et bouton de réinitialisation Si le fer à repasser est un modèle à arrêt automatique, le témoin lumineux s’allume dès que le fer est branché. Au bout d’une heure, le fer s’éteindra et le témoin lumineux s’éteindra.
Page 12
840125000 FRv01.qxd 11/4/04 10:12 AM Tableau de réglage Réglage Pour Instructions de repassage vapeur repasser Arrêt Nylon Repassage à sec, sur la face interne du tissu. Acrylique Repassage à sec, sur la face interne du tissu. Soie Repassage à sec, sur la face interne du tissu. Polyester Repassage du tissu encore humide.
840125000 FRv01.qxd 11/4/04 10:12 AM Auto-nettoyage Pour garder les orifices de sortie de la vapeur dégagés de tout dépôt, suivre ces instructions chaque fois que vous repassez à la vapeur. 1. Débrancher le fer. Tourner le cadran de température sur la position d’arrêt ( O ).
Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor-Silex et Traditions à partir de la date de l'achat original, excepté...
840125000 SPv01.qxd 11/4/04 8:28 AM SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Siempre que use su plancha debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA 1. Use la plancha solamente para la aplicación indicada. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3.
840125000 SPv01.qxd 11/4/04 8:28 AM Partes y características 1. Control de temperatura 2. Botones de rocío y golpe 3. Tapa de llenado del tanque de agua 4. Suela 5. Botón de autolimpieza 6. Tanque de agua 7. Botón de reajuste y apagado automático 8.
840125000 SPv01.qxd 11/4/04 8:28 AM Cómo plancho con vapor 1. Desenchufe la plancha. Abra la tapa de llenado del tanque de agua. Con una taza, vierta lentamente 310 ml de agua del grifo en la apertura del tanque de agua. Cierre la tapa de llenado del tanque de agua.
840125000 SPv01.qxd 11/4/04 8:28 AM Características (continuación) Luz/Botón de reajuste y apagado automático Si el modelo de la plancha es de apagado automático, la luz se enciende cuando la plancha se enchufa por primera vez. Después de una hora, la plancha y la luz se apagarán.
840125000 SPv01.qxd 11/4/04 8:28 AM Cuidado de su plancha Suela 1. Nunca planche sobre cierres de cremallera, alfileres, remaches metálicos o broches, ya que éstos pueden rayar la suela. 2. Para limpiar la acumulación ocasional en la suela, limpie con un paño jabonoso. No use productos de limpieza abrasivos ni esponjillas metálicas.
Page 36 PRODUCTO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios;...
Page 21
840125000 SPv01.qxd 11/4/04 8:28 AM EXCEPCIONES (continuación) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.